pauker.at

Kurdisch Deutsch berichtete von/über etwas

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
Konjugieren ankommen intransitiv
kaus. Verb im Kurdischen von hatin = anîn
kaus gihanîn Verb
unternehmen intransitiv
z. B. etwas dagegen unternehmen
pêrabûn Verb
von/über etwas berichten transitiv behsa tiştekî kirin Verb
strafen über transitiv cezapêdan Verb
etwas tozêk (Soranî): tozek ausgesprochenAdjektiv
beklagen transitiv
etwas beklagen
şikaw kirin [trans.]
tiştekî şikawlêkirin
Verb
ahnend sein über/von intransitiv hay bûn [intrans.] Verb
sich beklagen transitiv reflexiv
sich über etwas beklagen
xwe şikaw kirin [refl.] Verb
von etwas erzählt, von/über etwas berichtet
Partizip II
behsa tiştekî kirîAdjektiv
von etwas erzählend, von/über etwas berichtend
Partizip I
behsa tiştekî Adjektiv
aufgrund von tirêAdverb
durch, von
Bezeichnet den Begriff der Begleitung, der Bewegung und der Zugehörigkeit, als "Postpositionen" bezeichnet. Diese dienen dazu die Bedeutung der Präpositionen zu verdeutlichen bzw. zu präzisieren. Meistens erscheinen diese in Begleitung mit Präpositionen.
vePräposition
sprechen über transitiv bes kirin [trans.] Verb
abgesehen von
~, außer
xeynî Präposition
informiert sein über intransitiv hay hebûn [intrans.] Verb
nachdenken über transitiv ketin ber mitala Verb
von etwas erzählen transitiv behsa tiştekî kirin Verb
mit Ausnahme von ji xeynîPräposition
etwas beenden transitiv besa kesekî kirin Verb
etwas tiştek
~,hinek, hindik, hinekî, çîcik
Adjektiv
berichten transitiv kaus danzanîn
Präsens: danztê + Endungen
Verb
von ??
berichten transitiv agahdakirin [trans.] Verb
strafen über, strafen, Strafmaß verhängen transitiv kaus cezalêxistin Verb
beschweren transitiv reflexiv
Sinn: sich über ... beschweren,
gazîlekirin Verb
witzeln [Witze machen über) transitiv henekpêkirin Verb
über jmdn bringen transitiv
anîn kausatives Verb von hatin
kaus anîn serê [trans.] Verb
davon wissen
~, informiert sein über
hay hebûn Verb
Dekl. (Terror-)Anschlag; das Ausüben von Terror Anschläge
m
hewldanî terrorkirdin Sup. (Soranî): hauldani terrorkrdn
f
Substantiv
über jmds Schicksal entscheiden transitiv bextê kesekî birîn Verb
sich (von etwas) abhängig machen transitiv reflexiv bi ser xwe kirin Verb
(über)schütten, Wasser reichen/geben transitiv avdan [vtr] Verb
etwas länger, eine Weile länger
Persisch: damakī čand ﺩﻣﻛﯽ ﭼﻧﺩ
demakî / demêkî çendAdverb
sinnieren, (sich) Gedanken machen über transitiv bîrlêkirdin (Soranî), xwe bîrlêkirdin Verb
abgesehen von
~, ausser
xênîAdverb
von wo
(örtlich)
ji kuderePräposition
Konjugieren sprechen von transitiv behskirin Verb
anstelle von di dewsa yekî dePräposition
etwas erklären transitiv izah kirin Verb
von hinten par raAdjektiv
von ihm ji
abgesehen von xêndîAdjektiv
abgesehen von xênçîAdjektiv
etwas wahrnehmen transitiv pênja tiştekî kirin Verb
einschätzen transitiv
etwas einschätzen
kaus nirxandin
tiştekî nirxandin
Verb
etwas erklären transitiv saloxdan Verb
von hier ji vir
etwas vermissen kirê tiştekî hatin
Präteritum-Stamm: kirê tiştekî hatin
Verb
abwägen fig. transitiv
etwas abwägen

Türkçe: tartmak
kaus. wezinandin
wezinandin (Präsensstamm: wezîn): Giraniya tiştekî pîvan. diwezîne, biwezîne
Verb
befestigen transitiv
Im Sinne etwas ankleben
şiri kirin Verb
sich etwas beibehalten reflexiv tiştekî li ba xwe hêştin Verb
etwas bemerken transitiv kaus bal kişandin
kaus. Verb/vtr
Verb
anstelle von li şunaKonjunktion
Film machen lassen über (verfilmen) transitiv kaus fîlm kişandin Verb
brechen irreg. transitiv
(in Form von etwas durchbrechen)
kaus qurîfandin Verb
Dekl. Abstand
m

Abstand, von etwas Abstand nehmen (etwas nicht tun)
dûrahîSubstantiv
über lasar
(Soranî)
Adverb
behauptet Partizip II [in Form von: gesagt über]
Partizip Perfekt
bergotîAdjektiv
oben, über jorAdverb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 16:17:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken