pauker.at

Französisch Deutsch kam zu Hause an

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
übereinkommen convenir Verb
anbrechen
Epoche
commencer
époche
Verb
belieben
Beispiel:1. es beliebt ihm zu ...
plaire
Beispiel:1. il lui plaît de ...
Verb
Dekl. Dichtung am Montageausschnitt -en
f
joint de panneau
m
technSubstantiv
zählen zu compter parmi
figurer
figVerb
zu Hause ankommen gagner son domicile Verb
zu Tode betrübt
Befinden
la mort dans l'âmeRedewendung
zu guter Letzt en fin de compte
an etwas entlanglaufen longer qc
herkommen irreg. provenir Verb
Dekl. (An-)Schein -e
m

semblant {m}: I. (An-)Schein {m};
semblant
m
Substantiv
anhäufen capitaliser Verb
Dekl. Lebensmittelhändlerin -nen
f

Lebensmitteleinzelhändlerin; weibliche Form zu Lebensmittelhändler
commerçante de l'alimentation
f
Komm., Einzelh.Substantiv
unterstützen
subvenir {Verb}: I. subvenieren / zu Hilfe kommen, unterstützen;
subvenir Verb
Dekl. (An-)Schnitt -e
m

coupe {cheveux}, {robe} {f}: I. Anschnitt; coupe ² {verre}: I. Trinkschale {f};
coupe
f
Substantiv
an Überbringer
porteur {m}: I. {allg.} Träger {m}, ...träger (in zusammengesetzten Nomen); II. {übertragen}, {Wirtschaft} Porteur {m} / Träger {m}, Inhaber {m}, Überbringer {m} eines Inhaberpapiers (Wertpapier, das nicht auf den Namen des Besitzers lautet);
payable au porteurkaufm. SpracheRedewendung
an Dich à toi
an alle à tous
zu Besuch en visite
mangeln an manquer de
um zu pour
zu Hause à la maison
jdm dabei helfen, etw zu tun aider qn à faire qc
jd dem es an Anerkennung mangelt qn est en mal de reconnaissance
zu Dank verpflichten obliger
zu Hause arbeiten travailler chez soi
für, zu, um pour
an/zu Pfingsten
Feiertage
à la Pentecôte
zu Hause sein être à la maison
im Verhältnis zu par rapport àRedewendung
an Karies leiden avoir des caries
im Vergleich zu par rapport àRedewendung
an Verstopfung leiden être constipé,e
auprès de prép [en comparaison de] im Vergleich zu
zu laut trop fort/e
fehlen an Ehrgeiz manquer d'ambition
er probiert an il essaye
zu Hause bleiben rester à la maison
wohlbehalten ankommen arriver à bon port Verb
heil ankommen arriver à bon port Verb
Dekl. zu übertragendes Signal -e
n
signal d'entrée
m
Telekomm.Substantiv
zu trop
zu au
zu à [conséquence]
Dekl. Hausmeisterin -nen
f

concierge {mf}: I. Hausmeisterin {f}, weibliche Form zu Hausmeister {m};
concierge
f
BerufSubstantiv
Dekl. obligatorisch zu belegende Fächer
n, pl
tronc commun
m
uni, übertr.Substantiv
anschmieren barbouiller Verb
anrosten commencer à rouiller Verb
an surAdverb
anfangen zu trocknen commencer à sécher Verb
von dieser Zeit an à partir de ce moment-là
zu etw. antreten se présenter à ou pour qc Verb
drinnen bleiben / zu Hause bleiben garder la chambre figVerb
anfangen zu toben irreg. entrer dans une rage figVerb
Dekl. der Auftakt zu etw. -e
m
coup d'envoi de qc -s
m
Substantiv
an den anderen Tagen les autres jours
Es kam zu Ausschreitungen.
Gewalt
Il y a eu des violences.
von nun an, künftig désormais
sich an jdm rächen se venger sur qn
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.03.2024 6:07:00
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken