pauker.at

Französisch Deutsch ein Wirrkopf sein

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
Dekl. Wirrkopf
m
esprit confus
m
Substantiv
ein Wirrkopf sein ugs Konjugieren avoir l'esprit brouillon abw.Verb
Konjugieren sein être (je suis, tu es, il/elle/on est, nous sommes, vous êtes, ils/elles sont)Verb
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
sein Leben hingeben irreg. für transitiv verser son sang übertr.Verb
ausgeruht sein avoir l'esprit reposé
verstimmt sein Konjugieren avoir le cafard Verb
Dekl. Ein-, Gleichförmigkeit
f

uniformité {f}: I. Uniformität {f} / Einförmigkeit {f} / Gleichförmigkeit {f};
uniformité
f
Substantiv
pfiffig sein être fine mouche ugsVerb
Dekl. Schoß gehoben Schöße
m

sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m} (gehoben für Mutterleib {m});
sein
m
fig, übertr.Substantiv
in Mode sein être à la mode
ähnlich sein calquer
ein Mischling sein être métis
ein Produkt adaptieren Konjugieren adapter un produit Verb
ein Matratzenlager herrichten improviser le lit à même sol
ein Attentat verüben perpétrer un attentat
ein Produkt anpassen Konjugieren adapter un produit Verb
ein untergehendes Volk un peuple en décadence
bei jdm. sein être auprès de qn.
zerstreut sein
Konzentration, Befinden
avoir la tête dans les nuages
ein Gesetz verabschieden adopter une loi
verpackt sein (/ werden) être empaqueté(e)
ein geläufiger Ausdruck une expression courante
ein Kilo Tomaten un kilo de tomates
ein Verbot aufheben lever une interdiction
typisch sein für être le fait de, être typique de
es muss sein il le faut
innerhalb
au sein de: I. innerhalb, in Mitten, mitten in
au sein de
sein zehnter Todestag
m

Tod
le dixième anniversaire m de sa mortSubstantiv
einander spinnefeind sein
Konflikt
être à couteaux tirés
sein Einkommen angeben déclarer ses revenus
sein Gewissen erforschen interroger sa conscience, faire un examen de conscience
ihr tretet ein vous entrez
Dekl. ein trauriger Roman -e
m
un roman triste
m
Substantiv
alkoholabhängig sein être porté, -e sur l'alcool Verb
sternhagelvoll sein rouler sous la table umgspVerb
angeschimmelt sein commencer à moisir Verb
einschlagen irreg. planter Verb
Konjugieren sein êtreVerb
geboten sein s' imposer être commandé Verb
Wirrkopf
m
hurluberlu
m
Substantiv
Dekl. Brust Brüste
f

sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m};
sein
m
Substantiv
einschläfern assoupir Verb
Dekl. ein beachtlicher Erfolg -e
m
un succès considerable
m
Substantiv
Dekl. Gang Gänge
m

ein Menü mit vier Gängen
plat
m

un menu composé de quatre plats
culinSubstantiv
Dekl. ein Dritter
m

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
un tiers
m
jurSubstantiv
Dekl. ein Theaterstück in fünf Akten -e
n
une pièce en cinq actes
f
Theat.Substantiv
Dekl. Drittel
n

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
tiers
m
mathSubstantiv
ein Dickkopf sein avoir la tête dure Verb
zum Tode verurteilt sein
Justiz
être condamné à mort
ein Fall für sich un cas à partAdverb
von etw erstaunt sein être étonné de qc
beeindruckt sein von etwas être impressionné de qc
ein bisschen oder leicht sein être un peu (+ adj.) sur les bords Verb
klar (/ logisch) sein couler de source ugs
ein Teufel in Menschengestalt un monstre à figure humaine
ein blutiger Anfänger sein être totalement novice
geizig (/ ein Geizhals) sein être radin/radine
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.11.2025 1:31:13
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken