Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Kurdisch Deutsch noqî tiştekî b - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
fig zuschreiben transitiv
zuschreibenschrieb zuhat zugeschrieben

[jmd/etwas = zuschreiben, anlasten mit Objekt]
Konjugieren avêtin
avêt(im,î,-,in,in,in)avêtî

[kesekî/tiştekî avêtin]
figVerb
Deklinieren Errichtung [z.B. Haus] -en f Deklinieren avabûn Sup. f Substantiv
unternehmen intransitiv
unternahmunternommen

z. B. etwas dagegen unternehmen
pêrabûn
pêrabû(m,yî,-,n,n,n)pêrabûyî
Verb
Deklinieren Sache Sachen f
(theoretische Angelegenheit z.B.)
qeziye fSubstantiv
Deklinieren Schicht -en f
Gesteinsschicht z.B.
TebeqeSubstantiv
getaucht sein
war getauchtgetaucht gewesen
noqî tiştekî bûn
noqî tiştekî bnoqî tiştekî bû
Verb
sich in Bewegung setzen intransitiv reflexiv
setzte sich in Bewegung sich in Bewegung gesetzt

oder etwas in Bewegung setzen, tiştekî leqîn
xwe leqîn
leqînleqleqî

~, tiştekî leqîn, leqiyan
Verb
eingetaucht sein intransitiv
war eingetaucht(ist) eingetaucht gewesen
noqî tiştekî bûn
noqî tiştekî bû(m,yî,-,n,n,n)noqî tiştekî bûyî

noqî tiştekî bûn vitr
Verb
getaucht, gesunken
(Partizip)
noqî
etwas hinstellen transitiv
hinstellenstellte hin(hat) hingestellt
(tiştekî) danîn
danîndandanî
Verb
Deklinieren Sohle -n f
unter dem Schuh z. B.
sol (Lekî) fSubstantiv
herausrücken ugs
herausrückenrückte herausheraus gerückt
bi tiştekî rabûn ugs
bi tiştekî rabûnbi tiştekî rabbi tiştekî rabû
Verb
Nichts unternehmen! Tiştekî neke!Redewendung
etwas befördert Partizip II (tiştekî) giwastîAdjektiv
besorgt sein intransitiv
besorgt sein / Sorgen tragenwar besorgt / trug Sorgen(ist)besorgt gewesen /ha Sorgen getragen

(die) Sorgen tragen; kesekî / tiştekî; jmdn./etwas
ketin tefekura kesekî/tiştekî
ket(im,î,-,in,in,in) tefekura ketî tefekura kesekî/tiştekî

ketin tefekura kesekî/tiştekî
Verb
etwas wert sein layîqî tiştekî bûnAdjektiv, Adverb
gestört sein intransitiv
wurde gestörtgestört gewesen
eware bûn
eware beware bû
Verb
geschrieben sein
war geschriebengeschrieben gewesen
bûn
lê blê bû
Verb
Stimmung machen
machte StimmungStimmung gemacht
saz bûn
saz bsaz bû
Verb
(mit) etwas herausrücken
etwas herausrückenrückte etwas herausetwas herausgerückt

etwas = tiştekî; bi = mit, auf (auch als eine Art Begleitungswort, Zuweisung) Beispiel: Er ist mit etwas herausgerückt. Er ist mit der Sprache (tiştekî, kann z. B. eingesetzt werden als auch ein anderes Wort) herausgerückt. Er hat etwas herausgerückt.
bi tiştekî rabûn
bi tiştekî rabû(m,yî,-,n,n,n)bi tiştekî rabûyî

tiştekî
Verb
behaupten transitiv
behauptetehat behauptet

etwas behaupten, etwas sagen was nicht unbedingt stimmen muss
bergotin
bergot(im,î,-,in,in,in)bergotî

tiştekî bergotin
Verb
einwickeln [etwas einwickeln] transitiv
einwickelnwickelte ein(hat) eingewickelt
pêcandin (tiştekî pêcandin)
pêcandinpêcand(im,î,-,in,in,in)pêcandî
Verb
einschätzen transitiv
schätzte eineingeschätzt

etwas einschätzen
kaus nirxandin
nirxandinnirxand(im,î,-,in,in,in)nirxandî

tiştekî nirxandin
Verb
etwas wahrnehmen transitiv
wahrnehmennahm wahrwahrgenommen
pênja tiştekî kirin
pênja tiştekî kir(im,î,-,in,in,in)pênja tiştekî kirî
Verb
etwas angenehm gestalten [mit Objekt) transitiv
etwas angenehm gestaltengestaltete etwas angenehmhat etwas angenehm gestaltet
tiştekî rihet kirin
tiştekî rihet kir(im,î,-,in,in,in)tiştekî rihet kirî
Verb
etwas hergeben transitiv
gab etwas her(hat) etwas hergegeben
bi tiştekî rabûn
bi tiştekî rabû(m,yî,-,n,n,n)bi tiştekî rabûyî
Verb
von/über etwas berichten transitiv
berichtete von/über etwas(hat) von/über etwas berichtet
behsa tiştekî kirin
behsa tiştekî kir(im,î,-,in,in,in)behsa tiştekî kirî
Verb
kaus erfrischen; auffrischen transitiv
erfrischenerfrischtehat erfrischt

etwas erfrischen; in einigen Übersetzungen von Kurdisch auf Deutsch auf anderen Seiten als Verb frischen eingepflegt auf der kurdischen Seite als tezehandin oder tezekirin ausgegeben, dass ist sinngemäß im Deutschen aber falsch, frischen heißt im Deutschen Hüttenw. Metall herstellen, [Metall] reinigen; [vom Wildschwein] Junge werfen im Kurdischen heißt werfen, bzw. gebären bei Tieren zayîn
kaus tezehandin
tezehandintezehand(im,î,-,in,in,in)tezehandî

tiştekî tezehandinê
Verb
hinlegen [etwas hinlegen] transitiv
hinlegenlegte hinhingelegt

kommt von raketin (intransitiv/refl.) wird umgewandelt in ein transitives Verb, die Personalpronomina müssen dann natürlich noch abgewandelt werden im Kurdischen zu: transitives Verb ohne Objekt, (Pronomina wurden umgewandelt, in der Klammer stehend die Pronomen bei intransitiven Verben; hier aber transitiv: Partizip Perfekt: 1. Pers. sing. Min (ez) raxistiye 2. Pers. sing. Te (tu) raxistiye 3. Pers. sing. Wî/Wê (ew) raxistiye 1. Pers. pl. Me (em) raxistiye 2. Pers. pl. We (hûn) raxistiye 3. Pers. pl. Wan (ew) raxistiye
raxistin [trans.] [tiştekî raxistin]
raxistinraxist(im,î,-,in,in,in)raxistî
Verb
von etwas erzählen transitiv
erzählte von etwas(hat) von etwas erzählt
behsa tiştekî kirin
behsa tiştekî kirin behsa tiştekî kir(im,î,-,n,n,n)behsa tiştekî kirî
Verb
in etwas eindrucken transitiv
in etwas eindruckendruckte in etwas einhat in etwas eingedruckt

in etwas drucken [Auflage,Presse, veröffentlichen]
di tiştekî çapkirin
di tiştekî çapkir(im,î,-,in,in,in)di tiştekî çapkirî
Verb
Deklinieren Überschwemmung -en f
Beispiel: a) das Überschwemmen b) Ergebnis einer Überschwemmung
laser
laser: ji bûyera ku ava baran an î a berfê li kaş û hevrazan bi hêz diherike û zirare dide hawir dora xwe re tê gotin;
Substantiv
Bürgermeister B m parezgar m
(Soranî)
Substantiv
in Augenschein nehmen
nahm in Augenscheinin Augenschein genommen
dîn bûn
dîn lê bdîn lê bû
Verb
jmdn nötig haben
jmdn nötig habenhatte jmdn nötigjmdn nötig gehabt
mohtacî yekî bûn
mohtacî yekî bmohtacî yekî bû
Verb
jmdn brauchen
jmdn brauchenbrauchte jmdnjmdn gebraucht
mohtacî yekî bûn
mohtacî yekî bmohtacî yekî bû
Verb
Deklinieren Wärme -n f
Plural unterschiedlichen Wärmen, Hitzen z.B. ausgesetzt sein
germî(Soranî): garmi ausgesprochen fSubstantiv
Deklinieren Föderation -en f
Föderation {lat.}: a) Verband; b) Verbindung, Bündnis von Staaten
Deklinieren federasyon federasyon[an] f
federasyon {lat.}
Substantiv
jmdn brauchen
jmdn brauchenbrauchte jmdnjmdn gebraucht
momtacî yekî bûn
momtacî yekî bmomtacî yekî bû
Verb
nicht zu Ende gehen
ging nicht zu Endenicht zu Ende gegangen
payan nîn bûn
payan nîn bpayan nîn bû
Verb
mit etwas zurecht kommen intransitiv
kam mit etwas zurecht(ist) mit etwas zurecht gekommen
ji heqên tiştekî derketin
ji heqên tiştekî derket(im,î,-,in,in,in)ji heqên tiştekî derketî
Verb
Wer nichts weiß, der kann auch nichts vergessen. Ye tiştekî nizanîbe tiştekî bîr nake.Redewendung
in etwas bekräftigen transitiv
bekräftigen bekräftigte(hat) bekräftigt
li tiştekî gura kirin
gura kiringura kir(im,î,-,in,in,in)gura kirî
Verb
sich etwas angenehm machen reflexiv
machte sich etwas angenehmhat sich etwas angenehm gemacht
xwe tiştekî rihet kirin
xwe tiştekî rihet kir(im,î,-,in,in,in)xwe tiştekî rihet kirî
Verb
ausrotten transitiv
rottete aus(hat) ausgerottet

anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv); ausrotten; ausrotten lassen; 2 Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn die Worte einzelnd für sich stehen
kaus koka tiştekî (h)anîn
koka tiştekî (h)anîn

Präsens-Stamm:koka tiştekî tîn
Verb
etwas einsehen transitiv
einsehensah ein (hat) eingesehen
[tiştekî] kaus mêzandin [trans.]
lê mêzandinlê mêzand(im,î,-,in,in,in)lê mêzandî
Verb
bestreuen transitiv
bestreutebestreut

Türkçe: serpmek
werkirin
werkir(im,î,-,in,in,in)werkirî

Tiştekî li ciyeke reşandin.
Verb
einstimmen [etwas im Einklang machen/eigentlich bringen .../Musik] Kurdischen aber kirin] transitiv
einstimmenstimmte eineingestimmt
bi yek dengkirin [bi tiştekî dêngkirin]
bi yek dengkirinbi yek dengkir(im,î,-,in,in,in)bi yek dengkirî
Verb
etwas gerecht sein intransitiv
war etwas gerecht(ist) [gegenüber] etwas gerecht gewesen
ji heqên tiştekî derketin [intrans.]
ji heqên tiştekî derketinji heqên tiştekî derket(im,î,-,in,in,in)ji heqên tiştekî derketî
Verb
etwas vermissen
vermisste etwas(hat) etwas vermisst
kirê tiştekî hatin
kirê tiştekî hat(im,î,-,in,in,in)kirê tiştekî hatî

Präteritum-Stamm: kirê tiştekî hatin
Verb
streuen, bestreuen; sprengen transitiv
streute, bestreute; sprengtegestreut, bestreut; gesprengt

Türkçe: serpmek
werkirin
werkir(im,î,-,in,in,in)werkirî

werkirin: Tiştekî li ciyeke reşandin.
Verb
aufdecken transitiv
deckte auf(hat) aufgedeckt

[etwas aufdecken / enthüllen]
aşkere kirin
aşkere kir(im,î,-,in,in,in)aşkere kirî

[tiştekî aşkere/aşkera dike]
Verb
sich etwas beibehalten reflexiv
behielt sich etwashat sich etwas beibehalten
tiştekî li ba xwe hêştin
tiştekî li ba xwe hêşt(im,î,-,in,in,in)tiştekî li ba xwe hêştî
Verb
verdeutlichen transitiv
verdeutlichte(hat) verdeutlicht

[etwas deutlich/sichtbar machen]
aşkere kirin
aşkere kir(im,î,-,in,in,in)aşkere kirî;

[tiştekî aşkere/aşkera dike]
Verb
sich einer Sache bedienen transitiv
bediente sich einer Sachehat sich einer Sache bedient

anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv)
kaus tiştekî bo xwe bikar(h)anîn [trans.]
tiştekî bo xwe bikarhanîn
Verb
Deklinieren Einnahme (in Geldeswert) -n f
z. B. Gutschrft auf dem Girokonto
daskaut (Soranî)Substantiv
Deklinieren Beule -n f
~, Horn (n/sing) (pl/Hörner) am Kopf z. B.
dep mSubstantiv
schief sein intransitiv
schief sein war schiefist schief gewesen
xwar bûn [intrans.] (Soranî)
xwar bûn xwar bxwar bû
Verb
krumm sein intransitiv
krumm sein war krummist krumm gewesen
xwar bûn [intrans.] (Soranî)
xwar bûnxwar bxwar bû
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.12.2019 5:06:50
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (KU) Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon