Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch zog sich aufs Land zurück

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Land Länder n pays mSubstantiv
sich aufs Land zurückziehen irreg.
sich aufs Land zurückziehenzog sich aufs Land zurück(hat) sich aufs Land zurückgezogen
Konjugieren aller planter ses choux ugs
allerallé(e)
Verb
Dekl. Schuss aufs Tor Schüsse m
Fussball
tir cadré m
football
sportSubstantiv
Dekl. Schuss aufs Tor Schüsse m
Fussball
frappe cadré f
football
sportSubstantiv
zurück retourAdverb
retour
retour: I. retour {landschaftlich}, {österr.}, {schweiz.} {Kaufmannsprache} / zurück; Rück- (in zusammengesetzten Wörtern);
retourlandsch, schweiz., österrAdjektiv
zurückdrehen
drehte zurückzurückgedreht
Konjugieren tourner en arrière
tournertournaittourné(e)
Verb
zurückbekommen irreg.
zurückbekommenbekam zurück(hat) zurückbekommen
rentrer en possession de, récupérer famVerb
Dekl. ostasiatisches Land ... Länder n pays de l'Asie de l'Est fSubstantiv
Dekl. ostafrikanisches Land ... Länder n pays d'Afrique orientale mSubstantiv
Dekl. vorderasiatisches Land ... Länder n pays d'Asie occidentale mSubstantiv
Dekl. zentralasiatisches Land ... Länder n pays d'Asie centrale mSubstantiv
Dekl. fremdes Land ... Länder n pays étranger mSubstantiv
zurücksetzen
setzte zurück(hat) zurückgesetzt
faire marche arrière
fait marche arrièrefait marche arrière
Verb
Dekl. Revalidation -en f
révalidation {f}: Revalidation / das Wiedergültigkeitserklärung {f}, die Gültigkeitserklärung zurück erlangen; Wiedergültigkeitserklärung {f};
révalidation fSubstantiv
sich niederlegen Konjugieren se coucherVerb
zurückschreiben irreg.
zurückschreibenschrieb zurück(hat) zurückgeschrieben
Konjugieren répondre (par écrit)
répondrerépondaitrépondu(e)
Verb
zurückdatieren transitiv
datierte zurück(hat) zurückdatiert
dater rétro
datait rétrodaté(e) rétro
Verb
kehren zurück reviennent
sich waschen Konjugieren se laver
lavaislavé
Verb
zurückspiegeln
spiegelte zurück(hat) zurückgespiegelt
Konjugieren refléter
reflètaitreflété [Inf.]
Verb
zurückkehren
kehrte zurück(ist) zurückgekehrt
Konjugieren rentrer
rentraitrentré(e)
Verb
wieder zurückkehren
kehrte wieder zurück(ist) wieder zurückgekehrt
réintégrerVerb
aufs Land ziehen aller s'installer à la campagne
aufs Land fahren aller à la campagne
Ich bin zurück. Je suis retour.
zurückgehen auf
ging zurück auf(ist) zurückgegangen auf
Konjugieren remonter à
remonterremontaitremonté(e)
Verb
darauf zurückkommen irreg.
darauf zurückkommenkam darauf zurück(ist) darauf zurückgekommen
y revenir
y revenir y revenaity revenu(e)
Verb
mit Dank zurück remerciementRedewendung
sich hinziehen irreg.
sich hinziehenzog sich hin(hat) sich hingezogen
traîner ou trainer en longueur
traînertraînaittraîné(e)
Verb
sich soi
sich enthalten
enthielt sich(hat) sich enthalten
s'abstenir
s'abstenir s'abstenaits'abstenu(e)
Verb
sich übertragen
übertrug sich(hat) sich übertragen
s'attraper
s'attrapers'attrapaits'attrapé(e)
Verb
abseilen
sich abseilenseilte sich ab(hat) sich abgeseilt
descendre en rappel alpiniste
descendre en rappeldescendu en rappel
Verb
sich abstimmen
abstimmen
se mettre d'accordVerb
zusammenziehen
zog zusammenzusammengezogen
emménager ensemble
emménageremménagé(e)
Verb
Land n campagne fSubstantiv
Land- ... rural(e) adj
zurückziehen irreg.
zurückziehenzog zurück(hat) zurückgezogen

rétracter {Verb}: I. einziehen, zurückziehen; II. {fig.} widerrufen;
Konjugieren rétracter
rétractaitrétracté(e)
Verb
sich zurückziehen irreg.
sich zurückziehenzog sich zurück(hat) sich zurückgezogen

se retirer {Verb}: I. sich zurückziehen; {tissu} einlaufen;
se retirer
se retiraitse retiré(e)
Verb
sich zusammenziehen irreg. reflexiv
sich zusammenziehenzog sich zusammen(hat) sich zusammengezogen

zusammenschrumpfen, sich zusammenziehen;
se ratatiner
se ratatinaitse ratatiné(e)
Verb
sich entsprechend anziehen irreg.
sich entsprechend anziehenzog sich entsprechend an(hat) sich entsprechend angezogen
s'habiller de manière appropriée
s'habillers'habillaits'habillé(e)
Verb
wieder zurück zu Hause de retour à la maison
zu sich (heran-)ziehen
zog zu sich (heran)(hat) zu sich (heran-)gezogen
rapprocher qc à soi
rapprocher à qc soirapprochait à qc soirapproché(e) à qc soi
Verb
sich aufs Glatteis begeben irreg.
sich aufs Glatteis begebenbegab sich aufs Glatteis(hat) sich aufs Glatteis begeben
s'aventurer sur un terrain glissantVerb
vor jmdm. zurückweichen irreg.
vor jmdm. zurückweichenwich vor jmdm. zurück(ist) vor jmdm. zurückgewichen
battre en retraite devant qnVerb
auf etw. zurückgehen irreg.
auf etw. zurückgehenging auf etw. zurück(ist) auf etw. zurückgegangen
dériver de qc
dériver dérivaitdérivé(e)
Verb
auf etw. zurückgehen irreg.
auf etw. zurückgehenging auf etw. zurück(ist) auf etw. zurückgegangen
Konjugieren remonter à qc
remonterremontaitremonté(e)
Verb
zurück zu den Wurzeln le retour aux sources
Wann kommt er zurück? Il revient quand ?
Die Flut geht zurück. La marée se retire.
auf jmdn. zurückfallen irreg.
auf jmdn. zurückfallenfiel auf jmdn. zurück(ist) auf jmdn. zurückgefallen
Konjugieren retomber sur qn
retomberretombaitretombé(e)
Verb
jemandem etwas zurück geben rendre qc à qn
hin und zurück
Zug
aller et retour, A.R.
sich zurückziehen irreg.
sich zurückziehenzog sich zurück(hat) sich zurückgezogen

se cloîtrer {Verb}: I. {fig.} sich zurückziehen, {fig.} sich einschließen, sich isolieren;
se cloîtrer
se cloîtraitse cloîtré(e)
figVerb
zurückweisen, verweigern
wies zurück, verweigerte(hat) zurückgewiesen, verweigert
Konjugieren refuser
refusaitrefusé(e)
Verb
Jetzt, wo ich zurück bin, ... Maintenant que je suis revenu, ...
Die Schwellung geht zurück.
Verletzung
L'enflure diminue.
im Rückwärtsgang fahren
fuhr im Rückwärtsgang zurück(ist) im Rückwärtsgang zurückgefahren
faire marche arrière
fait marche arrièrefait marche arrière
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.10.2021 9:31:46
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken