pauker.at

Französisch Deutsch zu übertragenden Signal

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Signal-Bild-Wandlerröhre -n
f
tube à rayons cathodiques -s
m
elektriz.Substantiv
Dekl. Signal-Bild-Wandlerröhre -n
f
tube cathodique -s
m
technSubstantiv
belieben
Beispiel:1. es beliebt ihm zu ...
plaire
Beispiel:1. il lui plaît de ...
Verb
Dekl. zu übertragendes Signal -e
n
signal d'entrée
m
Telekomm.Substantiv
zählen zu compter parmi
figurer
figVerb
Dekl. Zeichen n, Signal n - , -e
n
signal
m
Substantiv
zu Tode betrübt
Befinden
la mort dans l'âmeRedewendung
zu guter Letzt en fin de compte
Dekl. moduliertes Signal -e
n
signal modulé
m
technSubstantiv
Dekl. Pseudo-Ternär-Signal -e
n
signal pseudo-ternaire
m
Telekomm.Substantiv
Dekl. Lebensmittelhändlerin -nen
f

Lebensmitteleinzelhändlerin; weibliche Form zu Lebensmittelhändler
commerçante de l'alimentation
f
Komm., Einzelh.Substantiv
unterstützen
subvenir {Verb}: I. subvenieren / zu Hilfe kommen, unterstützen;
subvenir Verb
Dekl. moduliertes Signal -e
n
onde modulée -s modulées
f
technSubstantiv
Dekl. FM-Signal -e
n
signal à modulation de fréquence
m
technSubstantiv
zu Besuch en visite
um zu pour
jdm dabei helfen, etw zu tun aider qn à faire qc
auprès de prép [en comparaison de] im Vergleich zu
im Vergleich zu par rapport àRedewendung
im Verhältnis zu par rapport àRedewendung
für, zu, um pour
Dekl. Sprachsignal -e
n
signal de parole
m
technSubstantiv
Dekl. harmonisches konjugiertes Signal -e
n
signal en quadrature
m
Telekomm.Substantiv
zu Dank verpflichten obliger
zu laut trop fort/e
zu trop
zu au
zu à [conséquence]
Dekl. Hausmeisterin -nen
f

concierge {mf}: I. Hausmeisterin {f}, weibliche Form zu Hausmeister {m};
concierge
f
BerufSubstantiv
Dekl. obligatorisch zu belegende Fächer
n, pl
tronc commun
m
uni, übertr.Substantiv
(zu) ungeniert (/ locker) antworten
Sprechweise
répondre avec désinvolture
jemandem zu Hilfe kommen venir à la rescousse de quelqu'un
zu tun haben mit avoir trait à
zu tun haben mit
Kontakt
Konjugieren avoir affaire avec Verb
sich beeilen, sich bemühen (zu) s'empresser (de faire qc.)
Eiweiß zu Schnee schlagen
Zubereitung
battre les blancs en neige
Zu wie vielen Einheiten? A combien d'unités?
Wie kommt man zu ...?
Orientierung
Comment est-ce qu'on va à ...?
Pseudo-n-när-Signal
n
signal pseudo-n-naire
m
Telekomm.Substantiv
jdn. anregen zu tun inciter à faire qc.
Dekl. der Auftakt zu etw. -e
m
coup d'envoi de qc -s
m
Substantiv
Dekl. der Anstoß zu etw.
m
coup d'envoi de qc
m
Substantiv
sich beeilen, etw. zu tun s'empresser de faire qc
viel zu tun haben Konjugieren avoir du grain à moudre figVerb
Er trinkt viel zu viel.
Alkohol
Il boit à se ruiner la santé.
Mühe haben, etw. zu tun Konjugieren avoir de la peine à faire qc Verb
Grund haben, etw. zu tun Konjugieren avoir lieu de faire qc Verb
Dekl. Nachruf-Zeichen -
n
signal de rappel du demandé -s
m
technSubstantiv
Dekl. Licht-Signal-Wendungskennlinie -n
f
caractéristique de transfert lumière-signal
f
physSubstantiv
Dekl. Anpfiff -e
m
signal du coup d'envoi -s
m
sportSubstantiv
jdm. ermöglichen etw. zu tun permettre à qn de faire qc
danach streben etw. zu tun aspirer à faire qc.
Er gehört zu meiner Mannschaft.
Sport
Il fait partie de mon équipe.
viel zu schlecht bien trop mal
zustopfen calfeutrer Verb
fähig zu capable de
zu Hunderten par centaines
einladen zu inviter à
Dekl. Telegrafiezeichen auch Telegraphiezeichen -
n
signal télégraphique
m
technSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2025 18:49:16
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken