| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
Zeitnot ...nöte f |
manque de temps m | Substantiv | |||
|
Note, Zensur f f Zensur |
note f | schul | Substantiv | ||
|
die schlechteste Note f |
la plus mauvaise note f | schul | Substantiv | ||
|
Note -n f die Note(n) in der Musik |
note f | musik | Substantiv | ||
| notieren | noter | Verb | |||
|
Wohnungsnot ..nöte f |
crise du logement f | Substantiv | |||
| aufschreiben | noter | Verb | |||
|
Aufzeichnung -en f |
note f | Substantiv | |||
|
Notiz -en f |
note f | Substantiv | |||
|
Rechnung -en f |
note f | Substantiv | |||
|
Schreibblock ...blöcke m Büroartikel |
bloc-note m | Substantiv | |||
|
Konjunkturbericht -e m |
note de conjoncture f | wirts, Verbrechersynd., Manipul. Prakt. | Substantiv | ||
|
Herznote f | note de coeur | Substantiv | |||
|
Kopfnote f | note de tête | Substantiv | |||
|
Gutschrift -en f Finanzen |
note de crédit f | Substantiv | |||
| schlecht | mauvais m, mauvaise | Adjektiv | |||
| Jean arbeitet am schlechtesten | Jean travaille le plus mal | ||||
| apart, mit einer besonderen Note | qui a du cachet | ||||
| eine persönliche Note haben | avoir du cachet | Verb | |||
|
Anmerkung der Redaktion Anm. d. Red. f |
note de la rédaction NDLR f | Substantiv | |||
| zu den Schlechtesten gehören | être dans le peloton de queue SCOL | schul | Verb | ||
|
bösartig, boshaft, schlecht malin, maligne: I. maligne / schlau, verschmitzt, gewitzt, ausgebufft, pfiffig, gerissen; II. {Medizin} maligne / boshaft, bösartig (z. B. bösartig von Gewebsveränderungen); | malin m, maligne f | mediz | Adjektiv | ||
| aufschreiben |
noter mettre par écrit; prendre note de | Verb | |||
| viel zu schlecht | bien trop mal | ||||
|
mit (der Note) „ gut “ Ausbildung, Studium | avec (la) mention bien | ||||
|
schlecht / knapp bei Kasse sein Geld, Finanzen | Konjugieren avoir la bourse bien plate fam | umgsp | Verb | ||
| schlechter fauler Schüler (ugs), Faulpelz |
cancre m | Substantiv | |||
| mehr als schlecht (negativ) | plus que négatif | Redewendung | |||
| Er nahm ferner zur Kenntnis, dass EKA-Präsident Fulvio Caccia Anfang Dezember 1999 seinen Rücktritt per 31. März 2000 erklärt hatte.www.admin.ch | Il a en outre pris note de la décision annoncée début décembre 1999 par Fulvio Caccia, président de la CFE, de démissionner au 31 mars 2000.www.admin.ch | ||||
|
personalisieren personnaliser {Verb transitiv}: I. personalisieren / auf einzelne Personen ausrichten; II. {übertragen}, {fig.} personalisieren / eine persönliche Note geben | personnaliser | Verb | |||
| Es ist notiert. | C'est noté. | ||||
|
eine persönliche Note geben irreg. personnaliser {Verb transitiv}: I. personalisieren / auf einzelne Personen / Einzelpersonen ausrichten; II. {übertragen}, {fig.} personalisieren / eine persönliche Note geben | personnaliser | fig, übertr. | Verb | ||
|
auf Einzelpersonen ausrichten personnaliser {Verb transitiv}: I. personalisieren / auf einzelne Personen / Einzelpersonen ausrichten; II. {übertragen}, {fig.} personalisieren / eine persönliche Note geben | personnaliser | Verb | |||
|
magna cum laude avec Mention honorable {Redewendung}: I. magna cum laude / mit großem Lob; (Note) sehr gut (zweitbestes Prädikat bei der Doktorprüfung); | avec (la) mention honorable | Redewendung | |||
| Als weitere Massnahme der Strategie wurde eine Arbeitsgruppe geschaffen, welche ein Aussprachepapier zur Datenpolitik der Schweiz erstellen soll.www.edoeb.admin.ch | Une autre mesure de la Stratégie a été la mise en place d’un groupe de travail chargé de rédiger une note de discussion concernant la politique des données en Suisse.www.edoeb.admin.ch | ||||
|
Not Nöte f péril {m}: I. Gefahr {f}; II. Not {f}; |
péril m | Substantiv | |||
|
Not Nöte f dénuement {m}: I. Elend {n}, bittere Not |
dénuement m | Substantiv | |||
| Zur Verwendung der AHV-Nummer ist eine neue Diskussionsnotiz für den Bundesrat in Vorbereitung, der zufolge die AHV-Nummer offenbar als universeller Personenidentifikator in der Verwaltung des Bundes, der Kantone und der Gemeinden verwendet werden soll.www.edoeb.admin.ch | En ce qui concerne l’utilisation du numéro AVS, une nouvelle note de discussion à l’attention du Conseil fédéral est en préparation. Celle-ci conclurait à l’utilisation du numéro AVS en tant qu’identificateur universel de personnes dans les administrations fédérale, cantonales et communales.www.edoeb.admin.ch | ||||
|
punktieren ponctionner {Verb}: I. {allg.} punktieren / Einstiche machen, Punkte setzen; II. {Musik} punktieren / eine Note mit einem Punkt versehen, um diese hierdurch um die Hälfte ihres Wertes zu verlängern; b) die Töne einer Gesangspartie um eine Oktave oder Terz niedriger oder höher versetzen; III. {Bildhauerkunst} punktieren / die wichtigsten Punkte eines Modells auf den zu bearbeitenden Holz- oder Steinblock maßstabgerecht übertragen; IV. {Medizin} punktieren / eine Punktion durchführen; | ponctionner | kunst, mediz, musik, allg | Verb | ||
|
Not f |
la détresse f | Substantiv | |||
| schlechter | moins bien | ||||
| schlecht abschneiden | faire pâle figure | ||||
| schlechter werden, verschlimmern | empirer | ||||
|
Mir ist schlecht, ich schwitze. Befinden, Körpergefühle | J’ai mal au cœur, je transpire. | ||||
| Verfall, schlechter Zustand [eines Gebäudes] |
délabrement m | Substantiv | |||
|
im Grunde kein schlechter Mensch sein Charakter | ne pas avoir un mauvais fond | ||||
| schlechter fauler Schüler ugs, Faulpelz |
cancre m | Substantiv | |||
|
Hungersnot ...nöte f |
famine f | chemi, wirts, polit, relig, pol. i. übertr. S., kath. Kirche, ev. Kirche, Komm., Pharm., Verbrechersynd., NGO | Substantiv | ||
|
Beweisnot ...nöte f |
difficulté de preuve f | recht, jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. , Fiktion | Substantiv | ||
| schlecht | mal | Adjektiv | |||
| schlechter | pire | ||||
| schlechter | plus mauvais | ||||
|
schlecht behandeln malmener {Verb}: I. übel behandeln, vernichtend kritisieren, schlecht behandeln; | malmener | Verb | |||
| schlechter Zahn |
dent gâtée f | Substantiv | |||
| schlecht finden | trouver mauvais | ||||
| schlecht riechen | sentir mauvais | ||||
|
schlechter Atem m Körperpflege |
mauvaise haleine f | Substantiv | |||
| schlecht aussehen | avoir mauvaise mine | ||||
| verdrießlich, schlecht | morose | Adjektiv | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.12.2025 16:58:26 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Französisch Deutsch schlechtesten Note
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken