| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
Wunsch m |
désir m | Substantiv | |||
| wünschen | désirer | Verb | |||
| wünschen | souhaiter à | Verb | |||
| wünschen | souhaiter | Verb | |||
| etw. wünschen | désirer qc | ||||
| wünschen, begehren | désirer | ||||
| wünschen herbeiwünschen | souhaiter | ||||
| wünschen, dass | souhaiter que | ||||
| etwas wünschen | souhaiter qc | ||||
| Sie wünschen? | Vous désirez ? | ||||
| hoffen; wünschen | souhaiter | ||||
| wir wünschen | nous souhaitons | ||||
| etw. wünschen | souhaiter qc | ||||
| etw. wünschen | désirer | ||||
| jdm Gesundheit wünschen | souhaiter une bonne santé à qn | ||||
| jdm etw wünschen | souhaiter qc à qn | ||||
|
Was wünschen Sie? FAQ | Vous désirez ? | ||||
| jdm Glück wünschen | souhaiter bonne chance | ||||
| wünschen jdm etw. | souhaiter, qc à qn | ||||
|
Frohe Feiertage wünschen ... Weihnachten, Wünsche | Joyeux Noël et Bonne Année de la part de ... | ||||
|
jdn zum Teufel wünschen Verwünschung, Abneigung | aimer bien envoyer qn au diable | ||||
| etw. zu tun wünschen | désirer faire qc. | ||||
|
Sie wünschen, mein Herr? Restaurant, Einkauf | Vous désirez, monsieur ? | ||||
| zu wünschen übrig lassen | laisser à désirer | ||||
|
Wir wünschen, dass Sie sofort abreisen. Unterkunft | Nous désirons que vous partiez immédiatement. | ||||
| jemandem frohe Ostern (/ ein frohes Osterfest) wünschen | souhaiter de joyeuses Pâques à quelqu'un | ||||
|
Wir wünschen dir zum Geburtstag alles Gute! Glückwünsche, Wunsch | Nous t'adressons nos meilleurs vœux pour ton anniversaire. | ||||
| Die Freunde wünschen Peter zum Geburtstag Glück. | Les amis souhaitent à Pierre un bon anniversaire. | ||||
|
Wir wünschen Dir viel Erfolg in Deiner neuen Arbeit bei ... Wünsche | Nous te souhaitons bonne chance dans ton nouveau travail chez ... | ||||
|
Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alles Glück dieser Welt. Glückwünsche, Hochzeit | Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde. | ||||
|
Wunsch, ...wunsch in zusammengesetzten Nomen Wünsche m vœu {m}: I. Gelübde {n}; II. {souhait}, {de bonheur} Wunsch {m}; Glückwunsch {m}; |
vœu -x m | Substantiv | |||
|
Wunsch Wünsche m souhait {m}: I. Wunsch {m}; II. (Ge-)Sundheit {dialektal) in Redewendungen; à vos souhaits! / auf Ihre / Eure (Ge)sundheit!; |
souhait m | Substantiv | |||
|
nach Belieben volonté {f}: I. Wille {m}; Wunsch {m}; {fermeté} Willenskraft {f}; II. {à volonté} nach Belieben zu Wünschen; | à volonté | Redewendung | |||
|
Ich wünsche es ebenso sehr wie Sie (/ ihr). Wunsch / (wünschen) | Je le désire autant que vous. | ||||
|
Vorführung, das Vorführen -en, -- f projection {f}: I. {Optik} Projektion {f} / Wiedergabe eines Bildes auf einem Schirm mithilfe eine Projektors; II. {Geografie} Projektion {f} / Abbildung von Teilen der Erdoberfläche auf einer Ebene mithilfe von verschiedenen Gradnetzen; III. {Mathematik} Projektion {f} / bestimmtes Verfahren zur Abbildung von Körpern mithilfe paralleler oder zentraler Strahlen auf einer Ebene; IV. {fig.}, {Psychologie, abwertend, Fiktion} Projektion {f} / das Übertragen von eigenen Gefühlen, Vorstellungen, Wünschen, etc. auf andere sei es zur Beratung, Abwehr usw.; V. {Film} das Vorführen; |
projection f | film | Substantiv | ||
|
Projektion -en f projection {f}: I. {Optik} Projektion {f} / Wiedergabe eines Bildes auf einem Schirm mithilfe eine Projektors; II. {Geografie} Projektion {f} / Abbildung von Teilen der Erdoberfläche auf einer Ebene mithilfe von verschiedenen Gradnetzen; III. {Mathematik} Projektion {f} / bestimmtes Verfahren zur Abbildung von Körpern mithilfe paralleler oder zentraler Strahlen auf einer Ebene; IV. {fig.}, {Psychologie, abwertend, Fiktion} Projektion {f} / das Übertragen von eigenen Gefühlen, Vorstellungen, Wünschen, etc. auf andere sei es zur Beratung, Abwehr usw.; V. {Film} das Vorführen; |
projection f | fig, geogr, math, psych, opt., abw., Fiktion | Substantiv | ||
|
Übertragung, das Übertragen -en, -- f projection {f}: I. {Optik} Projektion {f} / Wiedergabe eines Bildes auf einem Schirm mithilfe eine Projektors; II. {Geografie} Projektion {f} / Abbildung von Teilen der Erdoberfläche auf einer Ebene mithilfe von verschiedenen Gradnetzen; III. {Mathematik} Projektion {f} / bestimmtes Verfahren zur Abbildung von Körpern mithilfe paralleler oder zentraler Strahlen auf einer Ebene; IV. {fig.}, {Psychologie, abwertend, Fiktion} Projektion {f} / das Übertragen{n}, Übertragung {f} von eigenen Gefühlen, Vorstellungen, Wünschen, etc. auf andere sei es zur Beratung, Abwehr usw.; V. {Film} das Vorführen; |
projection -s f | Substantiv | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 22:02:44 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Französisch Deutsch Wünschen
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken