Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch ... stehen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Konjugieren stehen être deboutVerb
Konjugieren stehen se tenir (me tiens, te tiens, se tient, nous tenons, vous tenez, se tiennent)Verb
auf dem Spiel stehen être en jeu
Schlange stehen faire la file
stehen, stagnieren stagner
unentschieden stehen être à égalité
Spalier stehen faire la haie Verb
stehen bleiben s'arrêter
Bleib stehen! Arrête-toi!
schnell einen Happen essen / im Stehen essen
Essen
manger sur le pouceRedewendung
in Kreide stehen
Geld, Finanzen
avoir une ardoise f/ugs, avoir des dettes
im Mittelpunkt stehen être à l'honneur
in Blüte stehen irreg. être en fleurVerb
im Wege stehen faire obstacle
*auf etw.stehen aimer qc, adorer qc
plötzlich stehen bleiben irreg. tomber en arrêt Verb
auf jemanden stehen kiffer qn
jmdn. einfach stehen lassen irreg. planter qn fig, umgspVerb
jmdm. nahe stehen irreg.
eziehung
être lié avec qn. Verb
zwischen etw. stehen etre pris
unter Spannung stehen être sous tensionfig, übertr.Verb
in der Anfangsformation stehen
Fußball
être titulaire football
allein da stehen se retrouver seul-e
seinen Mann stehen faire ses preuves Verb
Wir stehen früh auf.
(aufstehen)
Nous nous levons tôt.
in der Startelf stehen
Fußball
être titulaire football
unter Naturschutz stehen irreg. être protégé(e)Verb
auf jmdn. stehen
ugs.
Konjugieren avoir le béguin pour qn
fam.
fig, umgspVerb
(am Schalter) Schlange stehen faire la queue (au guichet)
im Blickpunkt stehen irreg. être sur la selletteVerb
Schulter an Schulter stehen irreg. se serrer les coudes Verb
bei etw. stehenbleiben en rester à qc Verb
So stehen die Dinge.
Feststellung, Ergebnis
Les choses en sont là.
auf du und du stehen être à tu et à toi
am Anfang stehen commencerfig, übertr.Verb
in jds Belieben stehen
Handeln
dépendre du bon plaisir de qn
(miteinander) in Verbindung stehen communiquer Verb
unter Druck stehen irreg. subir une pression Verb
im Vordergrund stehen irreg. primer Verb
auf eigenen Füßen stehen voler de ses propres ailes
über den Parteien stehen être au-dessus des partismilit, wirts, polit, pol. i. übertr. S., Privatpers.Verb
in Verbindung / Kontakt stehen mit
Kontakt
être en contact avec Verb
im Widerspruch stehen zu être en opposition avec [idées, conduite] Verb
unter jemandes Pantoffel (/ Fuchtel) stehen être sous la férule de qn
auf eigenen Füßen stehen irreg. voler de ses propres ailes Verb
gut stehen [Kleidung] aller bien
unter Schock stehen irreg.
Reaktion
être en état de chocVerb
ruhen oder stehen auf reposer sur Verb
auf beiden Beinen stehen planter sur ses deux jambes Verb
am Anfang von etw. stehen commencer qc fig, übertr.Verb
unter Plattenvertrag stehen irreg. être sous contrat avec une maison de disquemusik, jurVerb
mit Volldampf arbeiten auch unter Volldampf stehen ugs travailler à toute vapeurumgspVerb
anhalten, stoppen, zum Stehen bringen arrêter
im Gegensatz stehen irreg.
contraster {Verb}: I. kontrastieren / im Gegensatz stehen; II. kontrastieren / einen augenfälligen Kontrast zu etwas bilden; sich abheben (von); III. kontrastieren / einen Kontrast schaffen;
contraster Verb
mit jmdn. in Verbindung stehen irreg. Konjugieren avoir des contacts avec qn Verb
Er hat alles stehen- und liegengelassen.
Handlung / (stehenlassen, liegenlassen)
Il a tout laissé en plan.
in keinem Zusammenhang mit etwas stehen être sans lien avec qc
fest zu seiner Meinung stehen avoir le courage de ses opinionsVerb
mit beiden Beinen im Leben stehen
Lebensweise
avoir les (deux) pieds sur terreRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.11.2023 1:39:39
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken






sapxsi