pauker.at

Französisch Deutsch aus den Fugen gehen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
bestehen aus irreg. se composer de Verb
Dekl. Zeichen aus mehreren Elementen -
n
signal à plusieurs éléments
m
technSubstantiv
Dekl. Zeichen aus einem Element
n
signal à un élément
m
technSubstantiv
schlafen gehen se coucher Verb
Dekl. Not-Aus-Kreis -e
m
circuit d'arrêt d'urgence
m
technSubstantiv
aus den Fugen gehen irreg. se disloquer Verb
auspressen pressurer Verb
Eislaufen gehen patiner sport, umgsp, Freizeitgest.Verb
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
aus den Fugen geraten irreg. s'en aller à vau-l'eau Verb
aus den Fugen geraten être déboussolé(e)
ohne die Strecke aus den Augen zu lassen sans lâcher la route du regard
aus-zerschneiden découperVerb
stammen aus dater de
Den Haag
Städtenamen
La Haye
Versetzung in den vorigen Zustand -en
f
remise dans le pristin état
f
Substantiv
Das heutige Warnsystem SIGNUM stammt aus den 30er Jahren.www.admin.ch Le système d'avertissement actuel, le SIGNUM, date des années 30.www.admin.ch
Ski fahren gehen aller au ski
aus Faulheit (/ Bequemlichkeit) par fainéantise
den Vorrang haben primer Verb
in den Tropen sous les tropiques
den Boden wischen
Haushalt
nettoyer le sol
den Ofen vorheizen
Zubereitung
préchauffer le four
gebildet aus formé,e à partir de
wir gehen aus nous sortons
sie gehen aus ils/elles sortent
aus chinesischem Porzellan en porcelaine de Chine
mit jdm gehen sortir avec qn
nach Frankreich gehen aller en France
den Prozess verlieren
Gericht
perdre le procès
gehen aller(je vais, tu vas, il/elle/on va, nous allons, vous allez, ils/elles vont)Verb
gehen marcherVerb
gehen vais, vas, va, allons, allez, vontVerb
gehen aller, vais, vas, va, allons, allez, vontVerb
Konjugieren gehen aller Verb
gehen partirVerb
gehen donner surVerb
aus en provenance de
avion, train
Adverb
aus de
ausbrennen cautériser
[koterize]; méd. plaie
Verb
aus en
composition
Präposition
ausstechen crever Verb
aus provenant de
aus à prép [provenance]
Dekl. Hanswurst
m

Gestalt aus der französischen Pantomime
Pierrot
m
übertr.Substantiv
Konjugieren aussehen paraîtreVerb
aus en
Er hat aus der Vergangenheit nichts gelernt.
Verhalten, Beurteilung
Il n'a pas tiré la leçon du passé.
Er geht dieser Angelegenheit aus dem Weg.
Verhalten
Il évite cette affaire.
Sie geht mir auf den Wecker. ugs
Abneigung, Konflikt
Elle me casse les pieds. ugs
Angst vor dem Tod haben, den Tod fürchten craindre la mort
ich suche etw aus je choisis
Leiche aus dem Moor
f
momie des tourbières
f
Substantiv
an den anderen Tagen les autres jours
jem. gut gehen bien se porter
vorläufig, für den Augenblick pour l'instant
in den Zoo gehen aller au zoo
Dekl. Halskette aus Silber -n
f

Schmuck
collier en argent
m
Substantiv
auf den Tag genau jour pour jour
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.08.2025 13:34:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken