Deutsch▲ ▼  Kurdisch▲ ▼  Kategorie Typ 
 ▶ ▶ ▶ ▶ Konjugieren  ankommen   intransitiv  kaus. Verb im Kurdischen von hatin = anîn
 
 kaus kausativ  gihanîn   Verb 
 nützen   transitiv  anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv)
 
 kaus kausativ  bikêr  anîn  Präsens-Stamm: bikêr tîn
 Verb 
 gedenken   transitiv  bîr(h)anîn (zur Trennung bei Silbeneinfügung)
 
 kaus kausativ  bîr(h)anîn   Verb 
 realisieren   transitiv  anîn kausatives Verb von hatin;
~, erfüllen, verwirklichen (lassen)
 
 kaus kausativ  anîn  cih   Verb 
 entsinnen   transitiv  anîn kausatives Verb von hatin(intransitiv);
 
 kaus kausativ  anîn  bîrê  Präsensstamm: tîn
 Verb 
 umzingeln   transitiv  anîn; kausative Form von hatin; umzingeln als auch umzingeln lassen
 
 kaus kausativ  anîn  xelekê  [vtr]   Verb 
 angleichen   transitiv  anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv);
~(lassen), anpassen (lassen)
 
 kaus kausativ  lê  (h)anîn   Verb 
 benutzen   transitiv  anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv);
 
 kaus kausativ  bi  kar  anîn  Präsensstamm: tîn
 Verb 
 zusammenbringen   transitiv  anîn kausatives Verb von hatin;
 
 kaus kausativ  li  hev  anîn  Präsensstamm: li hev tîn
 Verb 
 erfüllen   transitiv  anîn kausatives Verb von hatin;
 
~ (lassen),realisieren (lassen), verwirklichen (lassen)
 
 kaus kausativ  anîn  cih  Präsensstamm: tîn
 Verb 
 einkreisen   transitiv  anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv);
~ (lassen);
 
 kaus kausativ  anîn  xelekê  Präsensstamm: tîn
 Verb 
 umkreiseln   transitiv  umkreisen, Kreis ziehen, umzingeln, einschließen (fig. von allen Seiten her kommen und die Gänge dicht machen)
 
 kaus. anîn  xelekê   Verb 
 zu  hauen   transitiv  anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv)
 
 kaus kausativ  terik  anîn  Präteritum-Infinitiv: terik anîn
Präteritum-Stamm: terik tîn
 Verb 
 verwirklichen   transitiv  anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv)
~ (lassen), realisieren (lassen), erfüllen (lassen)
 
 kaus kausativ  anîn  cih  Präsensstamm: tîn
 Verb 
 vollstrecken   transitiv  anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv)
 
 kaus kausativ  anîn  şûnde  [trans.]  Präsens-Stamm: tîn şûnde
 Verb 
 an  die  richtige  Stelle  bringen   transitiv  anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv);
 
 kaus kausativ  anîn  şûnde  [trans.]   Verb 
 ans  Licht  bringen   transitiv  anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv)
 
 kaus kausativ  anîn  holê  [trans.]  Präsens-Stamm:tîn holê
 Verb 
 ausführen   transitiv  anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv);
~ (lassen);
 
 kaus kausativ  anîn  şûnde  [trans.]  Präsensstamm tîn
 Verb 
 importiert  
 [h]anîn  navawa  Adjektiv 
 basieren  [auf  der  Grundlage/Basis  beruhen]   transitiv   
 kaus kausativ  hîm  anîn  [vtr]   Verb 
 einkreisen   transitiv   
 kaus kausativ  anîn  xelekê  [vtr]   Verb 
 sich  annähern   transitiv  reflexiv   
 li  hev  anîn   Verb 
 einführen   transitiv   
 kaus kausativ  der[h]anîn   Verb 
 anbringen   transitiv  anîn kausatives Verb von hatin
~ einsetzen, montieren lassen, platzieren lassen, setzen (lassen), stellen (lalssen)
 
 kaus kausativ  bi  cîh  anîn  bi cîh kirin
 Verb 
 sich  einer  Sache  bedienen   transitiv  anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv)
 
 kaus kausativ  tiştekî  bo  xwe  bikar(h)anîn  [trans.]   Verb 
 über  jmdn  bringen   transitiv  anîn kausatives Verb von hatin
 
 kaus kausativ  anîn  serê  [trans.]  anîn serê anî(m,-,-,n,n,n) serê anîniye,an(îme,iyî,iye,îne,îne,îne 
 Verb 
 anpassen   transitiv   
 kaus kausativ  lê  [h]anîn  [vtr]   Verb 
 jmdn jemanden  auf  den  Weg  bringen,  einstielen  Jargon transitiv   
 kaus kausativ  bi  rê  kesekî (h)anîn  [trans.]   Verb 
 Glauben  schenken   transitiv  
anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv);
2 Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn die Worte einzelnd für sich stehen
 
 kaus kausativ  bawerî  (h)anîn   Verb 
 gebären   transitiv  anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv)
(bei Menschen), du gebärst, sie gebärt (geh. gebierst, gebiert); du gebarst; du gebärest; geboren
Imparativ: gebär[e]! (geh. gebier!)
 
 kaus kausativ  anîn  dîne  Präsensstamm: tîn
 Verb 
 befriedigen;  befriedigen  lassen   transitiv  anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv);
2 Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn  die Worte einzelnd für sich stehen
 
 kaus kausativ  kêfa  yekî  (h)anîn  Präsensstamm: tîn
 Verb 
 herbringen   transitiv  anîn kausatives Verb von hatin
 
Konjugieren  kaus kausativ  anîn  Präsensstamm: tîn
 Verb 
 vertrauen   transitiv  anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv);
2 Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn die Worte einzelnd für sich stehen
 
 kaus kausativ  bawer  pê  (h)anîn  Präsensstamm bawer pê tîn
 Verb 
 jmdn jemanden  wütend  machen   transitiv  anîn kausatives Verb von hatin;
2. Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn es die Worte einzelnd für sich stehen
 
 kaus kausativ  xezeb  ji  kesekî  re  (h)anîn   Verb 
 fig. Vertrauen  schenken  (Vertrauen  zukommen  lassen)   transitiv  anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv)
2 Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn die Worte einzelnd für sich stehen
 
 kaus kausativ  bawerî  (h)anîn  [trans.]   Verb 
 erschaffen  irreg. transitiv  anîn kausatives Verb von hatin
 
 kaus kausativ  pêkanîn   Verb 
 lassen   transitiv   
 waz[h]anîn  (Soranî):  wazhenan  ausgesprochen   Verb 
 ausrotten   transitiv  anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv);
ausrotten; ausrotten lassen;
2 Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn die Worte einzelnd für sich stehen
 
 kaus kausativ  koka  tiştekî  (h)anîn  Präsens-Stamm:koka tiştekî tîn
 Verb 
 mitbringen   transitiv  anîn kausatives Verb von hatin; mitbringen als auch mitbringen lassen
 
Konjugieren  kaus kausativ  anîn  [trans.]  Präsensstamm tîn
 Verb 
 gebären  (bei Tieren)
Vergleich anîn dîne (bei Menschen)
 
 zayîn  Verb 
 jmdn jemanden  zu  Weißglut  bringen   transitiv  
anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv);
2 Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn die Worte einzelnd für sich stehen
 
 kaus kausativ  xezeb  ji  kesekî  re  (h)anîn  Präsens Stamm: tîn
 Verb 
 bedienen   transitiv   
 kaus kausativ  bi  kar  (h)anîn   Verb 
 durchführen   transitiv  anîn kausatives Verb von hatin
 
 kaus kausativ  pêkanîn   Verb 
 dafürkönnen   transitiv  intransitiv  anîn kausatives Verb von hatin
 
 kaus kausativ  pêkanîn   Verb 
 hervorbringen  anîn kausatives Verb von hatin
 
 kaus kausativ  daranîn   Verb 
 anstellen   transitiv  anîn kausatives Verb von hatin
 
 kaus kausativ  pêkanîn  [trans.]  Präsensstamm: pêktîn
 Verb 
 herausbringen  anîn kausatives Verb von hatin
 
 kaus kausativ  daranîn  Präsensvorsilbe di
Präsensstamm dara..tîn
eingesetzt: daraditîn
normal läßt man aber hierbei die Präsensvorsilbe di entfallen also eigentlich nur
daratîn im Präsens + Personalendungen
so sieht es zumindestens im Sprachgebrauch aus, wenn man allerdings schreibt, wie es in Kurmancî in der Schule wäre, weiß ich nicht und die Bücher weichen hier und da auch ab 
 Verb 
 dafürkönnen   transitiv  anîn kausativ von Verb (hatin)
 
 kaus kausativ  pêkanîn  Präsensstamm: pêkt + Personalendungen
 Verb 
 erzeugen   transitiv  kausative Form anîn von dem Verb hatin
 
 kaus. pêkanîn   Verb 
 sich  einer  Sache  bedienen   
 kaus kausativ  tistekî  bo  xwe  bi  kar  anîn  [trans.]   Verb 
 bewundern   transitiv  anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv);
das "h" wird zur Trennung eingesetzt, normale Verbform anîn, da das Hilfswort lê allerdings auf einen langen Vokal endet, wird das "h" zur (räuml.) Trennung verwendet.
Merke:
2 Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn die Worte einzelnd für sich stehen
 
 kaus kausativ  sersor  man  lê  (h)anîn   Verb 
 fabrizieren   transitiv  anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv);
~ (lassen);
im Kurdischen gilt fabrizieren nicht im ugs Sinne sondern [fabrikmäßig] herstellen ist hier schlicht gemeint. Im Deutschen hat fabrizieren auch die Bedeutung in der Umgangssprache mühsam anfertigen, anrichten [Was fabrizierst du denn da, was wird das, wenn du mal fertig bist?] nicht im Kurdischen!
 
 kaus kausativ  li  hev  anîn  [trans.]   Verb 
 erbringen   transitiv  kaus. Verb anîn von hatin [vitr] zur räumlichen Trennung  "h"  einfügen
 
 kaus kausativ  pêhanîn   Verb 
 ▶ abholen   transitiv  {kaus} [h]anîn [vtr] [Kurmancî]: h in Klammern, da es dann eingefügt wird wenn das Personalpronomina auf ein Vokal endet oder eine Zeitvorsilbe dem Verb als solches vorangestellt wird und diese auch auf einen Vokal enden sollte, denn 2 Vokale dürfen nicht aufeinander folgen
 
 kaus kausativ  hênan  [vtr]  [Soranî]:  henan  ausgesprochen  kaus kausativ [h]anîn [Kurmancî]
 Verb 
 betreiben   transitiv  anîn kausatives Verb von hatin 
nicht in Form einen Geschäftsbetrieb betreiben zu verstehen
 
 kaus kausativ  pêkanîn   Verb 
Dekl.  Einführung  -en  f 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
  
 der[h]anîn  [Sup.]  f 
 Substantiv 
 anstellen   transitiv  Türkçe: çalıştırmak
 
 kaus kausativ  xebitandin  an jî  xevitandin  Imparativ: bixebitîne!, Präsens: dixebitîne (3. Pers.Sing.)
xebitandin {an jî} xevitandin:
1. Karek bi kesekî dan kirin.
2. Şixulandin.
3. Bikar anîn.
 
 Verb 
 einstellen,  beschäftigen   transitiv  (Arbeit);
Präsens: 
ez dixebitînim;
tu dixebitînî;
ew dixebitîne;
em dixebitînin;
h dixebitînin;
ew dixebitînin;
Türkçe: çalıştırmak
Synonym: beschäftigen, anstellen starten, einüben, antreiben, sich schicken, sich anstellen 
 
 kaus kausativ  xebitandin  an jî  xevitandin  xebitandin {an jî} xevitandin:
1. Karek bi kesekî dan kirin.
2. Şixulandin.
3. Bikar anîn.
dixebitîne, bixebitîne
[Präsens: dixebitîne (3.Pers.Sing.); Imperativ: bixebitîne]
Synonym: xebitandin {an jî} xevitandin xebitandin, xevitandin 
 Verb 
 benutzen   transitiv  Türkçe: çalıştırmak
 
 kaus kausativ  xebitandin  [trans.]  xebitandin {an jî} xevitandin:
1. Karek bi kesekî dan kirin.
2. Şixulandin.
3. Bikar anîn.
dixebitîne, bixebitîne
[Präsens: dixebitîne (3.Pers.Sing.); Imperativ: bixebitîne]
 Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 31.10.2025 23:32:06 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen 
 Häufigkeit  1