pauker.at

Kurdisch Deutsch brachte mit

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
mit Einfachheit bi hêsanîAdjektiv, Adverb
mitbringen lagaldahenan Verb
aufhören mit transitiv dev ji ... berdan Verb
mit Leichtigkeit bi hêsanîAdjektiv, Adverb
mitbringen diyarî dan [trans.] (Soranî) Verb
aufschlagen, aufschlagen lassen transitiv Konjugieren kaus daçikandin
daçikandin vtr; Präsens: da+di+çikîn+Personalendungen; 1. Pers. Sing. ez dadiçikînim; 2. Pers. Sing. tu dadiçikînî; 3. Pers. Sing. ew dadiçikîne; 1. Pers. Pl. ew dadiçikînin; 2. Pers. Pl. hûn dadiçikînin; 3. Pers. Pl. ew dadiçikînin;
Verb
mit Ausnahme von ji xeynîPräposition
mit Gewinn,nennenswert
eigentlich im Kurdischen sermîyan aber kein langer Vokal vor einem "y" also nur einfaches i; es wird aber trotzdem lang ausgesprochen
bi sermiyanAdjektiv, Adverb
Dekl. alt Mythe -n
f

alter Begriff für Mythos
mitSubstantiv
mitnehmen birinVerb
antipathisch (mit Antipathie erfüllt) antîpatî (antîpatîdar)
Dekl. Abneigung [übertragen: mit jmd. nicht warmwerden können, tiefe Abneigung] -en
f
xwînsarî -
f
Substantiv
vorwärts bringen transitiv şênkirin [trans.] Verb
mit sich nehmen birinVerb
beibringen transitiv kaus pêfêrandin
kausatives Verb
Verb
mit Geduld hêdyAdjektiv
hervorbringen transitiv kaus derxistin holê Verb
vorwärts bringen transitiv pêşve birin [trans.] Verb
zusammen mit pêra
mit, auf
Drückt den Begriff einer Begleitung aus
biPräposition
beibringen transitiv fêrkirdin (Soranî): ferkrdn ausgesprochen Verb
anbringen transitiv şiri kirin Verb
mit mir bi min
Mit Vergnügen! Ser çavan!Redewendung
abbringen transitiv kaus texilandin Verb
mitteilen transitiv haydar kirin Verb
hervorbringen transitiv kaus deranîn [vtr] Verb
herausbringen transitiv kaus deranîn [vtr] Verb
verbinden mit ... transitiv li ... girê dan [vtr] Verb
zusammenbringen transitiv kaus civandin
Präsensstamm: civîn; Präsens: di + civîn + Personalendungen ez dicivînim; tu dicivînî; ew dicivîne; em dicivînin; hûn dicivînin; ew dicivînin;
Verb
schrecken [Perfektbildung mit hat] transitiv kaus veciniqandin
Präsensstamm: ve...ciniqîn; Präsensbildung: ve di ciniqîn + Personalendungen; ez vediciniqînim; tu vediciniqînî; ew vediciniqîne; em vediciniqînin; hûn vediciniqînin; ew vediciniqînin;
Verb
alt erbosen transitiv
Perfektbildung mit hat
kaus qehrandin Verb
mit der Hölle bi cehenem
ernten [Perfekt mit hat] transitiv kaus çinandin Verb
mit sich führen transitiv reflexiv kaşkirin Verb
Frauenstiefel mit Absatz
m

~ (m), Schuh (m) aber auch Gemüsesorte (f)
kundir
f

~ (f), (mf)
Substantiv
mit der Hölle bi cehenem
mit der Hölle bicehmeRedewendung
abfragen lassen, abfragen transitiv
[Perfektbildung mit hat]
kaus pirsandin trans.
kausatives Verb bzw. vtr; Präsens: di+ pirsîn+Personalendungen; 1. Pers. Sing. ez dipirsînim; 2. Pers. Sing. tu dipirsînî; 3. Pers. Sing. ew dipirsîne; 1. Pers. Pl. em dipirsînin; 2. Pers. Pl. hûn dipirsînin; 3. Pers. Pl. ew dipirsînin;
Verb
mit
~, nebst, zusammen mit
pêraPräposition
mit Ausnahme von bêyî
mitwirken beşdarî têdekirin Verb
mit noch größerer
~, mit noch mehr
bi diha
nur mit Schwierigkeit êdîv bi zehmetîRedewendung
Tanz mit Sprünge Tänze (f/pl)
m
xirpanî
f
Substantiv
bedecken transitiv
Pefekt mit hat
dapoşîn (Soranî): dapoşin Verb
mit Füßen treten transitiv kirin bin zikê xwe Verb
einverstanden sein mit ... intransitiv ji ... razîbûn intrans. Verb
re
mit/re: Bezeichnet den Begriff der Zuweisung und des Übergangs Beispiel: Mit dir Zu mir, für mich
mit
Mînak: Bi te re Ji min re
Präposition
eingepflanzt, verpflanzt, gepflanzt (Perfekt mit hat) [Partizip II]
Partizip der Vergangenheit
daçikandîAdjektiv
in /mit Zweifeln sein intransitiv dudil lêbûn (Soranî) Verb
zum Schweigen bringen transitiv huskirin dan [trans.] Verb
jmdm Glauben...entgegenbringen transitiv
~, {jmdm} Glauben ...schenken
kaus bawerîya kesekî pêyanîn Verb
ans Licht bringen transitiv xwanê kirin Verb
ein Opfer bringen transitiv qurban kirin Verb
zum Lachen bringen transitiv kaus kenandin [trans.]
kausatives Verb normales Verb Präteritum - Infinitiv: kenîn (lachen; intransitiv)
Verb
ans Licht bringen fig. transitiv kivş kirin an kifş kirin
kivş kirin {an jî} kifş kirin: Diyar kirin, xûya kirin, zelal kirin, nîşan kirin.
Verb
mit Schwierigkeiten konfrontiert sein intransitiv ketin tora yekî Verb
sich gut verstehen mit reflexiv orta ... xweş bûn [vrefl] Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.08.2025 10:44:09
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken