FilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
mit etwas zurecht kommen intransitiv ji heqên tiştekî derketin Verb
etwas gerecht sein intransitiv ji heqên tiştekî derketin [intrans.] Verb
sich in Bewegung setzen intransitiv reflexiv
oder etwas in Bewegung setzen, tiştekî leqîn
xwe leqîn
~, tiştekî leqîn, leqiyan
Verb
etwas hinstellen transitiv (tiştekî) danîn Verb
für ji boPräposition
erneut ji Adverb
mit Ausnahme von ji xeynîPräposition
getaucht sein noqî tiştekî bûn Verb
für ji bonaPräposition
herausrücken ugs bi tiştekî rabûn ugs Verb
besorgt sein intransitiv
(die) Sorgen tragen; kesekî / tiştekî; jmdn./etwas
ketin tefekura kesekî/tiştekî
ketin tefekura kesekî/tiştekî
Verb
für wen ji bo
seit jiAdjektiv, Adverb
aus jiPräposition
hinausgehen transitiv derketin Verb
hinauswerfen irreg. transitiv
transitiv kann mit Objekt als auch ohne Objekt stehen
derketin Verb
einwickeln [etwas einwickeln] transitiv pêcandin (tiştekî pêcandin) Verb
behaupten transitiv
etwas behaupten, etwas sagen was nicht unbedingt stimmen muss
bergotin
tiştekî bergotin
Verb
dritte (3) Ordinalzahl seyemîn {an ji: sêyemîn)
Autor kontaktieren! Ji nivîskarê re binivîse!inforRedewendung
einschätzen transitiv
etwas einschätzen
kaus nirxandin
tiştekî nirxandin
Verb
Erneut senden. Ji ve bişîne.infor, infRedewendung
beseitigen transitiv
Synonym:etwas (für) null und nichtig (erklären)
etwas für null und nichtig erklären
für jemanden [{mf}] null und nichtig
tune kirin
Synonym:tiştekî tune
ji bo(na) tiştekî tune kirin [vtr]
ji bo[(na)] ... tune
Verb
kaus erfrischen; auffrischen transitiv
etwas erfrischen; in einigen Übersetzungen von Kurdisch auf Deutsch auf anderen Seiten als Verb frischen eingepflegt auf der kurdischen Seite als tezehandin oder tezekirin ausgegeben, dass ist sinngemäß im Deutschen aber falsch, frischen heißt im Deutschen Hüttenw. Metall herstellen, [Metall] reinigen; [vom Wildschwein] Junge werfen im Kurdischen heißt werfen, bzw. gebären bei Tieren zayîn
kaus tezehandin
tiştekî tezehandinê
Verb
in etwas eindrucken transitiv
in etwas drucken [Auflage,Presse, veröffentlichen]
di tiştekî çapkirin Verb
hinlegen [etwas hinlegen] transitiv
kommt von raketin (intransitiv/refl.) wird umgewandelt in ein transitives Verb, die Personalpronomina müssen dann natürlich noch abgewandelt werden im Kurdischen zu: transitives Verb ohne Objekt, (Pronomina wurden umgewandelt, in der Klammer stehend die Pronomen bei intransitiven Verben; hier aber transitiv: Partizip Perfekt: 1. Pers. sing. Min (ez) raxistiye 2. Pers. sing. Te (tu) raxistiye 3. Pers. sing. Wî/Wê (ew) raxistiye 1. Pers. pl. Me (em) raxistiye 2. Pers. pl. We (hûn) raxistiye 3. Pers. pl. Wan (ew) raxistiye
raxistin [trans.] [tiştekî raxistin] Verb
etwas wahrnehmen transitiv pênja tiştekî kirin Verb
etwas angenehm gestalten [mit Objekt) transitiv tiştekî rihet kirin Verb
von etwas erzählen transitiv behsa tiştekî kirin Verb
von/über etwas berichten transitiv behsa tiştekî kirin Verb
etwas hergeben transitiv bi tiştekî rabûn Verb
abweichen intransitiv
vom Weg abweichen
ji derketin Verb
fünfundsiebzig Prozent, 75 %
im Kurdischen 75 von 100
heftê û pênc ji sedî
sogar ji xwe
inzwischen ji navberêAdverb
ausser
~, mit Ausnahme von, neben, ohne
ji xeynîPräposition
sich scheiden von
sich~ von,
fam telaqa...ji...birîn Verb
wechselseitig ji hevAdjektiv
darum
~, das ist, weil deshalb, deswegen, weil
ji lewreKonjunktion
wegen für ji bona
ergehen irreg. intransitiv derketin [intrans.] Verb
als Helfer / Unterstützer erscheinen intransitiv alîdar derketin Verb
lossagen
sich von ... lossagen, sich von ... scheiden (schied sich von ..., sich von ... geschieden)
telaqa...ji...birînVerb
um ji boPräposition
gegenseitig ji hevAdjektiv
für, um zu
unechte Präposition
ji bonaPräposition
für ji boPräposition
außer
~, außerdem, ferner, irgendwie, jedenfalls, natürlich, offensichtlich, sowieso, übrigens, zudem
ji xweKonjunktion
sich von ... loslösen reflexiv telaqa ... ji birînVerb
von ihm ji
außer xeyn jiKonjunktion
für, um zu
unechte Präposition
ji boPräposition
von wo
(örtlich)
ji kuderePräposition
seitens
(Präposition mit Genitiv)
ji hêlaPräposition
seit ji... verdaAdjektiv, Adverb
übrigens
-nebenbei bemerkt-
ji xweAdverb
von Herzen kommend ji dilAdjektiv, Adverb
von hier ji vir
einander ji hevAdverb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 2:32:19
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit