Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch Gasthauses im Viertel - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Deklinieren Entremets - n
entremets {m} {Sing.} hier im Plural: I. Entremets {n} {GASTR} / Zwischengericht {n};
entremets m plgastrSubstantiv
Deklinieren Gasthaus n in der Umgebung (/ im Viertel) n bistro du quartier bistros mSubstantiv
Viertel n quart, mSubstantiv
im Trockenen au sec
im Ausland à l'étranger
im Freien au grand air
im Kino au cinéma
im Jahre ... en ...
im Sommer en été
im Notfall en cas de besoin
Im Ernst! Sans blague !  
im Schlaf en dormant
im Freien en plein air
im Zug dans le train
im Augenblick pour le moment
im Westen à l'ouest
im Freien en plein air m.
im Warmen au chaud
im Juli en juillet
im Lot à l'aplomb
im allgemeinen généralement
im Familienkreis en famille
im Voraus à l'avance
im Bistro au bistro
im Fernsehen à la télévision
Viertel, Stadtteil principal/e
im Imperfekt à l'imparfaitAdjektiv
im Endstadium en phase terminaleAdjektiv
im Amt en place
im Großen en gros lat.-fr.
im Halbkreis en demi-cercle
im Auftrag par délégation
im Gänsemarsch à la queue leu leu
im Nu en un rien
im Überfluss à profusion
im Vorübergehen en passant
im Übrigen d'ailleurs
im Fotogeschäft chez le photographe
im Taxi en taxi
im Radio à la radio
im Haus n à la maison f / dans la maison fSubstantiv
im Austausch en échange
im Hotel à l'hotel
im Zelt sous la tente
im Norden dans le nord
im Nachhinein après coup
im Frack en frac
im Alter quand on est vieuxRedewendung
im Juni en juin
im Winter en hiver
im Gegenteil au contraire
im Supermarkt au supermarché
im Hochgebirge en haute montagne
im Gebirge en montagne
im Ernstfall en cas d'urgence
im Takt en mesure
im Geheimen en cachette
im Privatleben dans le particulier
im Hemd en chemise
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.07.2019 8:41:01
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon