| Deutsch▲▼ | Kurdisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||||||
jmdn auslaugen transitiv
|
kaus kesekî betilandin
| Verb | |||||||
| jmdn. aufbauen fig. transitiv | kesekî pişta dan [trans.] | Verb | |||||||
| jmdn brauchen | momtacî yekî bûn | Verb | |||||||
| jmdn amüsieren transitiv | kêfa kesekî kirin | Verb | |||||||
| jmdn erfreuen transitiv | kêfa kesekî kirin | Verb | |||||||
| jmdn belustigen transitiv | kêfa kesekî kirin | Verb | |||||||
|
vertreten transitiv jmdn. vertreten | cîh girtin | Verb | |||||||
| jmdn brauchen | mohtacî yekî bûn | Verb | |||||||
| jmdn verdächtigen transitiv | şik birin ser yekî | Verb | |||||||
| aufbauen transitiv | ava kirin | Verb | |||||||
| fig./jmdn. aufgebaut | saz kirî | ||||||||
| jmdn nötig haben | mohtacî yekî bûn | Verb | |||||||
| aufbauen transitiv | saz kirin | Verb | |||||||
|
errichten, aufbauen intransitiv (auch etwas aufrichten, etwas errichten, ein Haus errichten, ein Gebäude errichten; im Deutschen aufrichten eigentlich nur refl. und im Sinne von sich aufrichten, sich gerade hinstellen gemeint, etwas aufrichten wäre dann immer im Bezug zu etwas Gegenständlichen; im Kurdischen ava in Bezug auf bauen, leistende Arbeit erbringen, im Bezug um etwas herzustellen, eine Bebauung im Allgemeinen, daher Architektur eingegeben, da dieses Wort eigentlich nur in diesem Zusammenhang gebraucht wird) | ava bûn | archi | Verb | ||||||
|
jmdn. erstechen irreg. Verb |
piakrdni şteki tiş (Soranî) | Verb | |||||||
| jmdn brauchen intransitiv | motacî yekî bûn | Verb | |||||||
| jmdn gewähren lassen transitiv intransitiv | ji kesekî (vegerîn) vegeriyan | Verb | |||||||
| jmdn nachstellen transitiv | qesda yekî kirin | Verb | |||||||
| jmdn widerstehen transitiv | berî yekî dan | Verb | |||||||
| jmdn abhalten transitiv | lê hilatin | Verb | |||||||
| jmdn vermissen transitiv | kirê yekî hatin | Verb | |||||||
| jmdn ansprechen transitiv | qesda yekî kirin | Verb | |||||||
| jmdn gewähren transitiv reflexiv | nasîbê yekî kirin | Verb | |||||||
| versuchen jmdn zu helfen | qesidîn | Verb | |||||||
| jmdn nötig haben intransitiv | motacî yekî bûn | Verb | |||||||
| jmdn zukommen lassen transitiv | nasîbê yekî kirin | Verb | |||||||
| jmdn zufrieden machen transitiv | besa kesekî kirin | Verb | |||||||
| von jmdn ablassen intransitiv | ji kesekî (vegerîn) vegeriyan | Verb | |||||||
|
anhalten jmdn jmdn. anhalten, etwas anhalten | sekinin | Verb | |||||||
| jmdn zufallen intransitiv | bi dest yekî ketin | Verb | |||||||
|
fliehen vor etwas fliehen, vor jmdn fliehen | bazdan | Verb | |||||||
| jmdn aufwecken transitiv | kaus bixwe hesandin | Verb | |||||||
| jmdn angehen intransitiv | bi xema yekî bûn | Verb | |||||||
| jmdn aufschmeißen lassen österr. transitiv | kaus kesek[-ê;î] fedîkar derxistin | österr. | Verb | ||||||
| jmdn bloßstellen transitiv | kesek[ê;î] fedî derxistin | Verb | |||||||
| jmdn unnahbar sein intransitiv | ji pozê kesekî mû ne birîn [intrans.] | Verb | |||||||
| jmdn nachstellen transitiv | qesda yekî kirin | Verb | |||||||
| für jmdn/etwas bürgen transitiv | bo kesekî/tiştekî barmî tekirin | Verb | |||||||
| jmdn zuteil werden intransitiv | bi dest yekî ketin | Verb | |||||||
| jmdn jmdm einem nützlich sein intransitiv | bi kêrî yekî hatin | Verb | |||||||
| jemanden /einem nützen | bi kêrî yekî hatin | Verb | |||||||
| jmdn Rückhalt geben transitiv | kesekî pişta dan [trans.] | Verb | |||||||
| (sich) flüchten zu jmdn reflexiv | ketin bextê yekî [intrans.] | Verb | |||||||
| sich jmd widersetzen transitiv reflexiv | berî yekî dan | Verb | |||||||
|
jmdn böse sein eigentlich hier als Adjektiv
(partiz. Verb gemeint)
ich bin böse; was bist du? ich bin böse | heridî | ||||||||
|
aufschrecken transitiv [Sinn: jmdn. erschrecken] |
kaus veciniqandin Präsensstamm: ve...ciniqîn;
Präsensbildung: ve
di ciniqîn + Personalendungen;
ez vediciniqînim;
tu vediciniqînî;
ew vediciniqîne;
em vediciniqînin;
hûn vediciniqînin;
ew vediciniqînin; | Verb | |||||||
| sich nicht von jmdn zurückziehen intransitiv | ji kesekî (venegerîn) venegeriyan | Verb | |||||||
| vorwerfen [jmdn. Vorwürfe machen, tadeln] transitiv | gazin kirin | Verb | |||||||
| Schreck einjagen transitiv |
kaus veciniqandin Präsensstamm: ve...ciniqîn;
Präsensbildung: ve
di ciniqîn + Personalendungen;
ez vediciniqînim;
tu vediciniqînî;
ew vediciniqîne;
em vediciniqînin;
hûn vediciniqînin;
ew vediciniqînin; | Verb | |||||||
|
sich vor jmdn begeben transitiv [] in dekl. Form | ber[î] yek[î] dan | Verb | |||||||
|
ugs jmdn. in die Hölle schicken transitiv ~, jdn fortschicken |
ugs cehnima kesekî kirin ~, | Verb | |||||||
|
von jmdn/einem/einander abweichen intransitiv von jmdn. abweichen | ji hev çûn | Verb | |||||||
| sich um jemanden / einen kümmern intransitiv | bi xema yekî bûn | Verb | |||||||
| jmdn nicht aus den Augen lassen intransitiv | ji kesekî (venegerîn) venegeriyan | Verb | |||||||
| sich von jmdn zurückziehen transitiv reflexiv | ji kesekî (vegerîn) vegeriyan | Verb | |||||||
| jmdn nicht von der Seite weichen intransitiv | ji kesekî (venegerîn) venegeriyan | Verb | |||||||
|
kondolieren transitiv jmdn. sein Beileid aussprechen, bekunden/bezeugen {geh}; | tazîyê kirin /taziyê kirin | Verb | |||||||
|
möge jener Fluch an jmdn nicht haften eigentlich wortwörtlich bleiben auch haften ~;verflucht sei | ayîka ji kesekî nemîne | Redewendung | |||||||
| Mitleid mit jemanden bekommen /haben intransitiv | gunê li kesekî hatin [vitr] | Verb | |||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 22.12.2025 23:45:21 new entryEinträge prüfenIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit | |||||||||
Kurdisch German jmdn. aufbauen
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken