Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Kurdisch Deutsch kêfa yekî (h)anîn - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
befriedigen; befriedigen lassen transitiv
befriedigenbefriedigte(hat) befriedigt

anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv); 2 Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn die Worte einzelnd für sich stehen
kaus kêfa yekî (h)anîn
kêfa yekî (h)anîn

Präsensstamm: tîn
Verb
Deklinieren Hals H m stû (m/Kurzwort), histû (m),Substantiv
Deklinieren Hammer H m çakuç mSubstantiv
Konjugieren ankommen intransitiv
kam an(ist)angekommen

kaus. Verb im Kurdischen von hatin = anîn
kaus gihanîn
gihanîngihanî
Verb
gedenken transitiv
gedachtehat gedacht

bîr(h)anîn (zur Trennung bei Silbeneinfügung)
kaus bîr(h)anîn
bîr(h)anîn
Verb
Deklinieren Hut H m fotêrSubstantiv
Deklinieren Hut H m kum
mf
Substantiv
angleichen transitiv
anglich(hat) angeglichen

anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv); ~(lassen), anpassen (lassen)
kaus (h)anîn
lê (h)anînlê (h)anî
Verb
herbringen transitiv
brachte her(hat) hergebracht

anîn kausatives Verb von hatin
Konjugieren kaus anîn
anînanî

Präsensstamm: tîn
Verb
einführen transitiv
führte einhat eingeführt
kaus der[h]anîn
der[h]anînderanîn
Verb
sich einer Sache bedienen transitiv
bediente sich einer Sachehat sich einer Sache bedient

anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv)
kaus tiştekî bo xwe bikar(h)anîn [trans.]
tiştekî bo xwe bikarhanîn
Verb
entsinnen transitiv
entsann(hat)entsonnen

anîn kausatives Verb von hatin(intransitiv);
kaus anîn bîrê
anîn bîrêanî bîrêanîniye bîrê

Präsensstamm: tîn
Verb
realisieren transitiv
realisierte(hat) realisiert

anîn kausatives Verb von hatin; ~, erfüllen, verwirklichen (lassen)
kaus anîn cih
anîn cih
Verb
mitbringen transitiv
brachte mit(hat) mitgebracht

anîn kausatives Verb von hatin; mitbringen als auch mitbringen lassen
Konjugieren kaus anîn [trans.]
anîn

Präsensstamm tîn
Verb
umzingeln transitiv
umzingeltehat umzingelt

anîn; kausative Form von hatin; umzingeln als auch umzingeln lassen
kaus anîn xelekê [vtr]
anîn xelekê
Verb
benutzen transitiv
benutzte(hat,habe) benutzt

anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv);
kaus bi kar anîn
bi kar anînbi kar anîbi kar anîniye

Präsensstamm: tîn
Verb
erfüllen transitiv
erfüllte(hat) erfüllt

anîn kausatives Verb von hatin; ~ (lassen),realisieren (lassen), verwirklichen (lassen)
kaus anîn cih
anîn cih

Präsensstamm: tîn
Verb
einkreisen transitiv
kreiste ein(hat) eingekreist

anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv); ~ (lassen);
kaus anîn xelekê
anîn xelekêanî xelekê

Präsensstamm: tîn
Verb
nützen transitiv
nützte(hat,habe)genützt

anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv)
kaus bikêr anîn
bikêr anînbikêr anîbikêr anîniye

Präsens-Stamm: bikêr tîn
Verb
zusammenbringen transitiv
brachte zusammen(hat,habe)zusammengebracht

anîn kausatives Verb von hatin;
kaus li hev anîn
li hev anînli hev anîli hev anîniye

Präsensstamm: li hev tîn
Verb
anpassen transitiv
passte anhat angepasst
kaus [h]anîn [vtr]
lê [h]anîn lê [h]anî
Verb
umkreiseln transitiv
kreiselte um hat umkreiselt

umkreisen, Kreis ziehen, umzingeln, einschließen (fig. von allen Seiten her kommen und die Gänge dicht machen)
kaus. anîn xelekê
anîn xelekê
Verb
Glauben schenken transitiv
schenkte Glauben(hat)Glauben geschenkt

anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv); 2 Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn die Worte einzelnd für sich stehen
kaus bawerî (h)anîn
bawerî (h)anînbawerî (h)anîbawerî (h)anîniye
Verb
vollstrecken transitiv
vollstrecktehat vollstreckt

anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv)
kaus anîn şûnde [trans.]
anîn şûndeanî(m,-,-,n,n,n) şûnde

Präsens-Stamm: tîn şûnde
Verb
verwirklichen transitiv
verwirklichte(hat) verwirklicht

anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv) ~ (lassen), realisieren (lassen), erfüllen (lassen)
kaus anîn cih
anîn cih

Präsensstamm: tîn
Verb
zu hauen transitiv
haute zu(hat)zu gehauen

anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv)
kaus terik anîn
terik anînterik anîterik anîniye

Präteritum-Infinitiv: terik anîn Präteritum-Stamm: terik tîn
Verb
an die richtige Stelle bringen transitiv
brachte an die richtige Stellehat an die richtige Stelle gebracht

anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv);
kaus anîn şûnde [trans.]
anîn şûndeanî şûndeanîniye şûnde
Verb
fig. Vertrauen schenken (Vertrauen zukommen lassen) transitiv
Vertrauen schenkenschenkte Vertrauenhat Vertrauen geschenkt

anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv) 2 Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn die Worte einzelnd für sich stehen
kaus bawerî (h)anîn [trans.]
bawerî (h)anîn
Verb
Deklinieren Einführung -en f der[h]anîn [Sup.] fSubstantiv
jmdn auf den Weg bringen, einstielen Jargon transitiv
auf den Weg bringenbrachte auf den Weghat auf den Weg gebracht
kaus bi kesekî (h)anîn [trans.]
bi rê ... (h)anînbi rê ... (h)anîniye
Verb
ans Licht bringen transitiv
brachte ans Lichthat ans Licht gebracht

anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv)
kaus anîn holê [trans.]
anîn holêanî holêanîniye holê

Präsens-Stamm:tîn holê
Verb
ausführen transitiv
führte aus(hat) ausgeführt

anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv); ~ (lassen);
kaus anîn şûnde [trans.]
anîn şûndeanî(m,-,-,n,n,n) şûnde

Präsensstamm tîn
Verb
jmdn wütend machen transitiv
jmdn wütend machenmachte jmdn wütend(hat)jmdn wütend gemacht

anîn kausatives Verb von hatin; 2. Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn es die Worte einzelnd für sich stehen
kaus xezeb ji kesekî re (h)anîn
xezeb ji kesekî re (h)anînxezeb ji kesekî re (h)anî
Verb
vertrauen transitiv
vertrautehat vertraut

anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv); 2 Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn die Worte einzelnd für sich stehen
kaus bawer (h)anîn
bawer pê (h)anînbawer pê(h)anî(m,-,-,n,n,n)bawer pê (h)anîniye

Präsensstamm bawer pê tîn
Verb
ausrotten transitiv
rottete aus(hat) ausgerottet

anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv); ausrotten; ausrotten lassen; 2 Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn die Worte einzelnd für sich stehen
kaus koka tiştekî (h)anîn
koka tiştekî (h)anîn

Präsens-Stamm:koka tiştekî tîn
Verb
sich annähern transitiv reflexiv
näherte sich anhat angenähert
li hev anîn
li hev anîn
Verb
basieren [auf der Grundlage/Basis beruhen] transitiv
basierenbasiertehat basiert
kaus hîm anîn [vtr]
hîm anîn
Verb
jmdn brauchen
jmdn brauchenbrauchte jmdnjmdn gebraucht
mohtacî yekî bûn
mohtacî yekî bmohtacî yekî bû
Verb
jmdn nötig haben
jmdn nötig habenhatte jmdn nötigjmdn nötig gehabt
mohtacî yekî bûn
mohtacî yekî bmohtacî yekî bû
Verb
einkreisen transitiv
kreiste einhat eingekreist
kaus anîn xelekê [vtr]
anîn xelekêanî xelekê
Verb
jmdn brauchen
jmdn brauchenbrauchte jmdnjmdn gebraucht
momtacî yekî bûn
momtacî yekî bmomtacî yekî bû
Verb
lassen transitiv
lassen ließhat gelassen
waz[h]anîn (Soranî): wazhenan ausgesprochen
waz[h]anînwaz[h]anî
Verb
anbringen transitiv
brachte an(hat,habe)angebracht

anîn kausatives Verb von hatin ~ einsetzen, montieren lassen, platzieren lassen, setzen (lassen), stellen (lalssen)
kaus bi cîh anîn
bi cîh anîn

bi cîh kirin
Verb
über jmdn bringen transitiv
brachte über jmdnhat über jmg gebracht

anîn kausatives Verb von hatin
kaus anîn serê [trans.]
anîn serêanî(m,-,-,n,n,n) serêanîniye,an(îme,iyî,iye,îne,îne,îne
Verb
jmdn zu Weißglut bringen transitiv
jmdn zu Weißglut bringenbrachte jmdn zu Weißglut(hat)jmdn zu Weißglut gebracht

anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv); 2 Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn die Worte einzelnd für sich stehen
kaus xezeb ji kesekî re (h)anîn
xezeb ji kesekî re (h)anînxezeb ji kesekî re (h)anîxezeb ji kesekî re (h)anîniye

Präsens Stamm: tîn
Verb
jmdn nützen; jmdn nützlich sein intransitiv bi kêrî yekî hatinVerb
eine Ahnung haben niqutîn dîle yekî
jmdn verdächtigen transitiv
jmdn verdächtigenundefinedverdächtigte jmdn
şik birin ser yekî
şik bir ser yekî
Verb
ein Vorgefühl haben
hatte ein Vorgefühlein Vorgefühl gehabt

~, eine Ahnung (f) haben, eine Vorahnung (f) haben
niqutîn dilê yekî
niqutîn dilê yekî
Verb
beben, am beben sein intransitiv
bebte, war am beben gebebt, (ist) am beben gewesen
(h)ezînVerb
bewundern transitiv
bewunderte(hat) bewundert

anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv); das "h" wird zur Trennung eingesetzt, normale Verbform anîn, da das Hilfswort lê allerdings auf einen langen Vokal endet, wird das "h" zur (räuml.) Trennung verwendet. Merke: 2 Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn die Worte einzelnd für sich stehen
kaus sersor man (h)anîn
sersor man lê (h)anînsersor man lê (h)anî
Verb
jmdn zukommen lassen transitiv
jmdn zukommen lassenließ jmdn zukommen(hat) jmdn zukommen gelassen
nasîbê yekî kirin
nasîbê yekî kir(im,-,in,in,in)nasîbê yekî kirî
Verb
anstelle von di dewsa yekî dePräposition
abholen transitiv
holte abhat abgeholt

{kaus} [h]anîn [vtr] [Kurmancî]: h in Klammern, da es dann eingefügt wird wenn das Personalpronomina auf ein Vokal endet oder eine Zeitvorsilbe dem Verb als solches vorangestellt wird und diese auch auf einen Vokal enden sollte, denn 2 Vokale dürfen nicht aufeinander folgen
kaus hênan [vtr] [Soranî]: henan ausgesprochen kaus
[h]anîn [Kurmancî]
Verb
gebären transitiv
gebar(hat,habe)geboren

anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv) (bei Menschen), du gebärst, sie gebärt (geh. gebierst, gebiert); du gebarst; du gebärest; geboren Imparativ: gebär[e]! (geh. gebier!)
kaus anîn dîne
anîn dîneanî dîneanîniye dîne

Präsensstamm: tîn
Verb
erschaffen irreg. transitiv
erschaffenerschuf(hat)erschaffen

anîn kausatives Verb von hatin
kaus pêkanîn
pêkanînpêkanpêkanî
Verb
Ist sie heute schlecht gelaunt? Îro kêfa (keyfa) nelêye?
gewähren, jmdm zukommen lassen transitiv
gewährte, ließ jmdm zukommen(hat) gewährt, jmdm zukommen lassen
nasîbê yekî kirin
nasîbê yekî kir(im,î,-,in,in,in)nasîbê yekî kirî
Verb
jmdn nachstellen transitiv
jmdn nachstellenstellte jmdn nach(hat) jmdn nachgestellt
qesda yekî kirin
qesda yekî kir(im,î,-,in,in,in)qesda yekî kirî
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.07.2019 9:55:54
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (KU) Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon