pauker.at

Französisch Deutsch in die Disko gehen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. die (Schrauben)Mutter
f
l'écrou
m
Substantiv
Dekl. Verstärker in Basisschaltung -
m
amplificateur à base commune
m
technSubstantiv
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung -
m
amplificateur à émetteur commun
m
technSubstantiv
Dekl. Fassungsvermögen, Ladekapazität f} - , -en
n
contenance
f
Substantiv
Dekl. die Glieder
n, pl
les membres
m, pl
Substantiv
Dekl. Undichtigkeitsanzeiger für die Hauptbremsleitung -
m
appareil indicateur des fuites à la conduite générale du frein -s
m
technSubstantiv
Dekl. die Elfenbeinküste --
f
la Côte-d'Ivoire
f
Substantiv
schlafen gehen se coucher Verb
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
Dekl. die Vorkenntnisse
f, pl
connaissance préalable
f
Substantiv
Dekl. Eltern, die pl
f, pl
parents, les (pl m)Substantiv
Dekl. Außenstehende -n
f

neutrale Beobachterin; die Dritte
tierce
f
VerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Dummheiten f/Pl. Unfug m
f, pl
bêtises
f, pl

fam.
umgspSubstantiv
Dekl. die schlechteste Note
f
la plus mauvaise note
f
schulSubstantiv
Dekl. Haben, Habenseite f --, -n
n

Bankkonto
crédit
m

bancaire
finan, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Beweisstück -e
m

für die Anklage
élément à charge
m
jur, Verwaltungspr, FiktionSubstantiv
Dekl. die dritte Welt --
f
le tiers monde
m
relig, pol. i. übertr. S., Kunstw., kath. Kirche, NGO, FiktionSubstantiv
Dekl. Witz, Würze f -e
m
sel
m
figSubstantiv
Eislaufen gehen patiner sport, umgsp, Freizeitgest.Verb
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
f
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace
f
technSubstantiv
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
in die Sauna gehen
{(Wellness) }
aller au sauna
in die Pilze gehen aller aux champignons ugs
in die Falle gehen se faire pièger
in die Diskothek gehen aller en discothèque
in die Kirche gehen aller à l’église
in die Schule gehen aller à l'école
in die Stadt gehen aller en ville
die Verdichtung la densification
die Krautschicht la strate herbacée
wohnen in habiter à
die Bodenschicht la couche de terre
Dekl. die Grünen
m, pl
les verts
m, pl
politSubstantiv
die Nadeln les aiguilles
die Strauchschicht la strate arbustive
die Aufräumungsarbeiten les travaux de déblayage
die Überdüngung la surfertilisation
in Originalfassung en version originaleAdverb
münden in déboucher dans
in Anbetracht vuPräposition
in Kürze rapidementAdverb
die anderen les autres
die Nahrungsmittelproduktion la production alimentaire
Dekl. die Tafelfreuden
f, pl
les plaisirs de la table
m, pl
Substantiv
in Österreich en Autriche
in die Disko auch Disco gehen sortir ou aller en boîte Verb
in die Berge gehen (/ fahren) aller à la montagne
eine Reise in die Berge un voyage à la montagne
in deren Verlauf au cours de laquelle
in Mitten von au milieu de
die Kinder beschäftigen occuper les enfants
ich wohne in j'habite à
in der Welt dans le monde
Ski fahren gehen aller au ski
nach Frankreich gehen aller en France
die gebührenpflichtige Verwarnung le PV (procès-verbal)Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 15:01:53
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken