pauker.at

Französisch Deutsch zu übertragende Signal

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Signal-Bild-Wandlerröhre -n
f
tube à rayons cathodiques -s
m
elektriz.Substantiv
Dekl. Signal-Bild-Wandlerröhre -n
f
tube cathodique -s
m
technSubstantiv
belieben
Beispiel:1. es beliebt ihm zu ...
plaire
Beispiel:1. il lui plaît de ...
Verb
Dekl. zu übertragendes Signal -e
n
signal d'entrée
m
Telekomm.Substantiv
zählen zu compter parmi
figurer
figVerb
Dekl. Zeichen n, Signal n - , -e
n
signal
m
Substantiv
zu Tode betrübt
Befinden
la mort dans l'âmeRedewendung
zu guter Letzt en fin de compte
Dekl. Pseudo-Ternär-Signal -e
n
signal pseudo-ternaire
m
Telekomm.Substantiv
Dekl. moduliertes Signal -e
n
signal modulé
m
technSubstantiv
Dekl. moduliertes Signal -e
n
onde modulée -s modulées
f
technSubstantiv
Dekl. Lebensmittelhändlerin -nen
f

Lebensmitteleinzelhändlerin; weibliche Form zu Lebensmittelhändler
commerçante de l'alimentation
f
Komm., Einzelh.Substantiv
unterstützen
subvenir {Verb}: I. subvenieren / zu Hilfe kommen, unterstützen;
subvenir Verb
Dekl. FM-Signal -e
n
signal à modulation de fréquence
m
technSubstantiv
zu Besuch en visite
um zu pour
jdm dabei helfen, etw zu tun aider qn à faire qc
Dekl. harmonisches konjugiertes Signal -e
n
signal en quadrature
m
Telekomm.Substantiv
zu Dank verpflichten obliger
im Verhältnis zu par rapport àRedewendung
im Vergleich zu par rapport àRedewendung
für, zu, um pour
zu laut trop fort/e
auprès de prép [en comparaison de] im Vergleich zu
Dekl. Sprachsignal -e
n
signal de parole
m
technSubstantiv
zu au
zu trop
Dekl. obligatorisch zu belegende Fächer
n, pl
tronc commun
m
uni, übertr.Substantiv
zu à [conséquence]
Dekl. Hausmeisterin -nen
f

concierge {mf}: I. Hausmeisterin {f}, weibliche Form zu Hausmeister {m};
concierge
f
BerufSubstantiv
(zu) ungeniert (/ locker) antworten
Sprechweise
répondre avec désinvolture
Wie kommt man zu ...?
Orientierung
Comment est-ce qu'on va à ...?
sich beeilen, sich bemühen (zu) s'empresser (de faire qc.)
zu tun haben mit avoir trait à
jemandem zu Hilfe kommen venir à la rescousse de quelqu'un
jdn. anregen zu tun inciter à faire qc.
Eiweiß zu Schnee schlagen
Zubereitung
battre les blancs en neige
Dekl. der Anstoß zu etw.
m
coup d'envoi de qc
m
Substantiv
Dekl. der Auftakt zu etw. -e
m
coup d'envoi de qc -s
m
Substantiv
Zu wie vielen Einheiten? A combien d'unités?
Pseudo-n-när-Signal
n
signal pseudo-n-naire
m
Telekomm.Substantiv
danach streben etw. zu tun aspirer à faire qc.
viel zu schlecht bien trop mal
sich beeilen, etw. zu tun s'empresser de faire qc
Er gehört zu meiner Mannschaft.
Sport
Il fait partie de mon équipe.
Dekl. Nachruf-Zeichen -
n
signal de rappel du demandé -s
m
technSubstantiv
Dekl. Licht-Signal-Wendungskennlinie -n
f
caractéristique de transfert lumière-signal
f
physSubstantiv
jdm. ermöglichen etw. zu tun permettre à qn de faire qc
Er trinkt viel zu viel.
Alkohol
Il boit à se ruiner la santé.
Dekl. Anpfiff -e
m
signal du coup d'envoi -s
m
sportSubstantiv
einladen zu inviter à
Dekl. Telegrafiezeichen auch Telegraphiezeichen -
n
signal télégraphique
m
technSubstantiv
Dekl. Mehrfrequenzenzeichen -
n
signal composé
m
technSubstantiv
Dekl. individuelles Zeichen
n
signal distinct
m
technSubstantiv
Dekl. modulierte Welle -n
f
signal modulé
m
Telekomm.Substantiv
Dekl. modulierte Schwingung -en
f
signal modulé
m
Telekomm.Substantiv
zu Ostern à Pâques
anstatt zu au lieu de
zu sehr trop
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.06.2025 11:26:15
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken