pauker.at

Französisch Deutsch ging auf Wallfahrtreise

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
Eislaufen gehen patiner sport, umgsp, Freizeitgest.Verb
aufspulen bobiner Verb
Dekl. Klettergerüst -e
n

auf einem Spielplatz
cage à poules
f

sur une aire de jeu
figSubstantiv
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
auf Wallfahrtreise gehen aller en pèlerinage Verb
auf Umwegen de façon détournée
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
Auf Ihr Wohl!
Trinkspruch, Feiern
À votre santé !
auf dem Laufenden au courant
zurückgehen auf remonter à Verb
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
sich einlassen auf s'embarquer dans
auf unsere Kosten à nos frais
ich räume auf je range
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
sich beziehen auf être relatif, ve à
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
sich beschränken auf se limiter à
auf jmdn. stehen
ugs.
Conjuguer avoir le béguin pour qn
fam.
fig, umgspVerb
auf dasselbe herauskommen revenir au même
sich beziehen auf se concerner
Eischnee auf Vanillesosse
m

Nachtisch
œufs m,pl à neige, île f flottanteSubstantiv
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
aufleuchten flamboyer Verb
auftauchen présenter
difficultés
Verb
aufgeben irreg. plaquer ugs. umgspVerb
aufschlagen irreg. planter
tente
Verb
auf dans
auflodern flamboyer Verb
auf sur
vorweggehen irreg. monter au front Verb
verlorengehen se perdre
disparaître
Verb
auf etw. zurückgehen irreg. remonter à qc Verb
auf etw. zurückgehen irreg. dériver de qc Verb
auf den Tag genau jour pour jour
auf Patrouille gehen patrouiller Verb
auf dem Friedhof liegen reposer au cimetière
auf jdn/etw folgen succèder à qn/qc
Schlagt das Buch auf!
Schule
Ouvrez le livre !
sich beziehen, erstrecken auf porter sur
Graffiti auf etw. sprühen taguer qc
betreffend, in Bezug auf
concernant {Präposition}: I. betreffend, bezüglich;
concernantPräposition
auf dem Spiel stehen être en jeu
Auf euer (/ Ihr) Wohl!
Trinkspruch
À votre (bonne) santé ! / À la vôtre !
auf gut Glück au hasard
auf eine Hochzeit gehen
Heirat
aller à la noce
Verbreitet tritt Schneeglätte auf.
Wetterbericht
De nombreuses chaussées sont rendues glissantes par la neige.
allergisch auf etwas reagieren
Reaktion, Allergie
réagir d'une façon allergique à qc
auf dem Leim gehen irreg. tomber dans le panneau fig, umgspVerb
Graffiti auf die Wände sprühen taguer sur les murs
auf die Post gehen aller à la poste Verb
Weitere Teilmengen auf den Ladungsträgern Autres quantités partielles sur porte-charge
auf die Nerven gehen se casser les pieds fig, übertr.Verb
auf den ersten Blick; sofort à première vue
weich, auf sanfte Art (Adv.) doucement
unruhig auf und ab laufen
Bewegung
tourner comme un ours en cage ugs
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.07.2025 22:09:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken