pauker.at

Französisch Deutsch in Scheiben geschnittenen Gurken

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Gurke -n
f
concombre m, cornichon -s
m
botan, culinSubstantiv
Dekl. Verstärker in Basisschaltung -
m
amplificateur à base commune
m
technSubstantiv
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung -
m
amplificateur à émetteur commun
m
technSubstantiv
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
in dünne Scheiben geschnitten, geschnetzelt émincé, e
Scheiben
f
tranchesSubstantiv
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
f
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace
f
technSubstantiv
münden in déboucher dans
in Anbetracht vuPräposition
in Kürze rapidementAdverb
in Österreich en Autriche
in Originalfassung en version originaleAdverb
wohnen in habiter à
in zweifacher Ausfertigung en deux exemplaires
wenn man vom Teufel spricht
lupus in fabula {m}: I. Lupus in fabula / der Wolf in der Fabel, {Redewendung} wenn man vom Teufel spricht, (ist er nicht weit!), Ausruf, wenn jemand kommt, von dem man gerade gesprochen hat;
lupus in fabulaübertr., lat.Redewendung
in Übereinstimmung mit en accord avec
in der Welt dans le monde
in drei Tagen en 3 jours
Artischocken in Essigsoße
Speisen
artichauts à vinaigrette
m
Substantiv
in deren Verlauf au cours de laquelle
ich wohne in j'habite à
in jemandes Auftrag pour le compte de qn
in Mitten von au milieu de
in Schluchzen ausbrechen éclater en sanglots
Dekl. Film in Originalfassung -e
m
film en version originale
m
Substantiv
in den Tropen sous les tropiques
in Gestalt von .... sous la forme de
(in der) Luftlinie à vol d'oiseauRedewendung
in aller Ruhe en toute tranquillité
bewandert in, versiert in versé,-e dans
zahlbar in Raten payable à tempérament [ou par mensualités]
in Lachen ausbrechen éclater de rire
in..., heute in..., bis ... d'ici le/la
in Zukunft, künftig à l'avenir
in jeder Hinsicht sous tous les rapportsRedewendung
in diesem Augenblick à ce moment-là
in alle Himmelsrichtungen dans toutes les directions
Karneval in Nizza
m
carneval de Nice
m
Substantiv
in Scheiben schneiden
Zubereitung
couper en tranches
in Mode sein être à la mode
in en
Dekl. ein Theaterstück in fünf Akten -e
n
une pièce en cinq actes
f
Theat.Substantiv
in en prép [moyen de transport]
in dans
Dekl. Scheidung wegen endgültiger Zerrüttung des Ehebandes
f

in Frankreich
divorce pour altération définitive du lien conjugal
f
recht, jur, VerwaltungsprSubstantiv
in Ehren halten geh respecter
in dieser Hinsicht, diesbezüglich à cet égardRedewendung
in aeternum auf ewig in aeternum pour toujoursRedewendung
in der Stille der Nacht dans le silence de la nuit
in den Schatten stellen éclilpser
betreffend, in Bezug auf
concernant {Präposition}: I. betreffend, bezüglich;
concernantPräposition
in Mode, modisch, modern en vogueAdjektiv
ein Teufel in Menschengestalt un monstre à figure humaine
in der Menge untertauchen se fondre dans la foule
in jem. Vorstellung entstehen nâitre dans l'esprit de qn
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 13:11:15
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken