pauker.at

Französisch Deutsch kehrte/kam zurück

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
übereinkommen convenir Verb
zurückkehren rentrer Verb
darauf zurückkommen irreg. y revenir Verb
wieder zurückkehren réintégrerVerb
herkommen irreg. provenir Verb
unverrichteter Dinge zurückkommen rentrer bredouille Verb
zurückschreiben irreg. répondre (par écrit) Verb
zurückspiegeln refléter Verb
zurücksetzen faire marche arrière Verb
zurückdatieren transitiv dater rétro Verb
zurückschrauben borner Verb
ins traute Heim zurückkehren regagner ses pénates Verb
sich zurückhalten irreg. rester prudent Verb
zurückgehen auf remonter à Verb
sich zurücknehmen se contenir Verb
sich zurückziehen se cantonner Verb
sich zurücklehnen se pencher en arrière Verb
sich zurückhalten se contenir Verb
in einem Bogen zum Ausgangspunkt zurückkehren boucler la boucle Verb
in den Schoß der Familie zurückkehren hum rentrer (/ revenir) au bercail hum fig, übertr.Verb
vor jmdm. zurückweichen irreg. battre en retraite devant qnVerb
auf jmdn. zurückfallen irreg. retomber sur qn Verb
auf etw. zurückgehen irreg. dériver de qc Verb
auf etw. zurückgehen irreg. remonter à qc Verb
in den Schoß der Kirche zurückkehren rentrer (/ revenir) au bercail fig, relig, kath. KircheVerb
zurückbegleiten
raccompagner {Verb}: I. zurückbegleiten, zurückbringen;
raccompagner Verb
den Netzwerkadapter zurücksetzen réinitialiser l'adapteur réseau Verb
zurückbringen irreg.
raccompagner {Verb}: I. zurückbegleiten, zurückbringen;
raccompagner Verb
vor etw. nicht zurückschrecken ne pas désarmer face à qc Verb
den Netzwerkadapater zurücksetzen réinitialiser les paramètres réseau Verb
im Rückwärtsgang fahren faire marche arrière Verb
zurückweisen, verweigern refuser Verb
zuvorkommen prévenir Verb
hereinkommen rentrer
enter, venir
Verb
hineinkommen irreg. entrer Verb
herumkommen irreg. rouler être Verb
kommen auf compter Verb
hereinkommen entrer Verb
herumkommen irreg. rouler sa bosse fig, umgspVerb
entgegenkommen irreg. aller au-devant de figVerb
näher kommen irreg. se rapprocher Verb
umkehren rebrousser chemin Verb
zurückweichen irreg.
rétrograder {Verb}: I. zurückweichen, zurückfallen; {Auto} zurückschalten;
rétrograder Verb
vor Schreck zurückfahren irreg.
Reaktion
reculer d'effroi fig, übertr.Verb
zurück retourAdverb
zurückfallen irreg.
rétrograder {Verb}: I. zurückweichen, zurückfallen; {Auto} zurückschalten;
rétrograder Verb
zurückhalten, hinunterschlucken rentrer larmes, rage Verb
zurückgeben irreg.
décroître {Verb}: I. abnehmen, zurückgeben, schwinden;
décroître Verb
zurückweisen, von sich weisen irreg. refuser
refuser, repousser, rejeter
Verb
sich aufs Land zurückziehen irreg. aller planter ses choux ugs Verb
hinter seiner Zeit zurücksein retardé sur son tempsfigVerb
zurückerobern
reconquérir {Verb}: I. zurückerobern; II. {fig.} wiedererlangen;
reconquérir Verb
zurückschalten
rétrograder {Verb}: I. zurückweichen, zurückfallen; {Auto} zurückschalten;
rétrograder autoVerb
sich zurückhalten irreg.
se retenir {Verb}: I. sich zurückhalten, sich beherrschen;
se retenir Verb
sich etw. ins Gedächtnis zurückrufen se remémorer qc Verb
zurücksenden
renvoyer {Verb}: I. {lettre} zurücksenden; {ballon} zurückwerfen; {personnel} entlassen; {recontre, décision} verschieben;
renvoyer Verb
zurückfahren irreg.
repartir {Verb}: I. {partir de nouveau} wieder abfahren; {retourner} zurückfahren;
repartir Verb
kehren zurück reviennent
zurückgehen Mond
décroître {Verb}: I. abnehmen, zurückgeben, schwinden; zurückgehen;
décroître
Verbe irrégulier
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 21:31:55
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken