FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
dastehen wie ein Ölgötze rester planté(e) come une souche fig, übertr.Verb
wie angewurzelt dastehen irreg. rester rivé, -e sur place Verb
wie ein Ölgötze dastehen être planté(e) (là) comme une vache qui regarde passer les trainsRedewendung
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
Dekl. Ein-, Gleichförmigkeit
f

uniformité {f}: I. Uniformität {f} / Einförmigkeit {f} / Gleichförmigkeit {f};
uniformité
f
Substantiv
reglos dastehen irreg. rester rivé, -e sur place Verb
da, dort ici
wie ein Lauffeuer
Gerücht
comme une traînée de poudre
wie ein Hund
Vergleich
comme un chien
wie seine Frau comme sa femme
wie ein Wirbelwind
Vergleich
comme une tornade
aussehen wie etwas avoir l'air de qc
ein Gesetz verabschieden adopter une loi
ein Produkt adaptieren Konjugieren adapter un produit Verb
ein Produkt anpassen Konjugieren adapter un produit Verb
ein geläufiger Ausdruck une expression courante
ein Kilo Tomaten un kilo de tomates
ein Matratzenlager herrichten improviser le lit à même sol
ein Verbot aufheben lever une interdiction
ein Attentat verüben perpétrer un attentat
ihr tretet ein vous entrez
ein untergehendes Volk un peuple en décadence
einschläfern assoupir Verb
einschlagen irreg. planter Verb
Wie? Hein?
wie... commeAdverb
dont wie
Dekl. ein beachtlicher Erfolg -e
m
un succès considerable
m
Substantiv
wie telAdverb
wie ...? comment... ?
Dekl. Gang Gänge
m

ein Menü mit vier Gängen
plat
m

un menu composé de quatre plats
culinSubstantiv
Dekl. ein Theaterstück in fünf Akten -e
n
une pièce en cinq actes
f
Theat.Substantiv
Dekl. ein Dritter
m

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
un tiers
m
Substantiv
da i
Provençal
Adverb
zusammenstehen irreg. être ensembleVerb
da puisqueKonjunktion
da
Dekl. ein trauriger Roman -e
m
un roman triste
m
Substantiv
Dekl. Drittel
n

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
tiers
m
mathSubstantiv
komme, was da wolle vaille que vailleRedewendung
ein Wirrkopf sein ugs Konjugieren avoir l'esprit brouillon Verb
wie ein Pferd arbeiten travailler comme une bête
Wie man so sagt. Comme on dit.
Rechts steht ein Büchergestell. À droite, il y a une bibliothèque.
wie ein Murmeltier schlafen
Schlaf
dormir comme une marmotte
wie ein Walross schnaufen souffler comme un phoque ugs
furchtsam wie ein Hase
Angst
craintif comme un lièvre
wie ein Einsiedler leben
Lebenssituation
vivre comme un ours
wie ein Spatz essen manger comme un moineau
Wie kommt man zu ...?
Orientierung
Comment est-ce qu'on va à ...?
wie ein Löwe kämpfen se battre comme un lion
sanftmütig wie ein Lamm
Charakter
doux comme un agneau
unschuldig wie ein Lämmchen innocent(e) comme l'agneau qui vient de naître
schlafen wie ein Stein dormir comme une souche famumgspVerb
glatt wie ein Aal
Vergleich
glissant(e) comme une anguille
ein Fall für sich un cas à partAdverb
Zu wie vielen Einheiten? A combien d'unités?
ein Teufel in Menschengestalt un monstre à figure humaine
Da ist der Teufel los!
Ereignis
Là-bas, c'est la panique.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 20:55:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit