Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch kam herum

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
herkommen irreg.
herkommenkam her(ist) hergekommen
provenir
provenu(e)
Verb
herumkommen irreg.
herumkommenkam herum(ist) herumgekommen
Konjugieren rouler être
roulerroulaitroulé(e)
Verb
herumkommen irreg.
herumkommenkam herum(ist) herumgekommen
Konjugieren rouler sa bosse
roulerroulaitroulé(e)
fig, umgspVerb
näher kommen irreg.
näher kommenkam näher(ist) näher gekommen
Konjugieren se rapprocher
rapprocherrapprochaitrapproché(e)
Verb
(herum-)patschen
patschte (herum)(hat) (herum-)gepatscht
Konjugieren patauger
pataugeaitpataugé(e)
Verb
herumwaten
watete herum(ist) herumgewatet
Konjugieren patauger
pataugeaitpataugé(e)
Verb
herumstöbern
stöberte herum(hat) herumgestöbert
Konjugieren farfouillerumgspVerb
herumstehen irreg.
herumstehenstand herum(hat) herumgestanden
Konjugieren rester planté, e
resterrestaitresté(e)
Verb
herumschnüffeln
schnüffelte herum(hat) herumgeschnüffelt
fouiner
fouinaitfouiné(e)
Verb
herumschnüffeln
schnüffelte herum(hat) herumgeschnüffelt
fureter
fureté(e)
Verb
um... herum... autour de
um... herum autour de...
verkehrt herum à l'envers
richtig herum à l'endroit
herumdrucksen ugs
herumdrucksendruckste herum(hat) herumgedruckst
Konjugieren tourner autour du pot ugs
tournertournaittourné(e)
umgspVerb
hereinkommen irreg.
hereinkommenkam herein(ist) hereingekommen
Konjugieren entrerVerb
entgegenkommen irreg.
entgegenkommenkam entgegen(ist) entgegengekommen
aller au-devant de
aller au-devant de
figVerb
zuvorkommen
kam zuvor(ist) zuvorgekommen
prévenir
prévenu(e)
Verb
um ... herum
Lokalisation
autour de
wieder hochkommen irreg.
wieder hochkommenkam wieder hoch(ist) wieder hochgekommen
se redresser pays
se redresserse redressé(e)
Verb
auf etw. kommen irreg.
auf etw. kommenkam auf etw.(ist) auf etw. gekommen
Konjugieren dériver de qc
dériverdérivaitdérivé(e)
Verb
jmdm. sehr entgegenkommen irreg.
... entgegenkommenkam ... entgegen(ist) ... entgegengekommen
Conjuguer faire une fleur à qn
fairefaitfait
Verb
heil ankommen
kam heil an(ist) heil angekommen
Konjugieren arriver à bon port
arriverarrivaitarrivé(e)
Verb
darauf zurückkommen irreg.
darauf zurückkommenkam darauf zurück(ist) darauf zurückgekommen
y revenir
y revenir y revenaity revenu(e)
Verb
wohlbehalten ankommen
kam wohlbehalten an(ist) wohlbehalten angekommen
Konjugieren arriver à bon port
arriverarrivaitarrivé(e)
Verb
untätig herumstehen irreg.
untätig herumstehenstand untätig herum(hat) untätig herumgestanden
rester les bras croisés
restait les bras croisésresté(e) les bras croisés
fig, übertr.Verb
untätig herumsitzen
saß untätig herum(hat) untätig herumgesessen
rester les bras croisés
restait les bras croisésresté(e) les bras croisés
fig, übertr.Verb
[herum]schreien, grölen gueuler
um etwas herum autour de qc
um mich herum autour de moi
an etw. herumnörgeln
nörgelte an etw. herum(hat) an etw. herumgenörgelt
Konjugieren râler sans arrêt contre qc
râlerrâlé(e)
Verb
viel herumreisen
reiste viel herum(ist) viel herumgereist

Reise
Konjugieren voir du pays
voir
Verb
an jmdn. herumnörgeln
nörgelte an jmdn. herum(hat) an jmdn. herumgenörgelt
Konjugieren râler sans arrêt contre qn
râlerrâlé(e)
Verb
so gegen fig, so um.. herum aux alentours defig
zur Abstimmung kommen
kam zur Abstimmung(ist) zur Abstimmung gekommen
être mis aux voixVerb
mit jmdm. zusammenkommen
kam mit jmdm. zusammen(ist) mit jmdm. zusammengekommen
côtoyer qn
côtoyé(e) qn
Verb
zur Sache kommen irreg.
zur Sache kommenkam zur Sache(ist) zur Sache gekommen
entrer dans le vif du sujet
entrer entraitentré(e)
figVerb
wieder zu Kräften kommen
kam wieder zu Kräften(ist) wieder zu Kräften gekommen
recouvrer des forces
recouvrait des forcesrecouvré(e) des forces
Verb
jmds. Wünsche zuvorkommen irreg.
jmds. Wünsche zuvorkommenkam jmds. Wünsche zuvor(ist) jmds. Wünsche zuvorgekommen
prévenir les désirs de qn
prévenirprévenu(e)
Verb
zu Hause ankommen
zu Hause ankommenkam zu Hause an(ist) zu Hause angekommen
gagner son domicile
gagner son domicilegagnait son domicilegagné(e) son domicile
Verb
in Form kommen
kam in Form (ist) in Form gekommen

Fitness
retrouver sa forme
retrouvait sa formeretrouvé(e) sa forme
Verb
an die Macht kommen
kam an die Macht(ist) an die Macht gekommen
Konjugieren arriver au pouvoir
arriverarrivaitarrivé(e)
Verb
Es kam zu Ausschreitungen.
Gewalt
Il y a eu des violences.
in den Müll kommen irreg.
in den Müll kommenkam in den Müll(ist) in den Müll gekommen
aller au rebut
allé(e) au rebut
Verb
bei einer Überlegung mitkommen
kam bei einer Überlegung mit(ist) bei einer Überlegung mitbekommen
suivre un raisonnement
suivre
Verb
durchkommen
kam durch(ist) durchgekommen
Synonym:II. zum Vorscheinkommen, durchkommen
percer
percé(e)
Synonym:II. percer
Verb
jmdn. ins Gehege kommen irreg.
jmdn. ins Gehege kommenkam jmdn. ins Gehege(ist) jmdn. ins Gehege gekommen
Konjugieren aller sur les brisées de qn
allerallaitallé(e)
Verb
über die Runden kommen irreg.
über die Runden kommenkam über die Runden(ist) über die Runden gekommen
Konjugieren boucler son mois
bouclerbouclaitbouclé(e)
fig, übertr.Verb
jmdm. zu Hilfe kommen
kam jmdm. zu Hilfe(ist) jmdm. zu Hilfe gekommen
prêter main-forte ou main forte à qn
prêter prêté(e)
Verb
jmdm. zu Hilfe kommen irreg.
jmdm. zu Hilfe kommenkam jmdm. zu Hilfe(ist) jmdm. zu Hilfe gekommen
venir en aide à qn
venu(e) en aide à qn
Verb
am Monatsende über die Runden kommen
... kommenkam ...(ist) ... gekommen
Konjugieren boucler ses fins de mois
bouclerbouclaitbouclé(e)
figVerb
beim Publikum gut ankommen irreg.
beim Publikum gut ankommenkam beim Publikum gut an(ist) beim Publikum gut angekommen
Konjugieren passer la rampe
passerpassaitpassé(e)
Verb
für etwas aufkommen, sorgen
aufkommen, sorgenkam auf, sorgte(ist) aufgekommen, (hat) gesorgt
subvenir à qc
subvenirsubvenu(e)
Verb
im Land herumreisen
reiste im Land herum(ist) im Land herumgereist

Reise
voyager dans le pays
voyageait dans le paysvoyagé(e) dans le pays
Verb
stammen aus, kommen aus irreg.
stammen / kommen ausstammte / kam aus(hat) gestammt aus / (ist) gekommen aus
provenir de
provenirprovenu(e)
Verb
zum Vorschein kommen
kam zum Vorschein(ist) zum Vorschein gekommen
Synonym:II. durchkommen, zum Vorschein kommen
percer
percé(e)
Synonym:II. percer
Verb
auf jmdn. / etw. zu sprechen kommen
auf ... zu sprechen kommenkam auf ... zu sprechen(ist) auf ... zu sprechen gekommen
en venir à parler de qn / qcVerb
Deine Sachen liegen überall herum!
Erziehung
Tes affaires trainent partout !
sofort zur Sache kommen
kam sofort zur Sache(ist) sofort zur Sache gekommen

Sprechweise
aller droit au fait
allé(e) droit au fait
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.10.2022 19:08:04
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken