FilternSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
bevorstehen irreg. se préparer
événement
Verb
bevor avant que
bevor avant que+subj
bevor avant que [+subj]
zusammenstehen irreg. être ensembleVerb
bereitstehen être en placeVerb
Spalier stehen faire la haie Verb
reglos dastehen irreg. rester rivé, -e sur place Verb
herumstehen irreg. rester planté, e Verb
standhalten tenir bon Verb
nachdenken, bevor man eine Entscheidung fällt
Überlegung, Entschluss
réfléchir avant de prendre une décision
jmdm. nahestehen irreg. être proche de qnVerb
in nichts nachstehen ne pas être en restefig, übertr.Verb
noch anstehen irreg. rester pendant Verb
wie angewurzelt dastehen irreg. rester rivé, -e sur place Verb
Dekl. Messestand ...stände
m
stand de foire
m
Substantiv
jmdn. beistehen irreg. aider qn Verb
jmdm. nahe stehen irreg.
eziehung
être lié avec qn. Verb
noch anstehen irreg. rester pendant Verb
Dekl. Boxenstopp -s
m

Rennsport
arrêt au stand
m
sportSubstantiv
in Blüte stehen irreg. être en fleurVerb
Dekl. Schießbude -n
f
stand de tir
m
Substantiv
untätig herumstehen irreg. rester les bras croisés fig, übertr.Verb
ehe (/ bevor) er geht avant qu'il (ne) parte
bevor man etw tut avant de faire qc
bevor man etw. tut avant de faire qc
unter Naturschutz stehen irreg. être protégé(e)Verb
seinen Mann stehen faire ses preuves Verb
im Vordergrund stehen irreg. primer Verb
am Anfang stehen commencerfig, übertr.Verb
Schulter an Schulter stehen irreg. se serrer les coudes Verb
im Blickpunkt stehen irreg. être sur la selletteVerb
(miteinander) in Verbindung stehen communiquer Verb
unter Spannung stehen être sous tensionfig, übertr.Verb
dastehen wie ein Ölgötze rester planté(e) come une souche fig, übertr.Verb
Dekl. (aufrechter) Stand
m
position f deboutSubstantiv
unter Druck stehen irreg. subir une pression Verb
bevor es zu regnen anfängt avant qu'il (ne) pleuve
bevor, lange vor avant que (+subj)
unter Schock stehen irreg.
Reaktion
être en état de chocVerb
in Verbindung / Kontakt stehen mit
Kontakt
être en contact avec Verb
auf eigenen Füßen stehen irreg. voler de ses propres ailes Verb
Sie stand nahe bei ihm.
Lokalisation / (stehen)
Elle se tenait près de lui.
(tenir)
ruhen oder stehen auf reposer sur Verb
nach Sonnenaufgang aufstehen se lever après le soleilVerb
im Widerspruch stehen zu être en opposition avec [idées, conduite] Verb
auf beiden Beinen stehen planter sur ses deux jambes Verb
standhalten irreg.
tenir bon {verbe}: I. standhalten;
tenir bon Verb
vor Sonnenaufgang aufstehen se lever avant le soleilVerb
über den Parteien stehen être au-dessus des partismilit, wirts, polit, pol. i. übertr. S., Privatpers.Verb
bei diesem Stand der Dinge dans cette configurationfig, übertr.
am Anfang von etw. stehen commencer qc fig, übertr.Verb
bei Sonnenaufgang aufstehen se lever avec le soleilVerb
Dekl. Stand Stände
m

stand {m}: I. Stand {m}, Bude {f}; Box {} (bei Autorennen z. B.); ...stand (in zusammengesetzten Wörtern wie z. B. Ausstellungsstand, Messestand sowie auch kurz als Stand bezeichnet);
stand
m
Substantiv
Dekl. Bude -n
f

stand {m}: I. Stand {m}, Bude {f}; Box {} (bei Autorennen z. B.); ...stand, ...bude (in zusammengesetzten Wörtern wie z. B. Ausstellungsstand, Messestand sowie auch kurz als Stand bezeichnet);
stand
m
Substantiv
Dekl. Box -en
f

stand {m}: I. Stand {m}, Bude {f}; Box {} (bei Autorennen z. B.); ...stand, ...bude (in zusammengesetzten Wörtern wie z. B. Ausstellungsstand, Messestand sowie auch kurz als Stand bezeichnet);
stand
m
Substantiv
nur auf dem Papier stehen irreg. rester lettre morte Verb
fest zu seiner Meinung stehen avoir le courage de ses opinionsVerb
auf den neuesten Stand bringen actualiser Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.12.2025 13:32:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit