Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
anbrechen Epoche
commencer époche
Verb
Dekl. Dichtung am Montageausschnitt -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
joint de panneau m
techn Technik Substantiv
an etwas entlanglaufen
longer qc
anhäufen
capitaliser Verb
Dekl. (An-)Schein -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
semblant {m}: I. (An-)Schein {m};
semblant m
Substantiv
Dekl. (An-)Schnitt -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
coupe {cheveux}, {robe} {f}: I. Anschnitt; coupe ² {verre}: I. Trinkschale {f};
coupe f
Substantiv
mangeln an
manquer de
anziehen irreg.
agir elektriz. Elektrizität Verb
an Überbringer porteur {m}: I. {allg.} Träger {m}, ...träger (in zusammengesetzten Nomen); II. {übertragen}, {Wirtschaft} Porteur {m} / Träger {m}, Inhaber {m}, Überbringer {m} eines Inhaberpapiers (Wertpapier, das nicht auf den Namen des Besitzers lautet);
payable au porteur kaufm. Sprache kaufmännische Sprache Redewendung
an Dich
à toi
an alle
à tous
jd dem es an Anerkennung mangelt
qn est en mal de reconnaissance
an Karies leiden
avoir des caries
an Verstopfung leiden
être constipé,e
er probiert an
il essaye
fehlen an Ehrgeiz
manquer d'ambition
zusammenziehen
emménager ensemble Verb
anrosten
commencer à rouiller Verb
▶ ▶ ▶ an
sur Adverb
anschmieren
barbouiller Verb
von dieser Zeit an
à partir de ce moment-là
der Läufer an der Spitze
le coureur de tête
an den Tag legen Verhalten
faire preuve de qc Verb
sich an jdm rächen
se venger sur qn
an den Zitzen saugen
téter aux tétines Verb
von nun an, künftig
désormais
der Läufer an der Spitze
le coureur de tête
Dekl. Versicherung an Eides statt f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
attestation de témoin f
jur Jura , Rechtsw. Rechtswort , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen , Fiktion Fiktion , RA Rechtsanwälte Substantiv
Neujahrsnacht f
Silvester
nuit du nouvel an f
Substantiv
an den anderen Tagen
les autres jours
sich entsprechend anziehen irreg.
s'habiller de manière appropriée Verb
die Zügel anziehen irreg. {auch fig}
tenir la bride haute Verb
die Zinsschraube anziehen
relever les taux finan Finanz , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat Verb
Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung f
participation à une organisation f
Privatpers. Privatpersonen , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat Substantiv
angreifen
toucher réserves Verb
anstecken
être contagieux m maskulinum , être contagieuse Verb
(an-)gekleidet
habillée
denken an
penser à
anstellen Radio , Gas
ouvrir radio , gaz Verb
angehängt an
qc. attaché à
teilnehmen an
participer à Verb
grenzen an
cotoyer
von.. an
à partir de
verzweifeln (an)
désespérer (de)
aufhängen an
accrocher à
von.. an
dès
andrehen
refiler umgsp Umgangssprache Verb
anvertrauen
confier remettre
Verb
anordnen
donner ordre Verb
(an)dauern
durer
an Weihnachten
à Noël
teilnehmen an
s'associer à
Rücken an Rücken
dos à dos Redewendung
an Allerheiligen Feiertage
à la Toussaint relig Religion , kath. Kirche katholische Kirche
▶ Dekl. Neujahr n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
nouvel an m
Substantiv
jährlich
par an Adverb
erkrankt an
atteint, -e de
anekeln Reaktion
débecter Verb
anstreben
briguer Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 1:39:53 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 17