Wörterbuch
▲
Suchen
Hall of fame
Foren
▼
was ist neu
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Zahlen
Lektionen
Foren
was ist neu
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Französisch Deutsch puiser
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Kategorie
Typ
etw.
herausziehen
irreg.
etw. herasuziehen
zog etw. heraus
(hat) etw.herausgezogen
puiser
qc
puiser
puisait
puisé(e)
Verb
schöpfen
aus
schöpfte aus
(hat) ausgeschöpft
puiser
dans
puiser
puisait
puisé(e)
Verb
schöpfen
schöpfte
(hat) geschöpft
Wasser
puiser
puisait
puisé(e)
eau
Verb
etw.
herausnehmen
irreg.
etw. herausnehmen
nahm etw. heraus
(hat) etw. herausgenommen
puiser
qc
puiser
puisait
puisé(e)
Verb
etw.
herausholen
holte etw. heraus
(hat) etw. herausgeholt
puiser
qc
puiser
puisait
puisé(e)
Verb
etw.
aus
einer
Sache
entnehmen
irreg.
... entnehmen
entnahm ...
(hat) ... entnommen
puiser
dans
qc
puiser
puisait
puisé(e)
Verb
die
Quellen
studieren
studierte die Quellen
(hat) die Quellen studiert
puiser
aux
sorces
puiser
puisait
puisé(e)
übertr.
übertragen
Verb
die
Quellen
auswerten
wertete die Quellen aus
(hat) die Quellen ausgewertet
puiser
aux
sorces
puiser
puisait
puisé(e)
Verb
entnehmen
irreg.
entnehmen
entnahm
(hat) entnommen
puiser
puisait
puisé(e)
exemple
,
information
fig
figürlich
,
übertr.
übertragen
,
Fiktion
Fiktion
Verb
die
Quellen
lesen
irreg.
die Quellen lesen
las die Quellen
(hat) die Quellen gelesen
puiser
aux
sorces
puiser
puisait
puisé(e)
übertr.
übertragen
Verb
die
Quellen
auswerfen
irreg.
die Quellen auswerfen
warf die Quellen aus
(hat) die Quellen ausgeworfen
puiser
aux
sorces
puiser
puisait
puisé(e)
Verb
aus
einem
Buch
entnehmen
irreg.
aus einem Buch entnehmen
entnahm aus einem Buch
(hat) aus einem Buch entnommen
puiser
dans
un
livre
puiser
puisait
puisé(e)
fig
figürlich
,
übertr.
übertragen
,
Fiktion
Fiktion
Verb
das
Ersparte
angreifen
irreg.
das Ersparte angreifen
griff das Ersparte an
(hat) das Ersparte angegriffen
puiser
dans
son
épargne
puiser
puisait
puisé(e)
Verb
Dekl.
Eimer
zum
Schöpfen
-
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Eimer zum Schöpfen
die
Eimer zum Schöpfen
Genitiv
des
Eimers zum Schöpfen
der
Eimer zum Schöpfen
Dativ
dem
Eimer zum Schöpfen
den
Eimern zum Schöpfen
Akkusativ
den
Eimer zum Schöpfen
die
Eimer zum Schöpfen
seau
à
puiser
-x
m
Substantiv
Dekl.
Schöpfeimer
-
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Schöpfeimer
die
Schöpfeimer
Genitiv
des
Schöpfeimers
der
Schöpfeimer
Dativ
dem
Schöpfeimer
den
Schöpfeimern
Akkusativ
den
Schöpfeimer
die
Schöpfeimer
seau
à
puiser
-x
m
Substantiv
aus
der
Fantasie
schöpfen
schöpfte aus der Fantasie
(hat) aus der Fantasie geschöpft
puiser
dans
l'imagination
puiser
puisait
puisé(e)
Verb
die
Fettreserven
angreifen
irreg.
die Fettreserven angreifen
griff die Fettreserven an
(hat) die Fettreserven angegriffen
puiser
dans
les
réserves
de
graisse
puiser
puisait
puisé(e)
übertr.
übertragen
Verb
Dadurch
können
sie
nur
aus
einer
beschränkten,
oberflächennahen
Bodenschicht
Wasser
aufnehmen,
mit
der
Folge,
dass
diese
Bodenschicht
austrocknet.
www.admin.ch
C’est
pourquoi
elles
ne
peuvent
puiser
l'eau
dont
elles
ont
besoin
que
dans
une
couche
de
sol
limitée
proche
de
la
surface,
couche
qui
s'assèche
rapidement.
www.admin.ch
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.12.2025 21:35:37
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (FR)
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X