Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch Prozesses in der Leittechnik

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Fax
n

auch der Fax
fax
m
Substantiv
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung -
m
amplificateur à émetteur commun
m
technSubstantiv
Dekl. Aufnahme der Kurvenform -n
f
essai de forme d'onde
m
technSubstantiv
Dekl. Beschwörung -en
f

der Geister
conjuration
f
relig, sekt.Substantiv
Dekl. der gute Tropfen -
m
le grand cru
m

vin
Substantiv
Dekl. Verstärker in Basisschaltung -
m
amplificateur à base commune
m
technSubstantiv
Dekl. Fassungsvermögen, Ladekapazität f} - , -en
n
contenance
f
Substantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
Dekl. Nachbildung der Wicklung
f
rebobinage conforme
m
technSubstantiv
Dekl. Steuerung der Bausteine
f
commande des modules -s
f
technSubstantiv
Dekl. Verletzung des völkerrechtlichen Vertrages
f
violation d'une convention JUR
f
jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd., Manipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Grad der Modulationskompression
m
degré de compression de la modulation
m
technSubstantiv
(in der) Luftlinie à vol d'oiseauRedewendung
in der Welt dans le monde
in der gesprochenen Sprache à l'oral
Kabelabschluss in der Last
m
dispositif de terminaison dans la charge
m
technSubstantiv
in der Nachbarschaft (/ Nähe)
Lokalisation
de quartier
in der Stille der Nacht dans le silence de la nuit
in der Menge untertauchen se fondre dans la foule
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
Dekl. der kahlgeschorene Kopf Köpfe
m
la boule à zéro
f
Substantiv
der plötzliche Tod la mort soudaine
Dekl. Butter
f

Lebensmittel
beurre
m
Substantiv
Dekl. Haben, Habenseite f --, -n
n

Bankkonto
crédit
m

bancaire
finan, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
f
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace
f
technSubstantiv
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
der weiße Tod
Lawine
la mort blanche
der Schaum l'écume
f
Substantiv
in Österreich en Autriche
in Anbetracht vuPräposition
der Mehrwert la plus-value
der Orient l'Orient
m
Substantiv
der Horizont l'horizon
m
Substantiv
der Mergel la marne
in Originalfassung en version originaleAdverb
wohnen in habiter à
in Kürze rapidementAdverb
der Bergahorn l‘érable sycomore
münden in déboucher dans
in alle Himmelsrichtungen dans toutes les directions
in der Normandie en Normandie
in drei Tagen en 3 jours
in deren Verlauf au cours de laquelle
ich wohne in j'habite à
wenn man vom Teufel spricht
lupus in fabula {m}: I. Lupus in fabula / der Wolf in der Fabel, {Redewendung} wenn man vom Teufel spricht, (ist er nicht weit!), Ausruf, wenn jemand kommt, von dem man gerade gesprochen hat;
lupus in fabulaübertr., lat.Redewendung
in der Mitte au milieu
in der Gegenwart dans le présent
in der Ecke dans le coin
in der Sonne au soleil
in Mitten von au milieu de
in der Reisetasche dans le sac de voyage
Dekl. der achtziger Jahrgang -gänge
m

{Geburtsjahrgang}
la promotion huitante Schweiz
f
Substantiv
in Schluchzen ausbrechen éclater en sanglots
in jeder Hinsicht sous tous les rapportsRedewendung
in der Fußgängerzone dans la zone piétonneAdjektiv, Adverb
Der Weizen wächst.
(wachsen)
Le blé pousse.
in Übereinstimmung mit en accord avec
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.09.2023 1:44:09
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken