Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Kurdisch Deutsch brachte mit - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
Dekl. Schnecke -n f
mit Häuschen
helkayî şeytanokê (Soranî: helkai şaitanuka)Substantiv
mit Einfachheit bi hêsanîAdjektiv, Adverb
mit der Hölle bicehmeRedewendung
Dekl. Bruchlandung -en f
(mit einem Flugzeug)
dafirîn fSubstantiv
mit Stumpf und Stiel bi qurm û çînikRedewendung
mitbringen
brachte mitmitgebracht
lagaldahenan
lagaldahen
Verb
aufhören mit transitiv
mit ... aufgehörtaufgehört mit
dev ji ... berdan
dev ji... berda(m,yî,-,n,n,n)dev ji...berdayî
Verb
Dekl. Jacke -n f
kurze, mit Borten besetzte Jacke, Schlitzärmeln
şapik
ê
Substantiv
mitbringen
brachte mithat mitgebracht
diyarî dan [trans.] (Soranî)
diyarî pê dandiyarî pê da
Verb
mitnehmen
nahm mitmitgenommen
birinVerb
Dekl. alt Mythe -n f
alter Begriff für Mythos
mitSubstantiv
Dekl. Sesam -s m
(semit.) (eine Pflanze mit ölhaltigen Samen)
kuncî (Soranî)Substantiv
Dekl. Kette -n f
(in Form von Kettenbildung mit Personen)
qeynter fSubstantiv
mitteilen transitiv
teilte mithat mitgeteilt
haydar kirin
haydar kir(im,î,-,in,in,in)haydar kirî
Verb
mit Geduld hêdyAdjektiv
mit Leichtigkeit bi hêsanîAdjektiv, Adverb
mit mir bi min
Dekl. Abneigung [übertragen: mit jmd. nicht warmwerden können, tiefe Abneigung] -en f xwînsarî - fSubstantiv
vorwärts bringen transitiv
brachte vorwärtshat vorwärts gebracht
pêşve birin [trans.]
pêşve birinpêşve bir(im,î,-,in,in,in)pêşve birî; {Perfekt} pêşve biri(me,yî,y
Verb
verbinden mit ... transitiv
verbinden verbandhat verbunden
li ... girê dan [vtr]
li ... girê danli ... girê da(m,yî,-,n,n,n)li ... girê da(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
Mit Vergnügen! Ser çavan!Redewendung
hervorbringen transitiv
brachte hervorhat hervorgebracht
kaus deranîn [vtr]
deranîn
Verb
herausbringen transitiv
brachte heraushat herausgebracht
kaus deranîn [vtr]
deranîn
Verb
zusammenbringen transitiv
brachte zusammenhat zusammengebracht
kaus civandin
civandincivand(im,î,-,in,in,in)civandî

Präsensstamm: civîn; Präsens: di + civîn + Personalendungen ez dicivînim; tu dicivînî; ew dicivîne; em dicivînin; hûn dicivînin; ew dicivînin;
Verb
zusammen mit pêra
bei
~, mit
gelPräposition
mit sich nehmen
nahm mit sichmit sich genommen
birinVerb
beibringen transitiv
brachte bei(hat)beigebracht
kaus pêfêrandin
pêfêrandinpêfêrandpêfêrandiye

kausatives Verb
Verb
beibringen transitiv
brachte beihat beigebracht
fêrkirdin (Soranî): ferkrdn ausgesprochen
fêrkirdinfêrkird
Verb
anbringen transitiv
brachte an(hat) angebracht
şiri kirin
şiri kir(im,î,-,in,in,in)şiri kirî
Verb
vorwärts bringen transitiv
brachte vorwärtshat vorwärts gebracht
şênkirin [trans.]
şênkirinşênkir,kir(im,î,-,in,in,in)şênkiriye,kiri(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
abbringen transitiv
brachte ... ab(hat) abgebracht
kaus texilandin
texilandintexiland(im,î,-,in,in,in)texilandî
Verb
hervorbringen transitiv
brachte hervorhat hervorgebracht
kaus derxistin holê
derxistin holêderxist(im,î,-,in,in,in) holêderxistî holê;
Verb
mit der Hölle bi cehenem
mit der Hölle bi cehenem
Dekl. Transfokator -...oren m
Transfokator {lat.-nlat.}: (Optik) Objektiv mit veränderlicher Brennweite, Gummilinse
Dekl. transfokator - m
transfokator {m}; hevwate: biyanî {lat.-nlat.}
physSubstantiv
alt erbosen transitiv
erbosenerboste(hat) erbost

Perfektbildung mit hat
kaus qehrandin
qehrandinqehrand(im,î,-,in,in,in)qehrandî
Verb
abfragen lassen, abfragen transitiv
abfragen lassenließ abfragen(hat) abfragen lassen

[Perfektbildung mit hat]
kaus pirsandin trans.
pirsandinpirsand(im,î,-,in,in,in)pirsandî

kausatives Verb bzw. vtr; Präsens: di+ pirsîn+Personalendungen; 1. Pers. Sing. ez dipirsînim; 2. Pers. Sing. tu dipirsînî; 3. Pers. Sing. ew dipirsîne; 1. Pers. Pl. em dipirsînin; 2. Pers. Pl. hûn dipirsînin; 3. Pers. Pl. ew dipirsînin;
Verb
einverstanden sein mit ... intransitiv
einverstanden sein mit...war mit ... einverstandenist einverstanden gewesen mit
ji ... razîbûn intrans.
ji ... razîbûnji ... razîbû(m,yî,-,n,n,n)ji ... razîbûyî
Verb
mit Ausnahme von ji xeynîPräposition
mitwirken
wirkte mit(hat,habe)mitgewirkt
beşdarî têdekirin
beşdarî têdek
Verb
mit sich führen transitiv reflexiv
führte mit sich hat mit sich geführt
kaşkirin
kaşkir(im,î,-,in,in,in)kaşkirî
Verb
ernten [Perfekt mit hat] transitiv
erntenerntete(hat) geerntet
kaus çinandin
çinandinçinand(im,î,-,in,in,in)çinandî
Verb
schrecken [Perfektbildung mit hat] transitiv
schrecken schreckt hat geschreckt
kaus veciniqandin
veciniqandinveciniqand(im,î,-,in,in,in)veciniqandî;

Präsensstamm: ve...ciniqîn; Präsensbildung: ve di ciniqîn + Personalendungen; ez vediciniqînim; tu vediciniqînî; ew vediciniqîne; em vediciniqînin; hûn vediciniqînin; ew vediciniqînin;
Verb
Dekl. Radiotherapie -n f
Strahlenbehandlung, Behandlung von Krankheiten mit radioaktiven oder Röntgenstrahlen
Therapie: zu griechisch therapeía, eigentlich das Dienen; Dienst, zu therapeúein dienen; radio... Radio... [lateinisch radius Stab, Speiche, Strahl], es ist ein Wortbildungselement mit der Bedeutung Strahl, Strahlung; vorkommend z. B. in -radioktiv, Radiologie, Radiotherapie [oben stehend]
radyo-terapî -Substantiv
bedecken transitiv
bedecktehat bedeckt

Pefekt mit hat
dapoşîn (Soranî): dapoşin
dapoşîn dapoş
Verb
mit
~, nebst, zusammen mit
pêraPräposition
mit Füßen treten transitiv
trat mit Füßenmit Füßen getreten
kirin bin zikê xwe
kir(im,î,-,in,in,in) bin zikê xwekirî bin zikê xwe
Verb
vom Weg abbringen
... abbringenbrachte ... ab... abgebracht
xilafênVerb
Dekl. Aufnahme -n f
körperliche, geistige Aufnahme mit jmd. anderen, jmd. die Stirn bieten
tiratSubstantiv
mit Ausnahme von bêyî
nur mit Schwierigkeit êdîv bi zehmetîRedewendung
Dekl. Gehör -e n
im Kurdischen mit 2 rr ausgesprochen
kerm mSubstantiv
Dekl. Chaos -- n
zusammengesetzt in Verbindung mit und (u)
tekal û pekal (Soranî)Substantiv
Wolldecke mit leuchtenden Farben f zîlya mSubstantiv
mit etwas zurecht kommen intransitiv
kam mit etwas zurecht(ist) mit etwas zurecht gekommen
ji heqên tiştekî derketin
ji heqên tiştekî derket(im,î,-,in,in,in)ji heqên tiştekî derketî
Verb
seitens
(Präposition mit Genitiv)
ji hêlaPräposition
Muschi mit Zunge Lecken Gilka kuze we be-Siman bealesen
mit Stumpf und Stil bi qurm û çînikRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.11.2020 12:21:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken