FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung -
m
amplificateur à émetteur commun
m
technSubstantiv
Dekl. Verstärker in Basisschaltung -
m
amplificateur à base commune
m
technSubstantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
Dekl. Logik
f

Philosophie
logique
f
Substantiv
in nichts nachstehen ne pas être en restefig, übertr.Verb
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
f
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace
f
technSubstantiv
in Kürze rapidementAdverb
münden in déboucher dans
in Originalfassung en version originaleAdverb
wohnen in habiter à
in Anbetracht vuPräposition
in Österreich en Autriche
Karneval in Nizza
m
carneval de Nice
m
Substantiv
in drei Tagen en 3 jours
in alle Himmelsrichtungen dans toutes les directions
(in der) Luftlinie à vol d'oiseauRedewendung
in der Welt dans le monde
in Lachen ausbrechen éclater de rire
in aller Ruhe en toute tranquillité
in deren Verlauf au cours de laquelle
in Mode sein être à la mode
Nichts für ungut!
Beruhigung, Konflikt
Sans rancune !
in Gestalt von .... sous la forme de
ich wohne in j'habite à
Artischocken in Essigsoße
Speisen
artichauts à vinaigrette
m
Substantiv
Dekl. Film in Originalfassung -e
m
film en version originale
m
Substantiv
in zweifacher Ausfertigung en deux exemplaires
in Schluchzen ausbrechen éclater en sanglots
in den Tropen sous les tropiques
in Mitten von au milieu de
in jemandes Auftrag pour le compte de qn
in jeder Hinsicht sous tous les rapportsRedewendung
in Zukunft, künftig à l'avenir
in Übereinstimmung mit en accord avec
zahlbar in Raten payable à tempérament [ou par mensualités]
in diesem Augenblick à ce moment-là
in..., heute in..., bis ... d'ici le/la
bewandert in, versiert in versé,-e dans
wenn man vom Teufel spricht
lupus in fabula {m}: I. Lupus in fabula / der Wolf in der Fabel, {Redewendung} wenn man vom Teufel spricht, (ist er nicht weit!), Ausruf, wenn jemand kommt, von dem man gerade gesprochen hat;
lupus in fabulaübertr., lat.Redewendung
nichts ne ... rienPronomen
Nichts
n
néant
m
Substantiv
Dekl. Scheidung wegen endgültiger Zerrüttung des Ehebandes
f

in Frankreich
divorce pour altération définitive du lien conjugal
f
recht, jur, VerwaltungsprSubstantiv
Dekl. ein Theaterstück in fünf Akten -e
n
une pièce en cinq actes
f
Theat.Substantiv
in dans
in en
in en prép [moyen de transport]
Lass mich in Ruhe! Fiche-moi la paix ! ugs
in der Nachbarschaft (/ Nähe)
Lokalisation
de quartier
in aeternum auf ewig in aeternum pour toujoursRedewendung
ein Teufel in Menschengestalt un monstre à figure humaine
Noch ist nichts verloren!
Einschätzung
Rien n'est joué.Redewendung
ich habe nichts dagegen je veux bien
in der Menge untertauchen se fondre dans la foule
in Mode, modisch, modern en vogueAdjektiv
betreffend, in Bezug auf
concernant {Präposition}: I. betreffend, bezüglich;
concernantPräposition
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 15:13:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit