FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
bestehen aus irreg. se composer de Verb
Dekl. Zeichen aus mehreren Elementen -
n
signal à plusieurs éléments
m
technSubstantiv
Dekl. Zeichen aus einem Element
n
signal à un élément
m
technSubstantiv
Nutzen aus seinem Vermögen ziehen irreg. se prévaloir de sa fortune Verb
Dekl. Not-Aus-Kreis -e
m
circuit d'arrêt d'urgence
m
technSubstantiv
auspressen pressurer Verb
aus-zerschneiden découperVerb
stammen aus dater de
von seinem Vermögen leben
Finanzen
vivre de ses rentes
gebildet aus formé,e à partir de
aus Faulheit (/ Bequemlichkeit) par fainéantise
aus chinesischem Porzellan en porcelaine de Chine
ausstechen crever Verb
aus de
aus à prép [provenance]
aus provenant de
Dekl. Hanswurst
m

Gestalt aus der französischen Pantomime
Pierrot
m
Substantiv
ausbrennen cautériser
[koterize]; méd. plaie
Verb
aus en provenance de
avion, train
Adverb
Konjugieren aussehen paraîtreVerb
Nutzen
m
avantage
m
Substantiv
nützen servir
Nutzen
m
bien
m

avantage
Substantiv
aus en
zusammenziehen emménager ensemble Verb
aus en
composition
Präposition
Er geht dieser Angelegenheit aus dem Weg.
Verhalten
Il évite cette affaire.
Er hat aus der Vergangenheit nichts gelernt.
Verhalten, Beurteilung
Il n'a pas tiré la leçon du passé.
aus [reiner] Vergesslichkeit par oubli
aus der Luft gegriffen infondé adj [rumeurs, accusation, chiffrés]
(einen) Nutzen ziehen bénéficier Verb
aus dem Spiel heraus
Fußball
à suite d'une action dans jeu football
aus dem Schlaf aufschrecken réveiller en sursaut
Topf aus rostfreiem Stahl casserole en acier inoxydable
Sie zog sich aus.
(ausziehen)
Elle s’est déshabillée.
Leute aus dem Norden gens du Nord
ich suche etw aus je choisis
Leiche aus dem Moor
f
momie des tourbières
f
Substantiv
Dekl. Halskette aus Silber -n
f

Schmuck
collier en argent
m
Substantiv
von etw Nutzen ziehen profiter de qc
Sohn aus reichem, gutem Hause fils de famille
m
Substantiv
Geh mir aus dem Weg!
Aufforderung, Konflikt
Ôte-toi de mon chemin !
jemandem aus der Hand fressen manger dans la main de qn
es Schüttet wie aus Eimern il pleut à seaux
aus Martinique martiniquais(e) adj
aus Quebec québécois/e
aus Verzweiflung par désespoir
auszahlen payer
régler
Verb
aus Samt de velours
aus Glas
Materialien
en verreAdjektiv, Adverb
aus Holz
Materialien
en bois
von / aus de
einziehen irreg. Krallen, ugs. Griffel rentrer griffes Verb
austreiben bourgeonner botanVerb
aus Jade en (/ de) jade
aus Höflichkeit par politesse
aus Versehen par erreurAdjektiv, Adverb
austrinken boire (bois, bois, boit, bouvons, buvez, boivent) Verb
aus Kanada canadienAdjektiv, Adverb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.12.2025 23:44:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit