Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch druckte aus

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Not-Aus - n arrêt d'urgence mtechnSubstantiv
Dekl. Not-Aus - n arrêt de secours mtechnSubstantiv
bestehen aus irreg.
bestehen ausbestand aus(hat) bestanden aus
se composer de
se composait dese composé(e) de
Verb
Dekl. Not-Aus-Schalter - m coffret arrêt d'urgence vide mtechnSubstantiv
Dekl. Not-Aus-Anzeige -n f indication d'arrêt d'urgence ftechnSubstantiv
Dekl. Not-Aus-Bestätigung -en f commande d'arrêt d'urgence ftechnSubstantiv
Dekl. Not-Aus-Entriegelung -en f déverrouillage d'arrêt d'urgence mtechnSubstantiv
Dekl. Not-Aus-Taste -n f bouton d'arrêt d'urgence mtechnSubstantiv
Dekl. Wickelmuffe aus Papier -n f jonction par fuseau de papier felektriz.Substantiv
Dekl. eine Münze aus Gold -n f une pièce en or ou d'or fSubstantiv
Dekl. Porreekuchen - m
deftiger Kuchen aus Mürbeteig
tarte aux poireaux fculinSubstantiv
Dekl. Not-Aus-Betätigung -en f commande d'arrêt d'urgence -s ftechnSubstantiv
Dekl. Darlehen - n
aus Sicht der Bank
prêt m
argent
finan, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Halskette aus Silber -n f
Schmuck
collier en argent mSubstantiv
Dekl. Not-Aus-Knopf ...-Knöpfe m bouton d'arrêt d'urgence mtechnSubstantiv
Dekl. Not-Aus-Kreis -e m circuit d'arrêt d'urgence mtechnSubstantiv
Dekl. Auswirkung, Nachwirkung f, Rückwirkung f -en f répercussion fSubstantiv
Dekl. Ausfallen aus dem Ring -- n retrait de l'anneau mtechnSubstantiv
auspressen
presste aus(hat) ausgepresst
Konjugieren pressurer
pressuraitpressuré(e)
Verb
Dekl. Pariser - m
Einwohner in Paris, Abstammender aus Paris
Parisien mSubstantiv
jem. sieht verdrossen aus faire grise mine
ausdrucken
druckte aus(hat) ausgedruckt
lister statistique
listerlistaitlisté(e)

lister {statistique}, {tableau}, imprimer {texte}
Verb
aus-zerschneiden Konjugieren découperVerb
etw. ausdrücken
drückte etw. aus(hat) ausgedrückt
presser qc
presser pressaitpressé(e)
Verb
aus en provenance de
avion, train
Adverb
Konjugieren aussehen
sah ausausgesehen
Konjugieren paraîtreVerb
Dekl. Goldring m, Ring m aus Gold, goldener Ring -e m bague d'or / en or fSubstantiv
Dekl. Sachse -n m
Saxe {mf}: I. Sachsen; II. Sachse {m}, Stammender aus / zu Sachsen;
Saxe mSubstantiv
Dekl. Detachur -en f
détachur {f}: I. Detachur {}, chemische Fleckenbeseitigung aus Geweben;
détachur fSubstantiv
aus en
aus à prép [provenance]
aus deEO IT
aus en prép [composition]
aus provenant de
drücken
drückte(hat) gedrückt
presser
presser pressaitpressé(e)
Verb
sich treffsicher ausdrücken
drückte sich treffsicher aus(hat) sich treffsicher ausgedrückt
s'exprimer de manière précise
s'exprimers'exprimaits'exprimé(e)
Verb
aus Kernen à pépinsAdverb
Dekl. Hydromeduse -n f
hydroméduse {f}: I. Hydromeduse {f}/ Qualle aus der Gruppe der Hydrozoen
hydroméduse fSubstantiv
(aus)plündern
plünderte (aus)(hat) (aus)geplündert
piller
pillaitpillé(e)
Verb
aus Italien italien(ne)
aus Jade en (/ de) jade
aus Höflichkeit par politesse
aus Versehen par inadvertanceAdverb
austeilen
teilte aus(hat) ausgeteilt
vitupèrer
vitupèré(e)
Verb
(aus)plündern
plünderte (aus)(hat) (aus)geplündert
Konjugieren pillager
pillagaitpillagé(e)
Verb
aus Nachlässigkeit par négligence
aus Solidarität par solidarité
aus Sparsamkeitsgründen par mesure de d'économie
aus Frankreich français(e)
entnommen aus tiré de
aus Versehen par erreurAdjektiv, Adverb
aus, von dans
ausrangieren
rangierte aus(hat) ausrangiert
mettre au rebut
mis(e) au rebut
Verb
ausharren
harrte aus(hat) ausgeharrt
Konjugieren patienter
patientaitpatienté(e)
übertr.Verb
(aus)losen
loste (aus)(hat) (aus)gelost
tirer au sort
tirait au sorttiré(e) au sort
Verb
auslaufen irreg.
auslaufenlief aus(ist) ausgelaufen
Konjugieren quitter le port
quitterquittaitquitté(e)
Verb
Dekl. Madagasse -n m
malgache {Adj.}, {mf} {Nomen}: I. madagassisch; II. Madagasse {m}, aus Madagaskar stammend;
Malgache mSubstantiv
(aus-)helfen
half (aus)(hat) (aus)geholfent

seconder {Verb}: I. sekundieren / jmdn., etwas (mit Worten) unterstützen; beipflichtend äußern; b) die zweite Stimme singen oder spielen; jmdn. begleiten; II. sekundieren / als Sekundant tätig sein; III. {Sport}, {Schach} sekundieren / einen Teilnehmer während des Wettkampfs betreuen und beraten
Konjugieren seconder
secondaitsecondé(e)
Verb
gebildet aus formé,e à partir de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.09.2022 18:10:26
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken