| Deutsch▲▼ | Kurdisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
Konjugieren ankommen intransitiv kaus. Verb im Kurdischen von hatin = anîn | kaus gihanîn | Verb | |||
|
gedenken transitiv bîr(h)anîn (zur Trennung bei Silbeneinfügung) | kaus bîr(h)anîn | Verb | |||
| importiert | [h]anîn navawa | Adjektiv | |||
|
angleichen transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv);
~(lassen), anpassen (lassen) | kaus lê (h)anîn | Verb | |||
| einführen transitiv | kaus der[h]anîn | Verb | |||
|
sich einer Sache bedienen transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv) | kaus tiştekî bo xwe bikar(h)anîn [trans.] | Verb | |||
|
entsinnen transitiv anîn kausatives Verb von hatin(intransitiv); |
kaus anîn bîrê Präsensstamm: tîn | Verb | |||
|
realisieren transitiv anîn kausatives Verb von hatin;
~, erfüllen, verwirklichen (lassen) | kaus anîn cih | Verb | |||
|
umzingeln transitiv anîn; kausative Form von hatin; umzingeln als auch umzingeln lassen | kaus anîn xelekê [vtr] | Verb | |||
|
einkreisen transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv);
~ (lassen); |
kaus anîn xelekê Präsensstamm: tîn | Verb | |||
|
erfüllen transitiv anîn kausatives Verb von hatin;
~ (lassen),realisieren (lassen), verwirklichen (lassen) |
kaus anîn cih Präsensstamm: tîn | Verb | |||
|
benutzen transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv); |
kaus bi kar anîn Präsensstamm: tîn | Verb | |||
|
zusammenbringen transitiv anîn kausatives Verb von hatin; |
kaus li hev anîn Präsensstamm: li hev tîn
| Verb | |||
|
nützen transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv) |
kaus bikêr anîn Präsens-Stamm: bikêr tîn | Verb | |||
| anpassen transitiv | kaus lê [h]anîn [vtr] | Verb | |||
|
umkreiseln transitiv umkreisen, Kreis ziehen, umzingeln, einschließen (fig. von allen Seiten her kommen und die Gänge dicht machen) | kaus. anîn xelekê | Verb | |||
|
Glauben schenken transitiv
anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv);
2 Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn die Worte einzelnd für sich stehen | kaus bawerî (h)anîn | Verb | |||
|
zu hauen transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv) |
kaus terik anîn Präteritum-Infinitiv: terik anîn
Präteritum-Stamm: terik tîn | Verb | |||
|
verwirklichen transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv)
~ (lassen), realisieren (lassen), erfüllen (lassen) |
kaus anîn cih Präsensstamm: tîn | Verb | |||
|
vollstrecken transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv) |
kaus anîn şûnde [trans.] Präsens-Stamm: tîn şûnde | Verb | |||
| basieren [auf der Grundlage/Basis beruhen] transitiv | kaus hîm anîn [vtr] | Verb | |||
|
an die richtige Stelle bringen transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv); | kaus anîn şûnde [trans.] | Verb | |||
|
befriedigen; befriedigen lassen transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv);
2 Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn die Worte einzelnd für sich stehen |
kaus kêfa yekî (h)anîn Präsensstamm: tîn | Verb | |||
|
fig. Vertrauen schenken (Vertrauen zukommen lassen) transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv)
2 Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn die Worte einzelnd für sich stehen | kaus bawerî (h)anîn [trans.] | Verb | |||
| jmdn auf den Weg bringen, einstielen Jargon transitiv | kaus bi rê kesekî (h)anîn [trans.] | Verb | |||
|
ans Licht bringen transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv) |
kaus anîn holê [trans.] Präsens-Stamm:tîn holê | Verb | |||
|
ausführen transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv);
~ (lassen); |
kaus anîn şûnde [trans.] Präsensstamm tîn | Verb | |||
|
jmdn wütend machen transitiv anîn kausatives Verb von hatin;
2. Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn es die Worte einzelnd für sich stehen | kaus xezeb ji kesekî re (h)anîn | Verb | |||
|
vertrauen transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv);
2 Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn die Worte einzelnd für sich stehen |
kaus bawer pê (h)anîn Präsensstamm bawer pê tîn | Verb | |||
|
ausrotten transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv);
ausrotten; ausrotten lassen;
2 Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn die Worte einzelnd für sich stehen |
kaus koka tiştekî (h)anîn Präsens-Stamm:koka tiştekî tîn | Verb | |||
| einkreisen transitiv | kaus anîn xelekê [vtr] | Verb | |||
| sich annähern transitiv reflexiv | li hev anîn | Verb | |||
| offensiv | [h]êrîşî | Adjektiv | |||
| lassen transitiv | waz[h]anîn (Soranî): wazhenan ausgesprochen | Verb | |||
|
anbringen transitiv anîn kausatives Verb von hatin
~ einsetzen, montieren lassen, platzieren lassen, setzen (lassen), stellen (lalssen) |
kaus bi cîh anîn bi cîh kirin | Verb | |||
|
Einführung -en f |
der[h]anîn [Sup.] f | Substantiv | |||
|
über jmdn bringen transitiv anîn kausatives Verb von hatin | kaus anîn serê [trans.] | Verb | |||
|
zugestimmt, gebilligt, eingewilligt [Partizip II] Partizip der Vergangenheit | [h]erêkirî | Adjektiv | |||
|
aufgegangen Partizip II Partizip der Vergangenheit | hatî der | Adjektiv | |||
|
jmdn zu Weißglut bringen transitiv
anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv);
2 Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn die Worte einzelnd für sich stehen |
kaus xezeb ji kesekî re (h)anîn Präsens Stamm: tîn | Verb | |||
| dielektrisch | du(h)elektrî | Adjektiv | |||
|
(der) Fallsüchtige (Nominativ) -n m |
fêdar mf | Substantiv | |||
|
(der) normale Text die normalen Texte m |
nivîsa asayî f | Substantiv | |||
|
Hammer H m |
çakuç m | Substantiv | |||
| beben, am beben sein intransitiv | (h)ezîn | Verb | |||
|
Pforte -n f ~ (f), Tor (n), Tür (f) |
der m | Substantiv | |||
|
bewundern transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv);
das "h" wird zur Trennung eingesetzt, normale Verbform anîn, da das Hilfswort lê allerdings auf einen langen Vokal endet, wird das "h" zur (räuml.) Trennung verwendet.
Merke:
2 Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn die Worte einzelnd für sich stehen | kaus sersor man lê (h)anîn | Verb | |||
|
gebären transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv)
(bei Menschen), du gebärst, sie gebärt (geh. gebierst, gebiert); du gebarst; du gebärest; geboren
Imparativ: gebär[e]! (geh. gebier!) |
kaus anîn dîne Präsensstamm: tîn | Verb | |||
|
herbringen transitiv anîn kausatives Verb von hatin |
Konjugieren kaus anîn Präsensstamm: tîn | Verb | |||
|
Lauf der Welt -- m ~ (m) [ohne Pl.], Treiben der Welt (n) |
gerîna dinê f | Substantiv | |||
|
erschaffen irreg. transitiv anîn kausatives Verb von hatin | kaus pêkanîn | Verb | |||
|
jeder der ... ...Bescheidenheit, Eherbietung, Verschämtheit, Würde besitzt
vom Substantiv im kurdischen hîşme (m)/
heşmet | hîşmekar | Adjektiv | |||
| hinausgeworfen Partizip II | avêtî der | Adjektiv | |||
|
Stirn -en f | (h)enî | Substantiv | |||
|
[Kopf-]Kissen - n ~ (n), Polster (n); Persisch: bāliš;
Kurdisch: balgîh, balîf (f), balîv (f); (balgeh zu balge, balagîh zu bal(a)gî;]; Armenisch: balj |
balgî(h) f | Substantiv | |||
|
Tränke Tränken f ~ (f), Wassertrog (m) |
der avê f | Substantiv | |||
| aufgegangen Partizip II | hatî der | Adjektiv | |||
|
bekannt gegeben Partizip II Partizip. Verb | hatî der | Adjektiv | |||
|
hierhin und dorthin ~, von Ort zu Ort | der bi der | Adverb | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.12.2025 23:30:33 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Kurdisch Deutsch der[h]anîn
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken