Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Auszubildende, der m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
apprenti, un m
Substantiv
Dekl. Gerechte, der m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
juste, le m
Substantiv
Dekl. Köder, der m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
appât, le m
Substantiv
Dekl. Aufnahme der Kurvenform -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
essai de forme d'onde m
techn Technik Substantiv
Dekl. der gute Tropfen - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
le grand cru m
vin
Substantiv
▶ Dekl. Fax n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
auch der Fax
fax m
Substantiv
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
amplificateur à émetteur commun m
techn Technik Substantiv
Dekl. Verstärker in Basisschaltung - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
amplificateur à base commune m
techn Technik Substantiv
Dekl. Beschwörung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
der Geister
conjuration f
relig Religion , sekt. Sekten Substantiv
Dekl. Fassungsvermögen, Ladekapazität f} - , -en n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
contenance f
Substantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
processus dans le technologies de commande m
techn Technik Substantiv
Dekl. Note -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
die Note(n) in der Musik
note f
musik Musik Substantiv
Dekl. Verletzung des völkerrechtlichen Vertrages f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
violation d'une convention JUR f
jur Jura , Verwaltungspr Verwaltungssprache , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Manipul. Prakt. Manipulationspraktiken Substantiv
Dekl. Nachbildung der Wicklung f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
rebobinage conforme m
techn Technik Substantiv
Dekl. Grad der Modulationskompression m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
degré de compression de la modulation m
techn Technik Substantiv
Dekl. Steuerung der Bausteine f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
commande des modules -s f
techn Technik Substantiv
Dekl. Dummheiten f/Pl. Unfug m maskulinum f, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
bêtises f, pl
fam.
umgsp Umgangssprache Substantiv
in der Welt
dans le monde
(in der) Luftlinie
à vol d'oiseau Redewendung
Kabelabschluss in der Last m
dispositif de terminaison dans la charge m
techn Technik Substantiv
in der gesprochenen Sprache
à l'oral
in der Nachbarschaft (/ Nähe) Lokalisation
de quartier
in der Menge untertauchen
se fondre dans la foule
in der Stille der Nacht
dans le silence de la nuit
Dekl. Bohnen in der Dose f, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
des haricots en conserve m, pl
Substantiv
der plötzliche Tod
la mort soudaine
Dekl. der kahlgeschorene Kopf Köpfe m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
la boule à zéro f
Substantiv
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
un concombre coupé en rondelles m
Substantiv
Dekl. Pracht f femininum , Prunk m maskulinum -
faste ² m
Substantiv
Dekl. Witz, Würze f femininum -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
sel m
fig figürlich Substantiv
Dekl. Haben, Habenseite f femininum --, -n n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Bankkonto
crédit m
bancaire
finan Finanz , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat Substantiv
Dekl. der Beleg für etw. -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
la preuve de qc f
Substantiv
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace f
techn Technik Substantiv
Geld in ein Unternehmen stecken
commanditer une entreprise Verb
▶ Dekl. Butter f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Lebensmittel
beurre m
Substantiv
der weiße Tod Lawine
la mort blanche
wohnen in
habiter à
der Mehrwert
la plus-value
in Österreich
en Autriche
Dekl. Gasthaus n neutrum in der Umgebung (/ im Viertel) n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
bistro du quartier bistros m
Substantiv
der Orient
l'Orient m
Substantiv
in Kürze
rapidement Adverb
in Anbetracht
vu Präposition
der Horizont
l'horizon m
Substantiv
in Originalfassung
en version originale Adverb
münden in
déboucher dans
der Mergel
la marne
der Bergahorn
l‘érable sycomore
in der Sommersaison Tourismus
dans la saison estivale
bewandert in, versiert in
versé,-e dans
in der Wintersaison Tourismus
dans la saison hivernale
in jemandes Auftrag
pour le compte de qn
in der Hochsaison Tourismus
en pleine saison
Der Weizen wächst. (wachsen)
Le blé pousse.
Dekl. Leinöl -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
in der Kosmetik zum Eincremen , Pflegen
huile de lin f
culin kulinarisch , Kosm Kosmetik Substantiv
der kleinste Schüler
le plus petit élève
Dekl. Stein der Weisen m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
pierre philosophale f
Substantiv
wenn man vom Teufel spricht lupus in fabula {m}: I. Lupus in fabula / der Wolf in der Fabel, {Redewendung} wenn man vom Teufel spricht, (ist er nicht weit!), Ausruf, wenn jemand kommt, von dem man gerade gesprochen hat;
lupus in fabula übertr. übertragen , lat. lateinisch Redewendung
in der Mitte
au milieu Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.05.2024 1:41:19 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 27