pauker.at

Französisch Deutsch zog Nutzen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
zusammenziehen emménager ensemble Verb
Nutzen
m
avantage
m
Substantiv
nützen servir
Nutzen
m
bien
m

avantage
Substantiv
(einen) Nutzen ziehen bénéficier Verb
von etw Nutzen ziehen profiter de qc
bewirtschaften, nutzen exploiter
jmdm. nützen servir à qnVerb
gemeinsam nutzen partager qc Verb
umherziehen bourlinguer Verb
etw. nützen servir à qc
einziehen irreg. Krallen, ugs. Griffel rentrer griffes Verb
vorziehen irreg. préférer Verb
vorziehen irreg. privilégier Verb
abziehen irreg. défalquer Verb
einziehen irreg. rentre ventre Verb
anziehen irreg. agir elektriz.Verb
Dekl. Nutzen
m

utilité {f}: I. {übertragen} {Fiktion} Utilität {f} / Nützlichkeit {f}, Nutzen {m};
utilité
f
übertr., FiktionSubstantiv
Nutzen aus seinem Vermögen ziehen irreg. se prévaloir de sa fortune Verb
sich hinziehen irreg. traîner ou trainer en longueur Verb
viel herumziehen bourlinguer Verb
jmdn. aufziehen irreg. chambrer qn fig, umgspVerb
etw nutzen, ausnützen profiter de qc
Bilanz ziehen faire le bilan de Verb
abziehen von irreg. prélever sur Verb
etw. hinausziehen faire traîner ou trainer qc en longueur Verb
jmdn. aufziehen irreg. vanner qn Verb
sich zurückziehen se cantonner Verb
in Betracht ziehen prendre en considération Verb
etw. herausziehen irreg. puiser qc Verb
zu Rate ziehen consulter mediz, steuer, RAVerb
ins Banale ziehen banaliser Verb
sich zuziehen
Himmel
se brouiller
ciel
Verb
zu sich (heran-)ziehen rapprocher qc à soi Verb
sich entsprechend anziehen irreg. s'habiller de manière appropriée Verb
öffentlicher Nutzen
m
bien public
m
Substantiv
in Erwägung ziehen prendre en considération Verb
Dekl. Vorteil -e
m

bénéfice [benefis] {m}: I. Vorteil, Nutzen; II. (commerce) Gewinn;
bénéfice
m
Substantiv
die Gelegenheit nutzen profiter de l'occasion allg, abw.Verb
Gewinn m, Nutzen m, Profit
m
profit
m
Substantiv
Sie zog sich aus.
(ausziehen)
Elle s’est déshabillée.
Blumen ziehen irreg.
Gartenarbeit
faire pousser des fleursVerb
sich zusammenziehen irreg. reflexiv
zusammenschrumpfen, sich zusammenziehen;
se ratatiner Verb
in Betracht ziehen irreg. retenir Verb
die Zügel anziehen irreg.
{auch fig}
tenir la bride haute Verb
Dekl. Profit -e
m

profit {m}, {commerce}, {avantage}: I. {Handel} Profit {m} / (materieller) Gewinn {m}; II. {Vorteil} (materieller) Nutzen {m}; III. {Wirtschaft} Profit / Kapitalertrag {m};
profit
m
Substantiv
jmdn. ins Vertrauen ziehen mettre qn dans la confidence Verb
Erkundigungen einziehen über Akk. prendre des renseignements sur Verb
sich etw. zuziehen irreg.
Krankheit
attraper qc
maladie
figVerb
die Augenbrauen hochziehen irreg. sourciller Verb
etw. ins Lächerliche ziehen irreg. tourner qc en ridicule Verb
aufs Land ziehen
Umzug
aller s'installer à la campagne Verb
Sie zog die Vorhänge zu. Elle a tiré les rideaux.
jmdn. ins Vertrauen ziehen mettre qn dans la confidence Verb
die Zinsschraube anziehen relever les taux finan, Verbrechersynd.Verb
(eine) Zwischenbilanz ziehen irreg.
Ergebnis
faire un bilan intermédiaire Verb
die Nase hochziehen irreg. renifler übertr.Verb
sich in die Länge ziehen irreg. reflexiv se prolonger fig, übertr., FiktionVerb
die Folgerung daraus ziehen irreg.
Überlegung
tirer la conséquenceVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 8:12:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken