| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
| abstrahieren, abziehen |
abstraire Verbe irrégulier | ||||
| abziehen irreg. | défalquer | Verb | |||
| abziehen (vom Gehalt) | retenir sur | ||||
| abziehen irreg. | décompter | Verb | |||
| abziehen von irreg. | prélever sur | Verb | |||
|
eine Show abziehen Verhalten | faire son cinéma | ||||
| abziehen [Kosten], ableiten [Denkweise] | dépeindre | ||||
| den Fokus abziehen von | n'avoir cure de | umgsp, übertr. | Verb | ||
|
eine Schau (/ Show) abziehen fam Angeberei | frimer | ||||
|
angeben, eine Schau (/ Show) abziehen fam Angeberei | crâner fam | ||||
|
entnehmen irreg. prélever {Verb}: I. entnehmen; {montant} abziehen (von / prélever sur), abbuchen | prélever | Verb | |||
|
abziehen irreg. prélever {Verb}: I. entnehmen; {montant} abziehen (von / prélever sur), abbuchen | prélever | Verb | |||
|
abbuchen prélever {Verb}: I. entnehmen; {montant} abziehen (von / prélever sur), abbuchen | prélever | Verb | |||
|
deduzieren déduire {Verb}: I. deduzieren / ableiten, abziehen; folgern; II. {Philosophie} deduzieren / das Besondere, den Einzelfall aus dem Allgemeinen ableiten; | déduire | Verb | |||
|
folgern déduire {Verb}: I. deduzieren / ableiten, abziehen; folgern; II. {Philosophie} deduzieren / das Besondere, den Einzelfall aus dem Allgemeinen ableiten; | déduire | Verb | |||
|
abziehen Kosten irreg. déduire {Verb}: I. deduzieren / ableiten, abziehen; folgern; II. {Philosophie} deduzieren / das Besondere, den Einzelfall aus dem Allgemeinen ableiten; | déduire irrég. | Verb | |||
|
ableiten von déduire {Verb}: I. deduzieren / ableiten, abziehen; folgern; II. {Philosophie} deduzieren / das Besondere, den Einzelfall aus dem Allgemeinen ableiten; | déduire de | Verb | |||
|
abziehen irreg. ôter {Verb}: I. wegnehmen; II. {vêtement} ausziehen; III. {chapeau} abnehmen; IV. {math.} subtrahieren, abziehen; | ôter | Verb | |||
|
entziehen irreg. soustraire {Verb}: I. {JUR} unterschlagen; II. {fig.} (au regard de qn) entziehen; (à un danger) bewahren (à / vor); III. {Mathematik} subtrahieren / abziehen, Minus rechnen | soustraire | fig | Verb | ||
|
bewahren vor soustraire {Verb}: I. {JUR} unterschlagen; II. {fig.} (au regard de qn) entziehen; (à un danger) bewahren (à / vor); III. {Mathematik} subtrahieren / abziehen, Minus rechnen | soustraire à | fig | Verb | ||
|
subtrahieren, abziehen irreg. soustraire {Verb}: I. {JUR} unterschlagen; II. {fig.} (au regard de qn) entziehen; (à un danger) bewahren (à / vor); III. {Mathematik} subtrahieren / abziehen, Minus rechnen |
soustraire Verbe irrégulier | math | Verb | ||
| Bei der direkten Bundessteuer (DBST) sollen Eltern künftig die Kosten für die Kinderdrittbetreuung bis maximal 25‘000 Franken pro Jahr und Kind vom Einkommen abziehen können.www.admin.ch | Dans le cadre de l'impôt fédéral direct (IFD), les parents devront à l'avenir avoir la possibilité de déduire de leur revenu jusqu'à 25 000 francs par an et par enfant.www.admin.ch | ||||
|
zu etwas hinreißen abstraire {Verb}: I. abstrahieren / abziehen, wegziehen; fortreißen, wegschleppen; II. abstrahieren / entfernen, trennen; III. abstrahieren / sich von etwas los machen, sich frei machen; IV. {übertragen} {jmdn.} abhalten; V. {übertragen} zum Abfall (ver)leiten; VI. {übertragen} abstrahieren / zu etwas hinreißen; VII. {übertragen} sich freimachen von daher abstrahieren {neuzeitlich} / etwas gedanklich anhand von ganz anderen Beispielen, Gleichnissen, Fiktiven, Gegebenheiten durchspielen, erklären, erheben, verallgemeinern, umkreisen, einschränken; sich frei machen von Gedankenkonstrukten (meist von anderen gepflanzt) / Manipulationen und selbst die Gedanken auf eigenem Weg zum Ausdruck bringen; VIII. {neuzeitlich} {übertragen} von etwas absehen, auf etwas verzichten / abstraire à qc; | abstraire | übertr. | Verb | ||
|
sich losmachen von abstraire {Verb}: I. abstrahieren / abziehen, wegziehen; fortreißen, wegschleppen; II. abstrahieren / entfernen, trennen; III. abstrahieren / sich von etwas los machen, sich frei machen; IV. {übertragen} {jmdn.} abhalten; V. {übertragen} zum Abfall (ver)leiten; VI. {übertragen} abstrahieren / zu etwas hinreißen; VII. {übertragen} sich freimachen von daher abstrahieren {neuzeitlich} / etwas gedanklich anhand von ganz anderen Beispielen, Gleichnissen, Fiktiven, Gegebenheiten durchspielen, erklären, erheben, verallgemeinern, umkreisen, einschränken; sich frei machen von Gedankenkonstrukten (meist von anderen gepflanzt) / Manipulationen und selbst die Gedanken auf eigenem Weg zum Ausdruck bringen; VIII. {neuzeitlich} {übertragen} von etwas absehen, auf etwas verzichten / abstraire à qc; | s'abstraire | Verb | |||
|
sich frei machen von reflexiv abstraire {Verb}: I. abstrahieren / abziehen, wegziehen; fortreißen, wegschleppen; II. abstrahieren / entfernen, trennen; III. abstrahieren / sich von etwas los machen, sich frei machen; IV. {übertragen} {jmdn.} abhalten; V. {übertragen} zum Abfall (ver)leiten; VI. {übertragen} abstrahieren / zu etwas hinreißen; VII. {übertragen} sich freimachen von daher abstrahieren {neuzeitlich} / etwas gedanklich anhand von ganz anderen Beispielen, Gleichnissen, Fiktiven, Gegebenheiten durchspielen, erklären, erheben, verallgemeinern, umkreisen, einschränken; sich frei machen von Gedankenkonstrukten (meist von anderen gepflanzt) / Manipulationen und selbst die Gedanken auf eigenem Weg zum Ausdruck bringen; VIII. {neuzeitlich} {übertragen} von etwas absehen, auf etwas verzichten / abstraire à qc; | s'abstraire | Verb | |||
|
abstrahieren abstraire {Verb}: I. abstrahieren / abziehen, wegziehen; fortreißen, wegschleppen; II. abstrahieren / entfernen, trennen; III. abstrahieren / sich von etwas los machen, sich frei machen; IV. {übertragen} {jmdn.} abhalten; V. {übertragen} zum Abfall (ver)leiten; VI. {übertragen} abstrahieren / zu etwas hinreißen; VII. {übertragen} sich freimachen von daher abstrahieren {neuzeitlich} / etwas gedanklich anhand von ganz anderen Beispielen, Gleichnissen, Fiktiven, Gegebenheiten durchspielen, erklären, erheben, verallgemeinern, umkreisen, einschränken; sich frei machen von Gedankenkonstrukten (meist von anderen gepflanzt) / Manipulationen und selbst die Gedanken auf eigenem Weg zum Ausdruck bringen; VIII. {neuzeitlich} {übertragen} von etwas absehen, auf etwas verzichten / abstraire à qc; | abstraire | allg, übertr., neuzeitl. | Verb | ||
|
abziehen irreg abstraire {Verb}: I. abstrahieren / abziehen, wegziehen; fortreißen, wegschleppen; II. abstrahieren / entfernen, trennen; III. abstrahieren / sich von etwas los machen, sich frei machen; IV. {übertragen} {jmdn.} abhalten; V. {übertragen} zum Abfall (ver)leiten; VI. {übertragen} abstrahieren / zu etwas hinreißen; VII. {übertragen} sich freimachen von daher abstrahieren {neuzeitlich} / etwas gedanklich anhand von ganz anderen Beispielen, Gleichnissen, Fiktiven, Gegebenheiten durchspielen, erklären, erheben, verallgemeinern, umkreisen, einschränken; sich frei machen von Gedankenkonstrukten (meist von anderen gepflanzt) / Manipulationen und selbst die Gedanken auf eigenem Weg zum Ausdruck bringen; VIII. {neuzeitlich} {übertragen} von etwas absehen, auf etwas verzichten / abstraire à qc; | abstraire | Verb | |||
|
zum Abfall verleiten abstraire {Verb}: I. abstrahieren / abziehen, wegziehen; fortreißen, wegschleppen; II. abstrahieren / entfernen, trennen; III. abstrahieren / sich von etwas los machen, sich frei machen; IV. {übertragen} {jmdn.} abhalten; V. {übertragen} zum Abfall (ver)leiten; VI. {übertragen} abstrahieren / zu etwas hinreißen; VII. {übertragen} sich freimachen von daher abstrahieren {neuzeitlich} / etwas gedanklich anhand von ganz anderen Beispielen, Gleichnissen, Fiktiven, Gegebenheiten durchspielen, erklären, erheben, verallgemeinern, umkreisen, einschränken; sich frei machen von Gedankenkonstrukten (meist von anderen gepflanzt) / Manipulationen und selbst die Gedanken auf eigenem Weg zum Ausdruck bringen; VIII. {neuzeitlich} {übertragen} von etwas absehen, auf etwas verzichten / abstraire à qc; | abstraire | übertr. | Verb | ||
|
subtrahieren ôter {Verb}: I. wegnehmen; II. {vêtement} ausziehen; III. {chapeau} abnehmen; IV. {math.} subtrahieren, abziehen; | ôter | math | Verb | ||
|
wegnehmen ôter {Verb}: I. wegnehmen; II. {vêtement} ausziehen; III. {chapeau} abnehmen; IV. {math.} subtrahieren, abziehen; | ôter | Verb | |||
|
Spinnen, Zusammendrehen von Seidenfäden n filage {m}: I. Filage {f} / das Spinnen {n}; das Zusammendrehen von Seidenfäden II. {Kartenspiel} Filage {f} / das Abziehen {n} der gezinkten Karten beim Falschspiel; |
filage m | Substantiv | |||
|
Filage -n f filage {m}: I. Filage {f} / das Spinnen {n}; das Zusammendrehen von Seidenfäden II. {Kartenspiel} Filage {f} / das Abziehen {n} der gezinkten Karten beim Falschspiel; |
filage -s m | Substantiv | |||
|
Ziehung, das Ziehen Lotterie -en, -- f tirage {m}: I. {Lotterie} Ziehung {f}, das Ziehen {n}; II. {Fotografie} das Abziehen {n}; III. {impression} Druck {m}, Abdruck {m}; IV. {exemplaires} Ausgabe {f0, Auflage {}; V. {fam.: difficultés} Scherereien {f/Plur.}, Reibereien {f/Plur.}, Schwierigkeiten {f/Plur.}; |
tirage loterie m | Substantiv | |||
|
Scherereien, Reibereien Schwierigkeiten f, pl tirage {m}: I. {loterie} Ziehung {f}, das Ziehen {n}; II. {Fotografie} das Abziehen {n}; III. {impression} Druck {m}, Abdruck {m}; IV. {exemplaires} Ausgabe {f}, Auflage {f}; V. {commerce}, {chèque} Ausstellung; VI. {fam.: difficultés} Scherereien {f/Plur.}, Reibereien {f/Plur.}, Schwierigkeiten {f/Plur.}; |
tirage fam., difficultés m | umgsp, fam. | Substantiv | ||
|
(Ab-)Druck Drücke m tirage {m}: I. {loterie} Ziehung, das Ziehen {n}; II. {Fotografie} das Abziehen {n}; III. {impression} Druck {m}, Abdruck {m}; IV. {exemplaires} Ausgabe {f}, Auflage {f}; V. {Handel} {chèque} Ausstellung {f}, VI. {fam.: difficultés} Scherereien {f/Plur.}, Reibereien {f/Plur.}, Schwierigkeiten {f/Plur.}; |
tirage impression m | Substantiv | |||
|
Ausgabe, Auflage -n f tirage {m}: I. {Lotterie} Ziehung {f}, das Ziehen {n}; II. {Fotografie} das Abziehen {n}; III. {impression} Druck {m}, Abdruck {m}; IV. {exemplaires} Ausgabe, Auflage {f}; V. {Handel} {chèque} Ausstellung {f}; VI. {fam.: difficultés} Scherereien {f/Plur.}, Reibereien {f/Plur.}, Schwierigkeiten {f/Plur.}; |
tirage exemplaires m | Substantiv | |||
|
Ausstellung Handel, Scheck -en f tirage {m}: I. {loterie} Ziehung {f}, das Ziehen; II. {Fotografie} das Abziehen {n}; III. {impression} Druck {m}, Abdruck {m}; IV. {exemplaires} Ausgabe {f}, Auflage {f}; V. {Handel} {chèque} Ausstellung {f}; VI. {fam.: difficultés} Scherereien {f/Plur.}, Reibereien {f/Plur.}, Schwierigkeiten {f/Plur.}; |
tirage commerce, chèque m | Substantiv | |||
|
ziehen irreg. tirer {Verb}: I. ziehen; {sortir} herausziehen; {vers le devant} hervorziehen; {photographie} abziehen; II. {imprimer} drucken; III. {déduire} herleiten (de/von); IV. herausholen; V. {plan} zeichnen; VI. {chèque} ausstellen; VII. {Verb intransitiv}, {cheminèe} ziehen; {arme} schießen, feuern; VIII. {ugs.} {Verb reflexiv: se tirer} abhauen; | tirer | Verb | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.12.2025 12:00:55 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Französisch Deutsch abziehen
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken