pauker.at

Französisch Deutsch warst gegangen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
Eislaufen gehen patiner sport, umgsp, Freizeitgest.Verb
spazieren gehen irreg. aller se promenerVerb
segeln gehen aller faire de la voileVerb
gut gehen irreg. prospèrer Verb
schnell gehen irreg. aller bon train Verb
spazieren gehen faire une promenadeVerb
gegangen Partizip parti, -eAdjektiv
Schlittschuhlaufen gehen patiner sport, Freizeitgest.Verb
Bankrott gehen faire faillite umgspVerb
Pleite gehen faire faillite umgspVerb
Ich bin gegangen. Je suis allé(e).
ich bin gegangen je suis allé (e)
geradeaus gehen irreg.
Bewegung
aller tout droit Verb
Er ist als Pirat verkleidet zum Karneval gegangen. Il est allé au carnaval déguisé en pirate.
einkaufen gehen, ugs. bummeln faire les coursesVerb
vier Kilometer gehen faire quatre kilomètres pied) Verb
eigene Wege gehen faire bande à part Verb
etwas trinken gehen prendre un pot, prendre un verre Verb
ins Kloster gehen entrer au couvent, dans les ordres Verb
in Scherben gehen irreg. se briser übertr.Verb
gegangen werden (entlassen werden) UMG être prié de partir
auf Wallfahrtreise gehen aller en pèlerinage Verb
gut gehen
Beispiel:1, Geht's gut?
Konjugieren bicher [fam.][obs.]
fam.
Beispiel:1. Ça biche?
umgspVerb
im Wald spazieren se promener dans le bois Verb
auf Patrouille gehen patrouiller Verb
mit dem Hund Gassi gehen ugs sortir le chien Verb
aus den Fugen gehen irreg. se disloquer Verb
im Wald spazieren gehen irreg. se promener dans les bois Verb
talaufwärts gehen / wandern remonter la vallée Verb
Wir sind zwei Stunden gegangen.
Bewegung
Nous avons marché deux heures.
über die Grenze gehen franchir la frontière Verb
Sie ist noch nicht gegangen.
(gehen)
Elle n'est pas encore allée.
in Pension gehen irreg.
Arbeit
prendre sa retraite Verb
auf die Post gehen aller à la poste Verb
in die Disko auch Disco gehen sortir ou aller en boîte Verb
über Leichen gehen irreg.
Verhalten
mettre le feu à la maison de son voisin pour faire cuire un œuf figVerb
nach einer Regel gehen suivre une règleVerb
an die Front gehen irreg monter au front Verb
in die Brüche gehen se briser Verb
auf die Nerven gehen se casser les pieds fig, übertr.Verb
an der Spitze gehen irreg. monter au front Verb
irgendwo ein und aus gehen irreg. entrer quelque part comme dans un moulin fig, umgspVerb
unter die Gürtellinie gehen irreg. voler bas Verb
in die Stadt gehen irreg. aller en villeVerb
auf dem Leim gehen irreg. tomber dans le panneau fig, umgspVerb
Pleite gehen (Firma, Geschäft) faire faillite Verb
in (den) Ruhestand gehen irreg. partir à la retraiteVerb
seinen alten Gang gehen irreg. aller son petit train fig, übertr.Verb
jmdn. ans Leder gehen irreg. voler dans les plumes de ou à qn Verb
Du bist gegen meinen Willen gegangen.
Kritik
Tu es parti malgré moi.
in die eigene Falle gehen irreg. se prendre à son propre piège Verb
wieder auf sein Zimmer gehen remonter dans sa chambre Verb
Wir sind ins Kino gegangen.
Unternehmung
Nous sommes allés au cinéma.
jmdm. auf den Wecker gehen casser les pieds à qn
familier
umgsp, übertr.Verb
in etwas (Akk.) gehen
in etw. hineinpassen
entrer qc
tenir dans qc
Verb
an die richtige Stelle gehen aller au bon endroit Verb
mit der Zeit gehen
Lebensweise
vivre avec son temps Verb
jmdn. in die Falle gehen irreg. se faire piègerVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 17:03:30
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken