FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Verbindungen
f, pl
communications
f, pl

routes, téléphone
Substantiv
Dekl. Verbindung -en
f
liaison
f
Substantiv
Dekl. Verbindung -en
f
connexion
f
Substantiv
Dekl. Verbindung -en
f
chaîne de connexion complète -s
f
Telekomm.Substantiv
Dekl. Verbindung -en
f
chaîne de connexion -s
f
Telekomm.Substantiv
Dekl. abgehende Verbindung
f
liaison sortante
f
technSubstantiv
Dekl. drahtlose Verbindung -en
f
connexion sans fil
f
Telekomm.Substantiv
Dekl. lötfreie Verbindung -en
f
connexion sans soudure
f
technSubstantiv
Dekl. digitale Verbindung -en
f
connexion numérique
f
technSubstantiv
Dekl. gasdichte Verbindung -en
f
connexion étanche au gaz
f
technSubstantiv
Dekl. gebundene Verbindung -en
f
connexion liée
f
Substantiv
Dekl. gestörte Verbindung -en
f
liaison de dérangement
f
technSubstantiv
Dekl. Wunsch
m
désir
m
Substantiv
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. nachträglich isolierte Verbindung -en
f
connexion post-isolée
f
technSubstantiv
Dekl. verschlüsselte Verbindung -en
f

Computer
connexion cryptée
f
Substantiv
Dekl. gebundene Zwillingsstiftverbindung auch Zwillingsstift-Verbindung -en
f
connexion liée de deux bornes
f
technSubstantiv
Dekl. eheliche Verbindung
f
l'union conjugale
f
Substantiv
Dekl. schlechte Verbindung -en
f

Computer, Internet
mauvaise connexion
f
Substantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. eheliche Verbindung
f

Ehe
relation f matrimonialeSubstantiv
aufspulen bobiner Verb
Dekl. Klettergerüst -e
n

auf einem Spielplatz
cage à poules
f

sur une aire de jeu
figSubstantiv
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
auf Umwegen de façon détournée
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
auf dasselbe herauskommen revenir au même
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
ich räume auf je range
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
sich beziehen auf être relatif, ve à
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
auf (/ nach) Wunsch sur demande
auf jds. Wunsch à la demande de qn.
sich beschränken auf se limiter à
auf dem Laufenden au courant
sich beziehen auf se concerner
sich einlassen auf s'embarquer dans
auf jmdn. stehen
ugs.
Konjugieren avoir le béguin pour qn
fam.
fig, umgspVerb
auf allgemeinen Wunsch à la demande générale
Eischnee auf Vanillesosse
m

Nachtisch
œufs m,pl à neige, île f flottanteSubstantiv
Auf Ihr Wohl!
Trinkspruch, Feiern
À votre santé !
auf unsere Kosten à nos frais
aufleuchten flamboyer Verb
auftauchen présenter
difficultés
Verb
aufschlagen irreg. planter
tente
Verb
aufgeben irreg. plaquer ugs. umgspVerb
auf sur
auf dans
auflodern flamboyer Verb
allergisch auf etwas reagieren
Reaktion, Allergie
réagir d'une façon allergique à qc
auf dem Spiel stehen être en jeu
Verbreitet tritt Schneeglätte auf.
Wetterbericht
De nombreuses chaussées sont rendues glissantes par la neige.
Auf euer (/ Ihr) Wohl!
Trinkspruch
À votre (bonne) santé ! / À la vôtre !
auf dem Friedhof liegen reposer au cimetière
auf eine Hochzeit gehen
Heirat
aller à la noce
auf den Tag genau jour pour jour
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.12.2025 9:25:56
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit