pauker.at

Französisch Deutsch zog Nutzen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
zusammenziehen emménager ensemble Verb
Nutzen
m
avantage
m
Substantiv
nützen servir
Nutzen
m
bien
m

avantage
Substantiv
(einen) Nutzen ziehen bénéficier Verb
von etw Nutzen ziehen profiter de qc
etw. nützen servir à qc
jmdm. nützen servir à qnVerb
gemeinsam nutzen partager qc Verb
einziehen irreg. Krallen, ugs. Griffel rentrer griffes Verb
bewirtschaften, nutzen exploiter
vorziehen irreg. préférer Verb
einziehen irreg. rentre ventre Verb
anziehen irreg. agir elektriz.Verb
umherziehen bourlinguer Verb
abziehen irreg. défalquer Verb
vorziehen irreg. privilégier Verb
Dekl. Nutzen
m

utilité {f}: I. {übertragen} {Fiktion} Utilität {f} / Nützlichkeit {f}, Nutzen {m};
utilité
f
übertr., FiktionSubstantiv
Nutzen aus seinem Vermögen ziehen irreg. se prévaloir de sa fortune Verb
jmdn. aufziehen irreg. chambrer qn fig, umgspVerb
viel herumziehen bourlinguer Verb
jmdn. aufziehen irreg. vanner qn Verb
etw. hinausziehen faire traîner ou trainer qc en longueur Verb
sich hinziehen irreg. traîner ou trainer en longueur Verb
Bilanz ziehen faire le bilan de Verb
abziehen von irreg. prélever sur Verb
sich zurückziehen se cantonner Verb
etw nutzen, ausnützen profiter de qc
Dekl. Vorteil -e
m

bénéfice [benefis] {m}: I. Vorteil, Nutzen; II. (commerce) Gewinn;
bénéfice
m
Substantiv
öffentlicher Nutzen
m
bien public
m
Substantiv
die Gelegenheit nutzen profiter de l'occasion allg, abw.Verb
Gewinn m, Nutzen m, Profit
m
profit
m
Substantiv
in Betracht ziehen irreg. retenir Verb
in Betracht ziehen prendre en considération Verb
Blumen ziehen irreg.
Gartenarbeit
faire pousser des fleursVerb
etw. herausziehen irreg. puiser qc Verb
in Erwägung ziehen prendre en considération Verb
ins Banale ziehen banaliser Verb
sich zuziehen
Himmel
se brouiller
ciel
Verb
zu Rate ziehen consulter mediz, steuer, RAVerb
zu sich (heran-)ziehen rapprocher qc à soi Verb
sich entsprechend anziehen irreg. s'habiller de manière appropriée Verb
sich zusammenziehen irreg. reflexiv
zusammenschrumpfen, sich zusammenziehen;
se ratatiner Verb
Sie zog sich aus.
(ausziehen)
Elle s’est déshabillée.
jmdn. ins Vertrauen ziehen mettre qn dans la confidence Verb
(eine) Zwischenbilanz ziehen irreg.
Ergebnis
faire un bilan intermédiaire Verb
Erkundigungen einziehen über Akk. prendre des renseignements sur Verb
etw. ins Lächerliche ziehen irreg. tourner qc en ridicule Verb
jmdn. ins Vertrauen ziehen mettre qn dans la confidence Verb
die Augenbrauen hochziehen irreg. sourciller Verb
Sie zog die Vorhänge zu. Elle a tiré les rideaux.
aufs Land ziehen
Umzug
aller s'installer à la campagne Verb
Dekl. Profit -e
m

profit {m}, {commerce}, {avantage}: I. {Handel} Profit {m} / (materieller) Gewinn {m}; II. {Vorteil} (materieller) Nutzen {m}; III. {Wirtschaft} Profit / Kapitalertrag {m};
profit
m
Substantiv
die Zügel anziehen irreg.
{auch fig}
tenir la bride haute Verb
sich etw. zuziehen irreg.
Krankheit
attraper qc
maladie
figVerb
die Zinsschraube anziehen relever les taux finan, Verbrechersynd.Verb
die Nase hochziehen irreg. renifler übertr.Verb
sich in die Länge ziehen irreg. reflexiv se prolonger fig, übertr., FiktionVerb
sich in die Länge ziehen irreg. traîner ou trainer en longueur Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.09.2025 0:50:20
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken