| Deutsch▲▼ | Kurdisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||||||
|
Konjugieren ankommen intransitiv kaus. Verb im Kurdischen von hatin = anîn | kaus gihanîn | Verb | |||||||
|
gedenken transitiv bîr(h)anîn (zur Trennung bei Silbeneinfügung) | kaus bîr(h)anîn | Verb | |||||||
| importiert | [h]anîn navawa | Adjektiv | |||||||
|
angleichen transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv);
~(lassen), anpassen (lassen) | kaus lê (h)anîn | Verb | |||||||
| einführen transitiv | kaus der[h]anîn | Verb | |||||||
|
sich einer Sache bedienen transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv) | kaus tiştekî bo xwe bikar(h)anîn [trans.] | Verb | |||||||
|
realisieren transitiv anîn kausatives Verb von hatin;
~, erfüllen, verwirklichen (lassen) | kaus anîn cih | Verb | |||||||
|
entsinnen transitiv anîn kausatives Verb von hatin(intransitiv); |
kaus anîn bîrê Präsensstamm: tîn | Verb | |||||||
| lassen transitiv | waz[h]anîn (Soranî): wazhenan ausgesprochen | Verb | |||||||
|
umzingeln transitiv anîn; kausative Form von hatin; umzingeln als auch umzingeln lassen | kaus anîn xelekê [vtr] | Verb | |||||||
|
einkreisen transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv);
~ (lassen); |
kaus anîn xelekê Präsensstamm: tîn | Verb | |||||||
|
erfüllen transitiv anîn kausatives Verb von hatin;
~ (lassen),realisieren (lassen), verwirklichen (lassen) |
kaus anîn cih Präsensstamm: tîn | Verb | |||||||
|
zusammenbringen transitiv anîn kausatives Verb von hatin; |
kaus li hev anîn Präsensstamm: li hev tîn
| Verb | |||||||
|
benutzen transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv); |
kaus bi kar anîn Präsensstamm: tîn | Verb | |||||||
|
nützen transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv) |
kaus bikêr anîn Präsens-Stamm: bikêr tîn | Verb | |||||||
| anpassen transitiv | kaus lê [h]anîn [vtr] | Verb | |||||||
|
umkreiseln transitiv umkreisen, Kreis ziehen, umzingeln, einschließen (fig. von allen Seiten her kommen und die Gänge dicht machen) | kaus. anîn xelekê | Verb | |||||||
|
Glauben schenken transitiv
anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv);
2 Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn die Worte einzelnd für sich stehen | kaus bawerî (h)anîn | Verb | |||||||
|
zu hauen transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv) |
kaus terik anîn Präteritum-Infinitiv: terik anîn
Präteritum-Stamm: terik tîn | Verb | |||||||
|
vollstrecken transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv) |
kaus anîn şûnde [trans.] Präsens-Stamm: tîn şûnde | Verb | |||||||
|
verwirklichen transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv)
~ (lassen), realisieren (lassen), erfüllen (lassen) |
kaus anîn cih Präsensstamm: tîn | Verb | |||||||
|
an die richtige Stelle bringen transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv); | kaus anîn şûnde [trans.] | Verb | |||||||
|
fig. Vertrauen schenken (Vertrauen zukommen lassen) transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv)
2 Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn die Worte einzelnd für sich stehen | kaus bawerî (h)anîn [trans.] | Verb | |||||||
|
befriedigen; befriedigen lassen transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv);
2 Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn die Worte einzelnd für sich stehen |
kaus kêfa yekî (h)anîn Präsensstamm: tîn | Verb | |||||||
| jmdn auf den Weg bringen, einstielen Jargon transitiv | kaus bi rê kesekî (h)anîn [trans.] | Verb | |||||||
|
ans Licht bringen transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv) |
kaus anîn holê [trans.] Präsens-Stamm:tîn holê | Verb | |||||||
|
ausführen transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv);
~ (lassen); |
kaus anîn şûnde [trans.] Präsensstamm tîn | Verb | |||||||
|
jmdn wütend machen transitiv anîn kausatives Verb von hatin;
2. Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn es die Worte einzelnd für sich stehen | kaus xezeb ji kesekî re (h)anîn | Verb | |||||||
|
vertrauen transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv);
2 Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn die Worte einzelnd für sich stehen |
kaus bawer pê (h)anîn Präsensstamm bawer pê tîn | Verb | |||||||
|
ausrotten transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv);
ausrotten; ausrotten lassen;
2 Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn die Worte einzelnd für sich stehen |
kaus koka tiştekî (h)anîn Präsens-Stamm:koka tiştekî tîn | Verb | |||||||
| basieren [auf der Grundlage/Basis beruhen] transitiv | kaus hîm anîn [vtr] | Verb | |||||||
| sich annähern transitiv reflexiv | li hev anîn | Verb | |||||||
| offensiv | [h]êrîşî | Adjektiv | |||||||
| einkreisen transitiv | kaus anîn xelekê [vtr] | Verb | |||||||
|
anbringen transitiv anîn kausatives Verb von hatin
~ einsetzen, montieren lassen, platzieren lassen, setzen (lassen), stellen (lalssen) |
kaus bi cîh anîn bi cîh kirin | Verb | |||||||
|
über jmdn bringen transitiv anîn kausatives Verb von hatin | kaus anîn serê [trans.] | Verb | |||||||
|
jmdn zu Weißglut bringen transitiv
anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv);
2 Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn die Worte einzelnd für sich stehen |
kaus xezeb ji kesekî re (h)anîn Präsens Stamm: tîn | Verb | |||||||
| dielektrisch | du(h)elektrî | Adjektiv | |||||||
|
Hammer H m |
çakuç m | Substantiv | |||||||
| beben, am beben sein intransitiv | (h)ezîn | Verb | |||||||
|
bewundern transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv);
das "h" wird zur Trennung eingesetzt, normale Verbform anîn, da das Hilfswort lê allerdings auf einen langen Vokal endet, wird das "h" zur (räuml.) Trennung verwendet.
Merke:
2 Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn die Worte einzelnd für sich stehen | kaus sersor man lê (h)anîn | Verb | |||||||
|
gebären transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv)
(bei Menschen), du gebärst, sie gebärt (geh. gebierst, gebiert); du gebarst; du gebärest; geboren
Imparativ: gebär[e]! (geh. gebier!) |
kaus anîn dîne Präsensstamm: tîn | Verb | |||||||
|
herbringen transitiv anîn kausatives Verb von hatin |
Konjugieren kaus anîn Präsensstamm: tîn | Verb | |||||||
|
erschaffen irreg. transitiv anîn kausatives Verb von hatin | kaus pêkanîn | Verb | |||||||
|
zugestimmt, gebilligt, eingewilligt [Partizip II] Partizip der Vergangenheit | [h]erêkirî | Adjektiv | |||||||
|
[Kopf-]Kissen - n ~ (n), Polster (n); Persisch: bāliš;
Kurdisch: balgîh, balîf (f), balîv (f); (balgeh zu balge, balagîh zu bal(a)gî;]; Armenisch: balj |
balgî(h) f | Substantiv | |||||||
|
Stirn -en f | (h)enî | Substantiv | |||||||
|
mitbringen transitiv anîn kausatives Verb von hatin; mitbringen als auch mitbringen lassen |
Konjugieren kaus anîn [trans.] Präsensstamm tîn | Verb | |||||||
| bedienen transitiv | kaus bi kar (h)anîn | Verb | |||||||
|
gebären (bei Tieren)
Vergleich anîn dîne (bei Menschen)
| zayîn | Verb | |||||||
|
Einführung -en f |
der[h]anîn [Sup.] f | Substantiv | |||||||
|
erbringen transitiv kaus. Verb anîn von hatin [vitr] zur räumlichen Trennung "h" einfügen | kaus pêhanîn | Verb | |||||||
|
durchführen transitiv anîn kausatives Verb von hatin | kaus pêkanîn | Verb | |||||||
|
hervorbringen anîn kausatives Verb von hatin | kaus daranîn | Verb | |||||||
|
anstellen transitiv anîn kausatives Verb von hatin |
kaus pêkanîn [trans.] Präsensstamm: pêktîn
| Verb | |||||||
|
herausbringen anîn kausatives Verb von hatin |
kaus daranîn Präsensvorsilbe di
Präsensstamm dara..tîn
eingesetzt: daraditîn
normal läßt man aber hierbei die Präsensvorsilbe di entfallen also eigentlich nur
daratîn im Präsens + Personalendungen
so sieht es zumindestens im Sprachgebrauch aus, wenn man allerdings schreibt, wie es in Kurmancî in der Schule wäre, weiß ich nicht und die Bücher weichen hier und da auch ab | Verb | |||||||
|
dafürkönnen transitiv intransitiv anîn kausatives Verb von hatin | kaus pêkanîn | Verb | |||||||
|
Nilpferd -e n
|
(h)espî deriya f
| Substantiv | |||||||
|
Betriebsleiter - m | berêwberî (h)îsgeh | Substantiv | |||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.12.2025 8:54:56 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||||||
Kurdisch Deutsch waz[h]anîn
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken