pauker.at

Französisch Deutsch stand in Blüte

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung -
m
amplificateur à émetteur commun
m
technSubstantiv
Dekl. Verstärker in Basisschaltung -
m
amplificateur à base commune
m
technSubstantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
in Blüte stehen irreg. être en fleurVerb
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
f
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace
f
technSubstantiv
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
in Österreich en Autriche
wohnen in habiter à
münden in déboucher dans
in Originalfassung en version originaleAdverb
in Kürze rapidementAdverb
in Anbetracht vuPräposition
in Blüte en fleursAdjektiv, Adverb
in Blüte en bouton, en fleursAdverb
in drei Tagen en 3 jours
in der Welt dans le monde
in Übereinstimmung mit en accord avec
Artischocken in Essigsoße
Speisen
artichauts à vinaigrette
m
Substantiv
in deren Verlauf au cours de laquelle
bewandert in, versiert in versé,-e dans
in zweifacher Ausfertigung en deux exemplaires
in aller Ruhe en toute tranquillité
in jeder Hinsicht sous tous les rapportsRedewendung
ich wohne in j'habite à
(in der) Luftlinie à vol d'oiseauRedewendung
in den Tropen sous les tropiques
in jemandes Auftrag pour le compte de qn
wenn man vom Teufel spricht
lupus in fabula {m}: I. Lupus in fabula / der Wolf in der Fabel, {Redewendung} wenn man vom Teufel spricht, (ist er nicht weit!), Ausruf, wenn jemand kommt, von dem man gerade gesprochen hat;
lupus in fabulaübertr., lat.Redewendung
Dekl. Film in Originalfassung -e
m
film en version originale
m
Substantiv
in nichts nachstehen ne pas être en restefig, übertr.Verb
in diesem Augenblick à ce moment-là
in..., heute in..., bis ... d'ici le/la
zahlbar in Raten payable à tempérament [ou par mensualités]
in Zukunft, künftig à l'avenir
in alle Himmelsrichtungen dans toutes les directions
Karneval in Nizza
m
carneval de Nice
m
Substantiv
in Mode sein être à la mode
in Lachen ausbrechen éclater de rire
in Gestalt von .... sous la forme de
in Schluchzen ausbrechen éclater en sanglots
in Mitten von au milieu de
in Blüte / Knospe en boutonAdjektiv, Adverb
Dekl. Scheidung wegen endgültiger Zerrüttung des Ehebandes
f

in Frankreich
divorce pour altération définitive du lien conjugal
f
recht, jur, VerwaltungsprSubstantiv
Dekl. ein Theaterstück in fünf Akten -e
n
une pièce en cinq actes
f
Theat.Substantiv
in dans
in en
in en prép [moyen de transport]
zusammenstehen irreg. être ensembleVerb
in dieser Hinsicht, diesbezüglich à cet égardRedewendung
in aeternum auf ewig in aeternum pour toujoursRedewendung
in der Menge untertauchen se fondre dans la foule
Kabelabschluss in der Last
m
dispositif de terminaison dans la charge
m
technSubstantiv
in der Stille der Nacht dans le silence de la nuit
(miteinander) in Verbindung stehen communiquer Verb
in der Nachbarschaft (/ Nähe)
Lokalisation
de quartier
betreffend, in Bezug auf
concernant {Präposition}: I. betreffend, bezüglich;
concernantPräposition
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 9:35:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken