pauker.at

Französisch Deutsch fuhr zurück

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
zurücksetzen faire marche arrière Verb
zurückschrauben borner Verb
zurückdatieren transitiv dater rétro Verb
zurückschreiben irreg. répondre (par écrit) Verb
zurückspiegeln refléter Verb
zurückkehren rentrer Verb
im Rückwärtsgang fahren faire marche arrière Verb
vor Schreck zurückfahren irreg.
Reaktion
reculer d'effroi fig, übertr.Verb
wieder zurückkehren réintégrerVerb
sich zurücknehmen se contenir Verb
sich zurückhalten se contenir Verb
darauf zurückkommen irreg. y revenir Verb
jmdn. zurückrufen irr. rappeler qn Verb
sich zurücklehnen se pencher en arrière Verb
sich zurückhalten irreg. rester prudent Verb
sich zurückziehen se cantonner Verb
zurückgehen auf remonter à Verb
Konjugieren fahren conduireVerb
radfahren aller en bicyclette
en ou à
Verb
zurückfahren irreg.
repartir {Verb}: I. {partir de nouveau} wieder abfahren; {retourner} zurückfahren;
repartir Verb
auf etw. zurückgehen irreg. remonter à qc Verb
unverrichteter Dinge zurückkommen rentrer bredouille Verb
vor jmdm. zurückweichen irreg. battre en retraite devant qnVerb
auf jmdn. zurückfallen irreg. retomber sur qn Verb
auf etw. zurückgehen irreg. dériver de qc Verb
zurückbegleiten
raccompagner {Verb}: I. zurückbegleiten, zurückbringen;
raccompagner Verb
den Netzwerkadapater zurücksetzen réinitialiser les paramètres réseau Verb
den Netzwerkadapter zurücksetzen réinitialiser l'adapteur réseau Verb
vor etw. nicht zurückschrecken ne pas désarmer face à qc Verb
zurückweisen, verweigern refuser Verb
zurückbringen irreg.
raccompagner {Verb}: I. zurückbegleiten, zurückbringen;
raccompagner Verb
stromaufwärts fahren remonter le courant Verb
rückwärtsfahren irreg. faire marche arrière Verb
stromabwärts fahren descendre [ou suivre] le courant Verb
einfahren irreg. rentrer train d'atterrissage Verb
rheinaufwärts fahren remonter le Rhin Verb
radfahren aller à bicyclette Verb
durchfahren brûler
voiture
Verb
zurückerobern
reconquérir {Verb}: I. zurückerobern; II. {fig.} wiedererlangen;
reconquérir Verb
zurück retourAdverb
ins traute Heim zurückkehren regagner ses pénates Verb
zurückweisen, von sich weisen irreg. refuser
refuser, repousser, rejeter
Verb
zurückhalten, hinunterschlucken rentrer larmes, rage Verb
zurückfallen irreg.
rétrograder {Verb}: I. zurückweichen, zurückfallen; {Auto} zurückschalten;
rétrograder Verb
hinter seiner Zeit zurücksein retardé sur son tempsfigVerb
zurückgeben irreg.
décroître {Verb}: I. abnehmen, zurückgeben, schwinden;
décroître Verb
zurückschalten
rétrograder {Verb}: I. zurückweichen, zurückfallen; {Auto} zurückschalten;
rétrograder autoVerb
zurückweichen irreg.
rétrograder {Verb}: I. zurückweichen, zurückfallen; {Auto} zurückschalten;
rétrograder Verb
sich aufs Land zurückziehen irreg. aller planter ses choux ugs Verb
sich zurückhalten irreg.
se retenir {Verb}: I. sich zurückhalten, sich beherrschen;
se retenir Verb
zurückwerfen irreg.
renvoyer {Verb}: I. {lettre} zurücksenden; {ballon} zurückwerfen; {personnel} entlassen; {recontre, décision} verschieben;
renvoyer Verb
zurückhalten
refréner {Verb}: I. zügeln, dämpfen, bremsen, zurückhalten;
refréner Verb
zurückgehen Mond
décroître {Verb}: I. abnehmen, zurückgeben, schwinden; zurückgehen;
décroître
Verbe irrégulier
Verb
in den Schoß der Familie zurückkehren hum rentrer (/ revenir) au bercail hum fig, übertr.Verb
sich etw. ins Gedächtnis zurückrufen se remémorer qc Verb
zurücktreten irreg. intransitiv
renoncer {Verb}: I. renoncieren / verzichten, zurücktreten; {übertragen} aufgeben:
renoncer Verb
sich zurückziehen irreg.
se retirer {Verb}: I. sich zurückziehen; {tissu} einlaufen;
se retirer Verb
zurückstecken
en rabattre {Verb}: I. Abstriche machen, zurückstecken;
en rabattre Verb
zurücksenden
renvoyer {Verb}: I. {lettre} zurücksenden; {ballon} zurückwerfen; {personnel} entlassen; {recontre, décision} verschieben;
renvoyer Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.07.2025 0:12:07
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken