Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Kurdisch Deutsch brachte auf den Weg - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
Deklinieren Weg -e m mSubstantiv
Deklinieren Oh Schwester ! f Xwîşkê ! fSubstantiv
Deklinieren Beantwortung -en f
Synonym:
Deklinieren bersivandin Sup. f
Synonym:
Substantiv
Deklinieren Frau -en f
jin (zurückzuführen auf Frau, Ehefrau)
jin fSubstantiv
jmdn auf den Weg bringen, einstielen Jargon transitiv
auf den Weg bringenbrachte auf den Weghat auf den Weg gebracht
kaus bi kesekî (h)anîn [trans.]
bi rê ... (h)anînbi rê ... (h)anîniye
Verb
Deklinieren Recht -e n
das Recht auf ... haben
debaSubstantiv
Deklinieren Erwartung Erwartungen f
[den Erwartungen entsprechen], Glückwunsch (m), Gratulation (f)
çavrê f
~ (f)
Substantiv
Deklinieren Einbahnstraße -n f
~, Weg in nur einer Richtung
riya yekber f
riya yekber
kurmancî
Substantiv
aufpassen intransitiv
passte auf(hat) aufgepasst
miqayît bûn [intrans.]
miqayît bûnmiqayît bû(m,yî,-,n,n,n)miqayît bûyî
Verb
verabschieden transitiv
verabschiedeteverabschiedet

sich ~; auf den Weg bringen
verêkirin
verêkir(im,î,-,in,in,in)verêkirî
Verb
vom Weg abbringen
... abbringenbrachte ... ab... abgebracht
xilafênVerb
aufsaugen intransitiv
sog aufaufgesogen
helmşîn (Soranî): halmschin ausgesprochen
helmşin
Verb
auf lasarPräposition
Weg m RehSubstantiv
aufgeben transitiv
gab aufaufgegeben
berdan
berda(m,î,-,n,n,n)berdayî
Verb
auffassen transitiv
fasste aufaufgefasst
Konjugieren bîrbirin
bîrbir(im,î,-,in,in,in)bîrbirî
Verb
Deklinieren Antarktis f
Gebiet um den Südpol
Deklinieren Antarktîk(a) f
Tirkî: Antarktika
Substantiv
aufstehen
stand aufaufgestanden
laxauhastan
(Soranî)
Verb
aufgeben
gab aufaufgegeben
hêvî birîn
hêvî jê birhêvî jê birî
Verb
auf bi
li ser
Präposition
aufwachen intransitiv
wachte aufaufgewacht
hişyar bûn
hişyar bû(m,yî,-,n,n,n)hişyar bûyî
Verb
aufbauen transitiv
baute aufaufgebaut
Konjugieren ava kirin
ava kir(im,î,-,in,in,in)ava kirî
Verb
weg رێAdverb
wegschaffen transitiv
schuf wegweggeschaffen
Konjugieren avêtin
avêt(im,î.-,in,in,in)avêtî
Verb
weg çû (Soranî)Adverb
auf serîPräposition
mitbringen
brachte mitmitgebracht
lagaldahenan
lagaldahen
Verb
weg laçoAdverb
aufwachen
wachte aufaufgewacht
bi xwe hesîn
bi xwe hesbi xwe hesî
Verb
aufpassen auf transitiv
auf ... passte aufaufgepasst auf
Konjugieren bala xwe dan
bala xwe da(m,yî,-,n,n,n)bala xwe dayî
Verb
Deklinieren Amerikanistin -nen f
Amerikanistin: Wissenschaftlerin auf dem Bereich der Amerikanistik.
Deklinieren amerîkanîst f
amerîkanîst: Zanyarê bi çand û dîroka amerîkayê re bilî dibe.
Substantiv
auf bi ser ... de / rePräposition
aufbürden transitiv
bürdete aufaufgebürdet
tehmûl kirin [trans.]
tehmûl kirintehmûl kir(im,î,-,in,in,in)tehmûl kirî

temul kirin, tehmûl kirin (unterschiedl. Schreibweisen)
Verb
aufhalten transitiv
hielt aufaufgehalten
girtin
pê girt(im,î,-,in,in,in)pê girtî
Verb
Deklinieren Amerikanist -en m
Amerikanist: Wissenschaftler auf dem Gebiet der Amerikanistik
Deklinieren amerîkanîst amerîkanîst[an] m
amerîkanîst: Zanyarê bi çand û dîroka amerîkayê re bilî dibe.
Substantiv
aufheben transitiv
hob aufaufgehoben
rakirin
rakir(im,î,-,in,in,in)rakirî
Verb
aufladen transitiv
lud aufaufgeladen
Konjugieren barkirin
barkir(im,î,-,in,in,in)barkirî

barkirirn vtr
Verb
aufwecken transitiv
weckte aufaufgeweckt
hişyar kirin
hişyar kir(im,î,-,in,in,in)hişyar kirî
Verb
hervorbringen transitiv
brachte hervorhervorgebracht
Konjugieren kaus qewimandin
qewimandinqewimand(im,î,-,in,in,in)qewimandî

qewimandin vtr, qewimîn vitr; Präsens: di + qewimîn + Personalendungen; 1. Pers. Sing.: ez diqewimînim; 2. Pers. Sing.: tu diqewimînî; 3. Pers. Sing.: ew diqewimîne; 1. Pers. Pl.: em diqewimînin; 2. Pers. Pl.: hûn diqewimînin; 3. Pers. Pl.: ew diqewimînin;
Verb
aufhalten intransitiv
hielt aufaufgehalten
Konjugieren mayîn
ma
Verb
aufwecken transitiv
weckte aufaufgeweckt
şiyar kirin
şiyar kir(im,î,-,in,in,in)şiyar kirî
Verb
auftun transitiv
tat aufaufgetan
ve kirin
ve kir(im,î,-,in,in,in)ve kirî
Verb
Deklinieren Pfad -e m
Schmaler und enger Weg.
şivarê f
Rê yên teng û zirav.
hevwate: şiverê; Tirkî: patika
Substantiv
beobachten (den Blick/ die Augen richten auf) transitiv
beobachtenbeobachtete(hat) beobachtet
çawdêrîkirin, çavdêrîkirin [trans.]
çawdêrîkirinçawdêrîkir(im,î,-,in,in,in)çawdêrîkirî
Verb
sich aufregen reflexiv
regte sich auf sich aufgeregt
qacqicîn [refl.]
qacqicînqacqicqacqicî
Verb
aufgehen intransitiv
ging auf(ist) aufgegangen
hatin der
hat(im,î,-,in,in,in) derhatî der
Verb
auffassen transitiv
fasste auf hat aufgefasst
ra kirin
ra kirin ra kir(im,î,-,in,in,in)ra kirî;
Verb
aufzucken transitiv
zuckte aufhat aufgezuckt
vedan
veda(m,yî,-,n,n,n)vedayî
Verb
aufwachsen intransitiv
wuchs aufist aufgewachsen
gêvrêbûn [intrans.] (Soranî): gaurabun ausgesprochen
gêvrêbûngêvrêbgêvrêbû
Verb
aufpassen transitiv
passte aufhat aufgepasst
bal dan [vtr]
bal danbal da(m,yî,-,n,n,n)bal da(ye),(me,ye,ye,ne,ne,ne)
Verb
fig aufhetzen transitiv
aufhetzenhetzte aufhat aufgehetzt
kaus şewitandin [vtr]
şewitandinşewitand(im,î,-,in,in,in)şewitandi(ye),(me,yî,ye,ne,ne,ne)
figVerb
(auf-)brausen transitiv
brausenbraustehat gebraust
hajerkirin [trans.]
hajerkirinhajerkir,hajerkir(im,î,-,in,in,in)hajerkiriye,kiri(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
aufknüpfen transitiv
knüpfte aufhat aufgeknüpft
dardakirin [trans.]
dardakirin dardakir,dardakir(im,î,-,in,in,in)dardakiriye,dardakiri(me,yî,ye,ne,ne,ne
Verb
sich aufbürden transitiv reflexiv
bürdete sich aufsich aufgebürdet
tehmûl kirin
tehmûl kir(im,î,-,in,in,in)tehmûl kirî
Verb
aufbrausen transitiv
brauste auf ist aufgebraust
guşîn [intrans.]
guşînguşî(m,-,-,n,n,n)guş(îme,iyî,iye,îne,îne,îne))
Verb
aufgeben transitiv
gab auf (hat) aufgegeben
tab kirin
tab kir(im,î,-,in,in,in)tab kirî
Verb
aufwärmen transitiv
wärmte auf, ließ aufwärmenhat aufgewärmt, aufwärmen lassen

aufwärmen lassen
kaus germandin [trans.]
germandingermand(im,î,-,in,in,in)germandî

kausatives Verb
Verb
aufdecken transitiv
deckten auf(hat) aufgedeckt
eyankirin
eyankir(im,î,-,in,in,in)eyankirî

Präsens 1.Pers.EZ dikim 2.Pers.EZ dikî 3.Pers.EZ dike 1.Pers.MZ dikin 2.Pers.MZ dikin 3.Pers.MZ dikin
Verb
aufstellen transitiv
stellte auf(hat) aufgestellt
cîwar kirin
cîwar kir(im,î,-,in,in,in)cîwar kirî
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.06.2019 2:46:28
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon