pauker.at

Französisch Deutsch zog die Zinsschraube an

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. die (Schrauben)Mutter
f
l'écrou
m
Substantiv
anbrechen
Epoche
commencer
époche
Verb
Dekl. Fassungsvermögen, Ladekapazität f} - , -en
n
contenance
f
Substantiv
Dekl. die Glieder
n, pl
les membres
m, pl
Substantiv
Dekl. Undichtigkeitsanzeiger für die Hauptbremsleitung -
m
appareil indicateur des fuites à la conduite générale du frein -s
m
technSubstantiv
Dekl. die Elfenbeinküste --
f
la Côte-d'Ivoire
f
Substantiv
Dekl. Dummheiten f/Pl. Unfug m
f, pl
bêtises
f, pl

fam.
umgspSubstantiv
Dekl. Dichtung am Montageausschnitt -en
f
joint de panneau
m
technSubstantiv
Dekl. Außenstehende -n
f

neutrale Beobachterin; die Dritte
tierce
f
VerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
Dekl. die Vorkenntnisse
f, pl
connaissance préalable
f
Substantiv
Dekl. Eltern, die pl
f, pl
parents, les (pl m)Substantiv
an etwas entlanglaufen longer qc
anhäufen capitaliser Verb
Dekl. Beweisstück -e
m

für die Anklage
élément à charge
m
jur, Verwaltungspr, FiktionSubstantiv
Dekl. Haben, Habenseite f --, -n
n

Bankkonto
crédit
m

bancaire
finan, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. die dritte Welt --
f
le tiers monde
m
relig, pol. i. übertr. S., Kunstw., kath. Kirche, NGO, FiktionSubstantiv
Dekl. (An-)Schein -e
m

semblant {m}: I. (An-)Schein {m};
semblant
m
Substantiv
Dekl. die schlechteste Note
f
la plus mauvaise note
f
schulSubstantiv
Dekl. Witz, Würze f -e
m
sel
m
figSubstantiv
Dekl. (An-)Schnitt -e
m

coupe {cheveux}, {robe} {f}: I. Anschnitt; coupe ² {verre}: I. Trinkschale {f};
coupe
f
Substantiv
an Überbringer
porteur {m}: I. {allg.} Träger {m}, ...träger (in zusammengesetzten Nomen); II. {übertragen}, {Wirtschaft} Porteur {m} / Träger {m}, Inhaber {m}, Überbringer {m} eines Inhaberpapiers (Wertpapier, das nicht auf den Namen des Besitzers lautet);
payable au porteurkaufm. SpracheRedewendung
mangeln an manquer de
die Nadeln les aiguilles
anziehen irreg. agir elektriz.Verb
die anderen les autres
die Nahrungsmittelproduktion la production alimentaire
die Strauchschicht la strate arbustive
an alle à tous
die Bodenschicht la couche de terre
die Überdüngung la surfertilisation
die Krautschicht la strate herbacée
die Verdichtung la densification
die Aufräumungsarbeiten les travaux de déblayage
Dekl. die Tafelfreuden
f, pl
les plaisirs de la table
m, pl
Substantiv
Dekl. die Grünen
m, pl
les verts
m, pl
politSubstantiv
an Dich à toi
die Zinsschraube anziehen relever les taux finan, Verbrechersynd.Verb
jd dem es an Anerkennung mangelt qn est en mal de reconnaissance
An die Arbeit! Au boulot ! fam
die Schule schwänzen manquer la classe, faire l'école buissonièreRedewendung
Dekl. die nächste Woche
f
la semaine prochaine
f
Substantiv
die Kinder füttern faire manger les enfants
Dekl. die heimatliche Erde --
f
le sol de son pays natal
m
Substantiv
An die Arbeit!
f
Au charbon ! famSubstantiv
Dekl. die vorherige Woche
f
la semaine précédente
f
Substantiv
die Betten machen faire les lits
Dekl. die folgende Woche
f
la semaine suivante
f
Substantiv
die Vorfahrt achten
Verkehr
respecter la priorité
die Ärmel hochkrempeln se retrousser les manches
(die Abgeordneten) wählen élire (les députés)
die Zollformalitäten erledigen accomplir les formalités douanières
die Trauer ablegen ne pas prendre le deuil
Bitte die Speisekarte!
Restaurant
La carte, s'il vous plaît!
die vier Himmelsrichtungen les quatre points cardinaux
die ganze Welt le monde entier
die Stunde X l'heure H
Dekl. die sechziger Jahre
f, pl
les années soixante
pl
Substantiv
die Kinder beschäftigen occuper les enfants
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 10:12:55
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken