Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch se brisait

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
stattfinden irreg.
stattfindenfand statt(hat) stattgefunden
Konjugieren avoir lieu; se passer
avoiravait
Verb
Dekl. Zwischenergebnis -se n résultat partiel -s mSubstantiv
Dekl. Zeitersparnis -se f gain de temps mSubstantiv
Dekl. Aufenthaltserlaubnis -se le permis de séjour fSubstantiv
Dekl. Schulbus Sammelfahrzeug für Schüler -se m car ramassage de scolaire mübertr.Substantiv
Dekl. Teilergebnis -se n résultat partiel mSubstantiv
Dekl. Bambus -se m bambou mbotanSubstantiv
Dekl. Verlustverhältnis -se n facteur d'affaiblissement -s mtechnSubstantiv
Dekl. Verzeichnis -se n bordereau -x mSubstantiv
Dekl. Geheimnis -se n mystère mSubstantiv
Dekl. Qualitätserzeugnis -se n qualité de production fübertr.Substantiv
Dekl. Bitfehlerverhältnis BFV -se n taux d'erreur sur le bits TEB mTelekomm.Substantiv
Dekl. Reisebus -se m autocar de tourisme mSubstantiv
Dekl. Rekordergebnis -se n résultat record mSubstantiv
Dekl. Inhaltsverzeichnis -se n table des matières fSubstantiv
Dekl. Torverhältnis -se n différence de buts fsportSubstantiv
Dekl. Fertigerzeugnis -se n produit fini -s mKomm.Substantiv
Dekl. Namenverzeichnis -se n index ou table onomastique mSubstantiv
Dekl. Kürbis -se m courge fSubstantiv
Dekl. Riesenkürbis -se m potiron mbotanSubstantiv
Dekl. Presseerzeugnis -se n produit de presse mtechn, MedienSubstantiv
Dekl. Verhältnis -se n proportion -s fSubstantiv
Dekl. Größenverhältnis -se n proportion -s fSubstantiv
Dekl. Verzeichnis -se n relevé -s mSubstantiv
Dekl. Elefantengedächtnis ugs -se n
Erinnerung
mémoire d'éléphant ugs fumgspSubstantiv
Dekl. Wahlergebnis -se n
Wahlen
résultat du scrutin -s mSubstantiv
schlafen gehen Konjugieren se coucher
couchaiscouché
Verb
Dekl. Besorgnis -se f
inquiétude {f}: I. Unruhe {f}, Besorgnis {f};
inquiétude fSubstantivEN
untergehen [Sonne] Konjugieren se coucherVerb
etw. brechen irreg.
etw. brechenbrach etw.(hat) etw. gebrochen
Konjugieren briser qc
briserbrisaitbrisé(e)
Verb
zerschlagen irreg.
zerschlagenzerschlug(hat) zerschlagen
Konjugieren briser
brisaitbrisé(e)
Verb
zerschmettern
zerschmetterte(hat) zerschmettert
Konjugieren briser
brisaitbrisé(e)
Verb
zerreißen irreg.
zerreißenzerriss(hat) zerrissen
Konjugieren briser
brisaitbrisé(e)
Verb
zersplittern
zersplitterte(hat) zersplittert
Konjugieren briser
brisaitbrisé(e)
Verb
zerstören
zerstörte(hat) zerstört
Konjugieren briser
brisaitbrisé(e)
Verb
zerschlagen
zerschlug(hat) zerschlagen
Konjugieren briser
brisaitbrisé(e)
Verb
zerschellen irreg.
zerschellenzerschelltezerschollen
Konjugieren briser
brisaitbrisé(e)
Verb
Dekl. ein knappes Ergebnis -se n un résultat serré -s mSubstantiv
jmdn. das Rückgrat brechen irreg.
jmdn. das Rückgrat brechenbrach jmdn. das Rückgrat(hat) jmdn. das Rückgrat gebrochen
Konjugieren briser qn
briserbrisaitbrisé(e)
fig, übertr.Verb
Dekl. ein dürftiges Ergebnis -se n un maigre résultat -s mSubstantiv
Dekl. Hindernis -se n
obstacle {m}: I. {alt} Obstakel {n} / Hindernis {n};
obstacle mSubstantivEN
brechen irreg.
brechenbrachgebrochen
Konjugieren briser
brisaitbrisé(e)
Verb
Dekl. Vorausvermächtnis -se n
prélegat {m}: I. {alt} Prälegat {n} / Vorausvermächtnis {n};
prélegat mSubstantiv
Dekl. Verteidigungsbündnis -se n
alliance défensive {f}: I. Defensivallianz {f} / Verteidigungsbündnis;
alliance défensive fSubstantiv
Dekl. optisches Gedächtnis -se n mémoire visuelle fSubstantiv
miteinander gehen irreg.
miteinander gehenging miteinander(ist) miteinander gegangen
se fréquenter
se fréquentaitse fréquenté(e)
Verb
in Scherben gehen irreg.
in Scherben gehenging in Scherben(ist) in Scherben gegangen
se briser
se brisaitse brisé(e)
übertr.Verb
scheitern
scheiterte(ist) gescheitert
se briser
se brisaitse brisé(e)
Verb
zusammenbrechen irreg.
zusammenbrechenbrach zusammen(ist) zusammengebrochen
se briser
se brisaitse brisé(e)
Verb
sich waschen Konjugieren se laver
lavaislavé
Verb
ausschweifen
schweifte ausausgeschweift

débaucher [deboʃe] {Verb tansitiv}: I. debauchieren [de'bo:ʃ...] ausschweifend leben II. abwerben, abhalten, verleiten III. entlassen IV. {jmdn. zu Ausschweifungen / débaucher qn } jmdn. verführen V. {se débaucher Verb reflexiv} ausschweifen;
se débaucher
se débauchaitse débauché(e)
Verb
aus dem Leim gehen
ging aus dem Leim(ist) aus dem Leim gegangen

Freundschaft, Ehe
se briser
se brisaitse brisé(e)
fig, umgsp, übertr.Verb
zerbrechen irreg.
zerbrechenzerbrachzerbrochen
se briser
se brisaitse brisé(e)
Verb
zunichte werden
wurde zunichte(ist) zunichte geworden
se briser
se brisaitse brisé(e)
Verb
sich's bequem machen
sich's bequem machenmachte sich's bequem(hat) sich's bequem gemacht
se prélasser
se prélassaitse prélassé(e)
Verb
zerspringen irreg.
zerspringenzersprangzersprungen
se briser
se brisaitse brisé(e)
Verb
aufspringen irreg.
aufspringensprang auf(ist) aufgesprungen
se gercer
se gercé(e)
Verb
sich niederlegen Konjugieren se coucherVerb
sich gütlich tun irreg. reflexiv
sich gütlich tuntat sich gütlich(hat) sich gütlich getan

délecter {Verb} transitiv: I. delektieren / ergötzen II. se délecter {Verb} reflexiv, sich delektieren / sich gütlich tun;
se délecter
se délectaitse délecté(e)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.09.2022 19:50:20
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken