Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Kurdisch Deutsch anî holê

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
ans Licht bringen transitiv
brachte ans Lichthat ans Licht gebracht

anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv)
kaus anîn holê [trans.]
anîn holêanî holêanîniye holê

Präsens-Stamm:tîn holê
Verb
derart
~, so
holêAdverb
Glauben schenken transitiv
schenkte Glauben(hat)Glauben geschenkt

anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv); 2 Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn die Worte einzelnd für sich stehen
kaus bawerî (h)anîn
bawerî (h)anînbawerî (h)anîbawerî (h)anîniye
Verb
angleichen transitiv
anglich(hat) angeglichen

anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv); ~(lassen), anpassen (lassen)
kaus (h)anîn
lê (h)anînlê (h)anî
Verb
einkreisen transitiv
kreiste einhat eingekreist
kaus anîn xelekê [vtr]
anîn xelekêanî xelekê
Verb
an die richtige Stelle bringen transitiv
brachte an die richtige Stellehat an die richtige Stelle gebracht

anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv);
kaus anîn şûnde [trans.]
anîn şûndeanî şûndeanîniye şûnde
Verb
anpassen transitiv
passte anhat angepasst
kaus [h]anîn [vtr]
lê [h]anîn lê [h]anî
Verb
einkreisen transitiv
kreiste ein(hat) eingekreist

anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv); ~ (lassen);
kaus anîn xelekê
anîn xelekêanî xelekê

Präsensstamm: tîn
Verb
gebären transitiv
gebar(hat,habe)geboren

anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv) (bei Menschen), du gebärst, sie gebärt (geh. gebierst, gebiert); du gebarst; du gebärest; geboren Imparativ: gebär[e]! (geh. gebier!)
kaus anîn dîne
anîn dîneanî dîneanîniye dîne

Präsensstamm: tîn
Verb
entsinnen transitiv
entsann(hat)entsonnen

anîn kausatives Verb von hatin(intransitiv);
kaus anîn bîrê
anîn bîrêanî bîrêanîniye bîrê

Präsensstamm: tîn
Verb
hervorbringen transitiv
brachte hervorhat hervorgebracht
kaus derxistin holê
derxistin holêderxist(im,î,-,in,in,in) holêderxistî holê;
Verb
benutzen transitiv
benutzte(hat,habe) benutzt

anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv);
kaus bi kar anîn
bi kar anînbi kar anîbi kar anîniye

Präsensstamm: tîn
Verb
bewundern transitiv
bewunderte(hat) bewundert

anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv); das "h" wird zur Trennung eingesetzt, normale Verbform anîn, da das Hilfswort lê allerdings auf einen langen Vokal endet, wird das "h" zur (räuml.) Trennung verwendet. Merke: 2 Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn die Worte einzelnd für sich stehen
kaus sersor man (h)anîn
sersor man lê (h)anînsersor man lê (h)anî
Verb
nützen transitiv
nützte(hat,habe)genützt

anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv)
kaus bikêr anîn
bikêr anînbikêr anîbikêr anîniye

Präsens-Stamm: bikêr tîn
Verb
zusammenbringen transitiv
brachte zusammen(hat,habe)zusammengebracht

anîn kausatives Verb von hatin;
kaus li hev anîn
li hev anînli hev anîli hev anîniye

Präsensstamm: li hev tîn
Verb
entstehen intransitiv
entstand(ist) entstanden
hatin holê
hat(im,î,-,in,in,in) holêhatî holê

hatin holê
Verb
fig an den Tag bringen transitiv
an den Tag bringenbrachte an den Taghat an den Tag gebracht

xistin kausatives Verb von ketin
kaus derxistin holê [trans.]
derxistin holêderxist(im,î,-,in,in,in) holêderxistî
figVerb
ergeben irreg. Situation, Geschehniss; nichts gegenständliches hier gemeint) intransitiv reflexiv
(sich) ergebenergab (sich)(ist)(hat) (sich) ergeben

sich ~,
derketin holê
derket,ket(im,î,-,in,in,in) holêderketî holê
Verb
lassen transitiv
lassen ließhat gelassen
waz[h]anîn (Soranî): wazhenan ausgesprochen
waz[h]anînwaz[h]anî
Verb
jmdn wütend machen transitiv
jmdn wütend machenmachte jmdn wütend(hat)jmdn wütend gemacht

anîn kausatives Verb von hatin; 2. Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn es die Worte einzelnd für sich stehen
kaus xezeb ji kesekî re (h)anîn
xezeb ji kesekî re (h)anînxezeb ji kesekî re (h)anî
Verb
zu hauen transitiv
haute zu(hat)zu gehauen

anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv)
kaus terik anîn
terik anînterik anîterik anîniye

Präteritum-Infinitiv: terik anîn Präteritum-Stamm: terik tîn
Verb
fabrizieren transitiv
fabriziertehat fabriziert

anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv); ~ (lassen); im Kurdischen gilt fabrizieren nicht im ugs Sinne sondern [fabrikmäßig] herstellen ist hier schlicht gemeint. Im Deutschen hat fabrizieren auch die Bedeutung in der Umgangssprache mühsam anfertigen, anrichten [Was fabrizierst du denn da, was wird das, wenn du mal fertig bist?] nicht im Kurdischen!
kaus li hev anîn [trans.]
li hev anînli hev anî(m,-,-,n,n,n)
Verb
vollstrecken transitiv
vollstrecktehat vollstreckt

anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv)
kaus anîn şûnde [trans.]
anîn şûndeanî(m,-,-,n,n,n) şûnde

Präsens-Stamm: tîn şûnde
Verb
ausführen transitiv
führte aus(hat) ausgeführt

anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv); ~ (lassen);
kaus anîn şûnde [trans.]
anîn şûndeanî(m,-,-,n,n,n) şûnde

Präsensstamm tîn
Verb
vertrauen transitiv
vertrautehat vertraut

anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv); 2 Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn die Worte einzelnd für sich stehen
kaus bawer (h)anîn
bawer pê (h)anînbawer pê(h)anî(m,-,-,n,n,n)bawer pê (h)anîniye

Präsensstamm bawer pê tîn
Verb
jmdn zu Weißglut bringen transitiv
jmdn zu Weißglut bringenbrachte jmdn zu Weißglut(hat)jmdn zu Weißglut gebracht

anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv); 2 Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn die Worte einzelnd für sich stehen
kaus xezeb ji kesekî re (h)anîn
xezeb ji kesekî re (h)anînxezeb ji kesekî re (h)anîxezeb ji kesekî re (h)anîniye

Präsens Stamm: tîn
Verb
zerstört sein intransitiv
war zerstörtist zerstört gewesen
ji holê rabûn [intrans.]
ji holê rabûnji holê rabû(m,yî,-,n,n,n)ji holê rabû(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
über jmdn bringen transitiv
brachte über jmdnhat über jmg gebracht

anîn kausatives Verb von hatin
kaus anîn serê [trans.]
anîn serêanî(m,-,-,n,n,n) serêanîniye,an(îme,iyî,iye,îne,îne,îne
Verb
sich einer Sache bedienen
sich ... bedienenbediente sich ...hat sich ... bedient
kaus tistekî bo xwe bi kar anîn [trans.]
... xwe ... anîn... xwe ... anî(m,yî,-,n,n,n)
Verb
Lügen [Nominativ] an den Tag bringen /hervorholen transitiv
Lügen an den Tag bringen/hervorholenbrachte/holte Lügen an den Tag /hervorhat L. an den Tag gebracht/hervorgeholt
derew derxistin holê [trans.]
derew derxistin holêderew derxist(im,î,-,in,in,in) holêderew derxisti(ye),(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
Dekl. Erlös -e m
Türkçe: 1. eser, 2. ürür
Dekl. berhem berhem[an] f
berhem: 1. Pirtûk û kovar. 2. Berê ku bi ked û baqiltiya derdikeve holê. Tirkî: ürür
Substantiv
Dekl. Schaum Schäume m
Türkçe: köpük
Dekl. kef f
kef: 1. Peqpeqokên ji ber sabûn û deterjana di avê de dihele tê holê. 2. Peqpeqokên ji ber sedemên din di avê da tê holê Tirkî: köpük
Substantiv
herbringen transitiv
brachte her(hat) hergebracht

anîn kausatives Verb von hatin
Konjugieren kaus anîn
anînanî

Präsensstamm: tîn
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.07.2021 4:47:17
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken