FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
bestehen aus irreg. se composer de Verb
Dekl. Zeichen aus mehreren Elementen -
n
signal à plusieurs éléments
m
technSubstantiv
Dekl. Zeichen aus einem Element
n
signal à un élément
m
technSubstantiv
stammen aus dater de
Dekl. Not-Aus-Kreis -e
m
circuit d'arrêt d'urgence
m
technSubstantiv
Konjugieren stammen provenir Verb
auspressen pressurer Verb
unterstützen
subvenir {Verb}: I. subvenieren / zu Hilfe kommen, unterstützen;
subvenir Verb
aus-zerschneiden découperVerb
stammen aus, kommen aus irreg. provenir de Verb
aus Faulheit (/ Bequemlichkeit) par fainéantise
aus chinesischem Porzellan en porcelaine de Chine
gebildet aus formé,e à partir de
aus etw. stammen dériver de qc Verb
zur Abstimmung kommen être mis aux voixVerb
aus Spanien stammen être originaire de l'Espagne
aus en
aus à prép [provenance]
aus provenant de
aus en
composition
Präposition
ausstechen crever Verb
ausbrennen cautériser
[koterize]; méd. plaie
Verb
aus en provenance de
avion, train
Adverb
Konjugieren aussehen paraîtreVerb
Dekl. Hanswurst
m

Gestalt aus der französischen Pantomime
Pierrot
m
Substantiv
aus de
stammen être originaire deVerb
Kommen
n
venue
f
Substantiv
kommen venirVerb
kommen venir
wird mit Hilfsverb être konjugiert
Verb
kommen venir, viens, viens, vient, venons, venez, viennentVerb
Er hat aus der Vergangenheit nichts gelernt.
Verhalten, Beurteilung
Il n'a pas tiré la leçon du passé.
Er geht dieser Angelegenheit aus dem Weg.
Verhalten
Il évite cette affaire.
Die restlichen 2 % stammen aus Abfall, Biomasse, Biogas, Fotovoltaik und Wind.www.admin.ch Les 2 % restants proviennent des déchets, de la biomasse, du biogaz, de la photovoltaïque et de l’énergie éolienne.www.admin.ch
Dekl. Halskette aus Silber -n
f

Schmuck
collier en argent
m
Substantiv
aus der Übung kommen perdre la main
jemandem zu Hilfe kommen venir à la rescousse de quelqu'un
aus [reiner] Vergesslichkeit par oubli
aus der Luft gegriffen infondé adj [rumeurs, accusation, chiffrés]
aus dem Spiel heraus
Fußball
à suite d'une action dans jeu football
aus dem Schlaf aufschrecken réveiller en sursaut
Topf aus rostfreiem Stahl casserole en acier inoxydable
Leute aus dem Norden gens du Nord
stammen aus dem Jahre datent l’année
ich suche etw aus je choisis
Leiche aus dem Moor
f
momie des tourbières
f
Substantiv
Geh mir aus dem Weg!
Aufforderung, Konflikt
Ôte-toi de mon chemin !
es Schüttet wie aus Eimern il pleut à seaux
jemandem aus der Hand fressen manger dans la main de qn
Sohn aus reichem, gutem Hause fils de famille
m
Substantiv
Aus welcher Richtung kommen Sie?
Orientierung
De quel côté venez-vous ?
aus Quebec québécois/e
auszahlen payer
régler
Verb
aus Verzweiflung par désespoir
ausharren patienter übertr.Verb
aus Martinique martiniquais(e) adj
aus Holz
Materialien
en bois
aus Quebec québécqois/e
ausdrucken lister statistique
lister {statistique}, {tableau}, imprimer {texte}
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 13:05:00
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit