pauker.at

Kurdisch Deutsch sich in Bewegung gesetzt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
sich übergeben reflexiv xwe vereşîn [refl.] Verb
ansehen transitiv reflexiv kaus hesibandin [trans.]
kaus. Verb (Inf. hesibîn; intransitiv + reflexiv)
Verb
benehmen reflexiv raburûnîştin Verb
setzen danînVerb
setzen transitiv reflexiv
sich ~,
rûniştin Verb
Kurdische Bewegung --
f
الحركة الكورديةSubstantiv
dauernde Bewegung -en
dauerndes Kommen und Gehen
kimkimSubstantiv
sich streiten transitiv reflexiv şerkirin Verb
(sich) empören transitiv reflexiv xulîkirin Verb
sich erinnern reflexiv bîrhatin Verb
(sich) erfüllen reflexiv serkeftin Verb
bewerben transitiv reflexiv vexwestin Verb
(sich) jucken transitiv reflexiv xurandin Verb
sich beruhigen reflexiv arxayîn kirin Verb
sich unterhalten transitiv reflexiv misilet kirin Verb
sich beeilen reflexiv kaus lezandin Verb
sich schämen transitiv reflexiv şerm kirin Verb
entkleiden transitiv
sich ~,
kincjixwe kirin Verb
(sich) bessern transitiv reflexiv çaktir kirin Verb
sich gedulden transitiv reflexiv tab kirin Verb
sich scheuen transitiv şerm kirin Verb
überanstrengen transitiv pan kirin Verb
sich aufbürden transitiv reflexiv tehmûl kirin Verb
sich schämen transitiv reflexiv şermezar kirin Verb
sich baden transitiv reflexiv hemamiş kirin Verb
sich verkörpern transitiv reflexiv xwe kirin Verb
sich ärgern reflexiv hêrs hatin Verb
sich amüsieren transitiv reflexiv kêf kirin Verb
sich entzünden intransitiv reflexiv xwe vêketin Verb
gesetzt [Partizip II] danîAdjektiv
dauernd in Bewegung
~, hin und her
kimîAdjektiv
sich impfen transitiv reflexiv aşî kirin Verb
impfen transitiv reflexiv
sich impfen,
aşî kirin Verb
sich reflexiv-pron
Xwe wird generell benutzt um das direkte Substantiv zu ersetzen; in den ersten bis hin zur dritten Person und die Genera ist dieses praktizierbar Beispiel Ich frage mich. Ez xwe dipirsim.
Beispiel:Ich frage mich.
Ich frage dich.
Du siehst mich.
Du siehst dich.
Wir sprechen mit deinen Freunden.
Wir sprechen mit unseren Freunden.
xwe reflexiv-pron
Beispiel:Ez xwe dipirsim.
Ez ji te dipirsim.
Tu min dibînî.
Tu xwe dibînî.
Em bi hevalên "te" re dipeyivin
Em bi hevalên "xwe" re dipeyivin.
sich irren transitiv şaş kirin Verb
sich baden transitiv hemem kirin Verb
(sich) wundern transitiv şaş kirin Verb
sich einstellen transitiv kaus rêzandin Verb
sich egoistisch verhalten transitiv timatî kirin Verb
ausruhen transitiv reflexiv
sich ~;
vesî kirin Verb
sich beschweren reflexiv gilî kirin Verb
mit sich führen transitiv reflexiv kaşkirin Verb
sich irren transitiv reflexiv xeletî kirin Verb
sich baden transitiv reflexiv hemem kirin Verb
(sich) genieren transitiv reflexiv şermezar kirin Verb
wagen, sich wagen transitiv reflexiv turuş kirin Verb
sich egoistisch verhalten transitiv reflexiv timatî kirin Verb
sich selbst verteidigen transitiv reflexiv xwe ragirtin Verb
sich erholen transitiv reflexiv îstirahet kirin Verb
sich empfehlen transitiv reflexiv kaus xwe xatirxwestin Verb
in liPräposition
in la (Soranî)
sich genieren reflexiv ber xwe ketin Verb
sich ergeben transitiv reflexiv dest dan Verb
ergeben transitiv
sich ~,
radestbûn Verb
ärgern
sich ~,
tengijînVerb
sich beruhigen intransitiv reflexiv seqirîn Verb
sich verirren winda bûnVerb
sich bewegen livînVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.08.2025 16:29:47
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken