Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch in Scherben gehen

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Tränen f, pl
Beispiel:in Tränen
pleurs m, pl
litt.
Beispiel:en pleurs
literSubstantiv
Dekl. Scherbe -n f
tesson {m}: I. Scherbe {f};
tesson mSubstantiv
Dekl. Plug-in n
Internet, Computer
plugiciel mSubstantiv
Dekl. Wagen in Parkposition Wagen ... m chario ou charriot à position d'arrêt mtechnSubstantiv
(in) bar
Geld
en liquide
Dekl. Schweizer Franken - m
Währung in der Schweiz
franc suisse mSubstantiv
Dekl. in Anspruch genommene Leistung f puissance appelée felektriz.Substantiv
schlafen gehen Konjugieren se coucher
couchaiscouché
Verb
Dekl. Sardinen in Öl f, pl sardines à l'huile f, plSubstantiv
Dekl. Film in Originalfassung -e m film en version originale mSubstantiv
Dekl. Waschküche -n f
wie in einer Waschküche, dichter Nebel
purée de pois f
au sens de: brouillard
figSubstantiv
Dekl. Überkapazitäten in der Industrie f, pl capacités de production excédentaires f, plSubstantiv
Dekl. Flüchtlingshilfe erschaffenes Kunstwort ohne Deutung -n f
in Wahrheit: Hilfe für Flüchtige
aide aux réfugiés ffinan, wirts, polit, Kunstw., Komm., Verbrechersynd., NGO, Menschenhandel, AgendaSubstantiv
Dekl. Schuhe in Übergröße m, pl chaussures grande pointure f, plSubstantiv
Dekl. Quartant -en m
quartant {m}: I. Quartant {m} / Buch in Viertelbogengröße;
quartant mSubstantiv
Dekl. Themenpark in Toulouse m la Citéde l'Espace fSubstantiv
Dekl. Bürgermeister - m
maire {m}: I. Maire {m}, Bürgermeister {m} in Frankreich;
maire mSubstantiv
Dekl. Betreuer, -in m,f -, -innen m moniteur, -trice de colonies m,f mSubstantiv
in Scherben gehen irreg.
in Scherben gehenging in Scherben(ist) in Scherben gegangen
se briser
se brisaitse brisé(e)
übertr.Verb
spielen in tirer vers
in aeternum auf ewig in aeternum pour toujoursRedewendung
jdm zur Hand gehen, jdm aushelfen donner un coup de main à qn
Hand in Hand gehen aller main dans main, aller de pair figfigRedewendung
gehen donner surVerb
gehen aller, vais, vas, va, allons, allez, vontVerb
gehen aller(je vais, tu vas, il/elle/on va, nous allons, vous allez, ils/elles vont)Verb
Konjugieren gehen
ginggegangen
Konjugieren aller
allé
Verb
Dekl. Nachbarschaftshilfe -n f
Menschen helfen in der Nachbarschaft anderen Menschen
aide entre voisins fSubstantiv
gehen vais, vas, va, allons, allez, vontVerb
Dekl. Türke m
Turc {m}, Turque {f}: I. Türke {m} / Nationalität in der Türkei;
Turc mSubstantiv
Dekl. Rationierung -en f
{m}: I. Rationierung {f} / Zuteilung (in Rationen), haushälterische Einteilung;
rationnement mSubstantiv
Dekl. Versifikation -en f
versification {f}: I. Versifikation {f} / Umformung in Verse; Versbau {m};
versification fSubstantiv
Dekl. ein Theaterstück in fünf Akten -e n une pièce en cinq actes fTheat.Substantiv
Dekl. Gasthaus n in der Umgebung (/ im Viertel) n bistro du quartier bistros mSubstantiv
in en prép [moyen de transport]
in enEO IO M0 SP
in dans
Dekl. Soldat(in) auf Urlaub mf
permissionnaire {mf}: I. Soldat(in) auf Urlaub {mf}; II. Urlauber(in) {mf};
permissionnaire mfSubstantiv
Dekl. Gardasee -- m
Gewässer {(in Italien)}
lac de Garde mSubstantiv
retour
retour: I. retour {landschaftlich}, {österr.}, {schweiz.} {Kaufmannsprache} / zurück; Rück- (in zusammengesetzten Wörtern);
retourlandsch, schweiz., österrAdjektiv
Dekl. Sakrodynie -n f
sacrodynie {f}: I. Sakrodynie {f} / Schmerz in der Kreuzbeingegend;
sacrodynie fmedizSubstantiv
Dekl. Hämarthrose -n f
hémarthrose {f}: I. Hämarthrose {f} / Bluterguss in einem Gelenk;
hémarthrose fmedizSubstantiv
gehen marcherVerb
Dekl. Fallensteller - m
trappeur {m}: I. Trapper {m} / Fallensteller {m} (Pelztierjäger in Nordamerika);
trappeur mSubstantiv
Dekl. Magistrale -n f
magistrale {f}: I. Magistrale {f} / Hauptverkehrsstraße (in einer Großstadt);
magistrale fSubstantiv
gehen Konjugieren partirVerb
Dekl. Trapper - m
trappeur {m}: I. Trapper {m} / Fallensteller {m} (Pelztierjäger in Nordamerika);
trappeur mSubstantiv
in die Kirche gehen aller à l’église
in den Zoo gehen aller au zoo
in die Schule gehen aller à l'école
in die Diskothek gehen aller en discothèque
in die Pilze gehen aller aux champignons ugs
in die Falle gehen se faire pièger
in die Stadt gehen aller en ville
miteinander gehen irreg.
miteinander gehenging miteinander(ist) miteinander gegangen
se fréquenter
se fréquentaitse fréquenté(e)
Verb
in eine Kurve gehen
Verkehr
amorcer un virage
in die Stadt gehen irreg.
in die Stadt gehenging in die Stadt(ist) in die Stadt gegangen
aller en villeVerb
in die Kirche gehen( regelmäßig) fréquenter l’église
in die richtige Richtung gehen fig aller dans le bon sensfig
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.08.2022 2:45:34
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken