Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch kam näher

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
näher kommen irreg.
näher kommenkam näher(ist) näher gekommen
Konjugieren se rapprocher
rapprocherrapprochaitrapproché(e)
Verb
näher plus proche; plus prèsAdjektiv
herkommen irreg.
herkommenkam her(ist) hergekommen
provenir
provenu(e)
Verb
näher bestimmen qualifier ling
näher kommen approcherVerb
näher rücken
rückte näher(ist) näher gerückt
se rapprocher
rapprocherrapprochaitrapproché(e)
Verb
Dekl. Naher Osten -- m Proche-Orient mSubstantiv
Näher betrachtet ...
Wahrnehmung, Überlegung
Vu de plus près, ...
sich näherkommen irreg.
sich näherkommenkam sich näher(ist) sich nähergekommen

se rapprocher {Verb}: I. sich (an-)nähern, näherkommen
se rapprocher
se rapprochaitse rapproché(e)
Verb
Leute einander näher bringen irreg.
Leute einander näher bringenbrachte Leute einander näher(hat) Leute einander näher gebracht
Konjugieren rapprocher des gens
rapprocherrapprochaitrapproché(e)
Verb
herumkommen irreg.
herumkommenkam herum(ist) herumgekommen
Konjugieren rouler être
roulerroulaitroulé(e)
Verb
naher Verwandter m parent proche mSubstantiv
hereinkommen irreg.
hereinkommenkam herein(ist) hereingekommen
Konjugieren entrerVerb
herumkommen irreg.
herumkommenkam herum(ist) herumgekommen
Konjugieren rouler sa bosse
roulerroulaitroulé(e)
fig, umgspVerb
entgegenkommen irreg.
entgegenkommenkam entgegen(ist) entgegengekommen
aller au-devant de
aller au-devant de
figVerb
zuvorkommen
kam zuvor(ist) zuvorgekommen
prévenir
prévenu(e)
Verb
auf etw. kommen irreg.
auf etw. kommenkam auf etw.(ist) auf etw. gekommen
Konjugieren dériver de qc
dériverdérivaitdérivé(e)
Verb
jmdm. sehr entgegenkommen irreg.
... entgegenkommenkam ... entgegen(ist) ... entgegengekommen
Konjugieren faire une fleur à qn
fairefaitfait
Verb
heil ankommen
kam heil an(ist) heil angekommen
Konjugieren arriver à bon port
arriverarrivaitarrivé(e)
Verb
wieder hochkommen irreg.
wieder hochkommenkam wieder hoch(ist) wieder hochgekommen
se redresser pays
se redresserse redressé(e)
Verb
darauf zurückkommen irreg.
darauf zurückkommenkam darauf zurück(ist) darauf zurückgekommen
y revenir
y revenir y revenaity revenu(e)
Verb
wohlbehalten ankommen
kam wohlbehalten an(ist) wohlbehalten angekommen
Konjugieren arriver à bon port
arriverarrivaitarrivé(e)
Verb
mit jmdm. zusammenkommen
kam mit jmdm. zusammen(ist) mit jmdm. zusammengekommen
côtoyer qn
côtoyé(e) qn
Verb
zur Sache kommen irreg.
zur Sache kommenkam zur Sache(ist) zur Sache gekommen
entrer dans le vif du sujet
entrer entraitentré(e)
figVerb
in naher Zukunft
Zeitangabe
dans un proche avenir
zur Abstimmung kommen
kam zur Abstimmung(ist) zur Abstimmung gekommen
être mis aux voixVerb
übereinkommen irreg.
übereinkommenkam überein(ist) übereingekommen

converger {Verb} {transitiv}: I. konvergieren / übereinstimmen, übereinkommen {irreg.}; zusammenlaufen; II. {fig.} konvergieren / übereinstimmen; III. konvergieren / sich nähern, sich näher kommen, zusammenlaufen; IV. konvergieren / demselben Ziel zustreben; übereinstimmen;
converger
convergeaitconvergé(e)
Verb
zu Hause ankommen
zu Hause ankommenkam zu Hause an(ist) zu Hause angekommen
gagner son domicile
gagner son domicilegagnait son domicilegagné(e) son domicile
Verb
jmdm. zu Hilfe kommen irreg.
jmdm. zu Hilfe kommenkam jmdm. zu Hilfe(ist) jmdm. zu Hilfe gekommen
venir en aide à qn
venu(e) en aide à qn
Verb
in Form kommen
kam in Form (ist) in Form gekommen

Fitness
retrouver sa forme
retrouvait sa formeretrouvé(e) sa forme
Verb
an die Macht kommen
kam an die Macht(ist) an die Macht gekommen
Konjugieren arriver au pouvoir
arriverarrivaitarrivé(e)
Verb
Es kam zu Ausschreitungen.
Gewalt
Il y a eu des violences.
in den Müll kommen irreg.
in den Müll kommenkam in den Müll(ist) in den Müll gekommen
aller au rebut
allé(e) au rebut
Verb
jmds. Wünsche zuvorkommen irreg.
jmds. Wünsche zuvorkommenkam jmds. Wünsche zuvor(ist) jmds. Wünsche zuvorgekommen
prévenir les désirs de qn
prévenirprévenu(e)
Verb
durchkommen
kam durch(ist) durchgekommen
Synonym:II. zum Vorscheinkommen, durchkommen
percer
percé(e)
Synonym:II. percer
Verb
bei einer Überlegung mitkommen
kam bei einer Überlegung mit(ist) bei einer Überlegung mitbekommen
suivre un raisonnement
suivre
Verb
jmdn. ins Gehege kommen irreg.
jmdn. ins Gehege kommenkam jmdn. ins Gehege(ist) jmdn. ins Gehege gekommen
Konjugieren aller sur les brisées de qn
allerallaitallé(e)
Verb
über die Runden kommen irreg.
über die Runden kommenkam über die Runden(ist) über die Runden gekommen
Konjugieren boucler son mois
bouclerbouclaitbouclé(e)
fig, übertr.Verb
jmdm. zu Hilfe kommen
kam jmdm. zu Hilfe(ist) jmdm. zu Hilfe gekommen
prêter main-forte ou main forte à qn
prêter prêté(e)
Verb
wieder zu Kräften kommen
kam wieder zu Kräften(ist) wieder zu Kräften gekommen
recouvrer des forces
recouvrait des forcesrecouvré(e) des forces
Verb
Dekl. Infinitiv m
infinitif {m}: I. Infinitiv {m} / Grundform, Nennform, durch Person, Numerus und Modus nicht näher bestimmte Verbform, z. B. wachen;
infinitif mGRSubstantivID
für etwas aufkommen, sorgen
aufkommen, sorgenkam auf, sorgte(ist) aufgekommen, (hat) gesorgt
subvenir à qc
subvenirsubvenu(e)
Verb
am Monatsende über die Runden kommen
... kommenkam ...(ist) ... gekommen
Konjugieren boucler ses fins de mois
bouclerbouclaitbouclé(e)
figVerb
zum Vorschein kommen
kam zum Vorschein(ist) zum Vorschein gekommen
Synonym:II. durchkommen, zum Vorschein kommen
percer
percé(e)
Synonym:II. percer
Verb
beim Publikum gut ankommen irreg.
beim Publikum gut ankommenkam beim Publikum gut an(ist) beim Publikum gut angekommen
Konjugieren passer la rampe
passerpassaitpassé(e)
Verb
(ins Spiel) kommen Spieler
ins Spiel kommenkam ins Spiel(ist) ins Spiel gekommen

Sport, Fußball
Konjugieren rentrer joueur
rentrerrentraitrentré(e)
Verb
stammen aus, kommen aus irreg.
stammen / kommen ausstammte / kam aus(hat) gestammt aus / (ist) gekommen aus
provenir de
provenirprovenu(e)
Verb
auf jmdn. / etw. zu sprechen kommen
auf ... zu sprechen kommenkam auf ... zu sprechen(ist) auf ... zu sprechen gekommen
en venir à parler de qn / qcVerb
sofort zur Sache kommen
kam sofort zur Sache(ist) sofort zur Sache gekommen

Sprechweise
aller droit au fait
allé(e) droit au fait
Verb
Allerdings dürften die Reallöhne in naher Zukunft nur verhalten wachsen, gedrückt durch die anziehende Teuerung.www.admin.ch Toutefois, compte tenu du renchérissement en hausse, les salaires réels ne devraient croître que de façon modérée dans un avenir proche.www.admin.ch
nach Hause gehen oder kommen irreg.
nach Hause gehen / kommenging / kam nach Hause(ist) nach Hause gegangen / gekommen
Konjugieren rentrer soi
rentrerrentraitrentré(e)
Verb
herkommen, herstammen von
herkommen / herstammen vonkam / stammte her(ist) hergekommen / hat hergestammt von
provenir de
provenirprovenu(e)
Verb
zum Kern der Sache kommen
kam zum Kern der Sache(ist) zum Kern der Sache gekommen
entrer dans le vif du sujet
entrait dans le vif du sujetentré(e) dans le vif du sujet
Verb
bei einem Freund unterkommen irreg.
bei einem Freund unterkommenkam bei einem Freund unter(ist) bei einem Freund untergekommen

Unterkunft
se loger chez un amiVerb
auf allen Vieren daherkommen ugs
auf allen Vieren daherkommenkam auf allen Vieren daher(ist) auf allen Vieren dahergekommen

Bewegungen
Konjugieren marcher à quatre pattes
marchermarchaitmarché(e)
umgspVerb
nur schwer ins Spiel kommen
kam ...(ist) ... gekommen

Fußball, Sport
avoir du mal à rentrer dans la rencontre
football, sport
sportVerb
nahe kommen, sich nähern
nahe kommen / sich nähernkam nahe / näherte sich(ist) nahe gekommen / hat sich genähert
se rapprocher
se rapprochaitse rapproché(e)
Verb
gleich wieder da sein / wiederkommen
gleich wieder da sein kam / war gleich wieder (da) (ist) ... da gewesen / wiedergekommen
revenir dans un instant
revenait dans un instantrevenu(e) dans un instant
Verb
Die Expertengruppe geht davon aus, dass sich der Aufschwung in naher Zukunft ähnlich schwungvoll fortsetzt.www.admin.ch Le Groupe d’experts s’attend à ce que la reprise reste dynamique dans un avenir proche.www.admin.ch
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.10.2022 22:59:00
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken