| Deutsch▲▼ | Kurdisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||||||
| hervorbringen transitiv | kaus derxistin holê | Verb | |||||||
|
fig an den Tag bringen transitiv xistin kausatives Verb von ketin | kaus derxistin holê [trans.] | fig | Verb | ||||||
| entstehen intransitiv |
hatin holê hatin holê
| Verb | |||||||
|
ergeben irreg. Situation, Geschehniss; nichts gegenständliches hier gemeint) intransitiv reflexiv sich ~, | derketin holê | Verb | |||||||
|
ans Licht bringen transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv) |
kaus anîn holê [trans.] Präsens-Stamm:tîn holê | Verb | |||||||
| Lügen [Nominativ] an den Tag bringen /hervorholen transitiv | derew derxistin holê [trans.] | Verb | |||||||
|
entlassen transitiv kausatives Verb im Kurdischen von derketin (intrans.)
Präsensstamm: x
Präsens: der + di + x + Personalendungen
ez derdixim;
tu derdixî;
ew derdixe;
em derdixin;
hûn derdixin;
ew derdixin; | kaus derxistin | Verb | |||||||
|
unterscheiden transitiv Präsensstamm: x
Präsens: der + di + x + Personalendungen
ez derdixim;
tu derdixî;
ew derdixe;
em derdixin;
hûn derdixin;
ew derdixin; | kaus derxistin | Verb | |||||||
|
trennen transitiv xistin kausatives Verb von ketin
Präsensstamm: x
Präsens: der + di + x + Personalendungen
ez derdixim;
tu derdixî;
ew derdixe;
em derdixin;
hûn derdixin;
ew derdixin; | kaus derxistin | Verb | |||||||
| zerstört sein intransitiv | ji holê rabûn [intrans.] | Verb | |||||||
|
beschämen transitiv ~, beschämt machen, jmdn beschämen, sich schämen,
xistin kausatives Verb von ketin
Präsensstamm: x
Präsens: der + di + x + Personalendungen
ez fedîkar derdixim;
tu fedîkar derdixî;
ew fedîkar derdixe;
em fedîkar derdixin;
hûn fedîkar derdixin;
ew fedîkar derdixin; | kaus fedîkar derxistin | Verb | |||||||
(sich) blamieren, sich vorführen transitiv reflexiv
[Blamagen: sich vorführen ] | kaus fedî derxistin | Verb | |||||||
| kompromittieren transitiv | kaus fedî derxistin | Verb | |||||||
|
derart ~, so | holê | Adverb | |||||||
| jmdn [eine Blamage] /Blamagen bereiten transitiv | kaus kesek[ê;î] fedîkar derxistin | Verb | |||||||
|
dimitieren veraltet lat. transitiv dimitieren (veraltet [lat.] für entlassen, verabschieden) | derkirin, derxistin | lat. | Verb | ||||||
| jmdn bloßstellen transitiv | kesek[ê;î] fedî derxistin | Verb | |||||||
| jmdn aufschmeißen lassen österr. transitiv | kaus kesek[-ê;î] fedîkar derxistin | österr. | Verb | ||||||
|
verlegen transitiv Präsensstamm: x
Präsens: der + di + x + Personalendungen
ez derdixim;
tu derdixî;
ew derdixe;
em derdixin;
hûn derdixin;
ew derdixin; |
kaus derxistin Präsensstamm: derx | Verb | |||||||
|
Erlös -e m Türkçe: 1. eser, 2. ürür |
berhem berhem[an] f berhem: 1. Pirtûk û kovar.
2. Berê ku bi ked û baqiltiya derdikeve holê. Tirkî: ürür | Substantiv | |||||||
|
drücken transitiv Türkçe: sıkmak
|
givaştin an jî guvaştin givaştin {an jî} guvaştin: Bi şidandinê ava tiştekî jê derxistin; bigivişe, digivişe; Tirkî: sıkmak
| Verb | |||||||
|
Schaum Schäume m Türkçe: köpük |
kef f kef:
1. Peqpeqokên ji ber sabûn û deterjana di avê de dihele tê holê.
2. Peqpeqokên ji ber sedemên din di avê da tê holê
Tirkî: köpük | Substantiv | |||||||
|
entwurzeln transitiv ~, ausreißen (riss aus, hat ausgerissen) [nach oben herausreißen, trennen] |
kaus hilkişandin hilkişandin: Ber bi jor derxistin. Vitr: hilkişîn;
Präsens: di + hilkişîn + Personalendungen;
1. Pers. Sing. ez dihilkişînim;
2. Pers. Sing. tu dihilkişînî;
3. Pers. Sing. ew dihilkişîne;
1. Pers. Pl. em dihilkişînin;
2. Pers. Pl. hûn dihilkişînin;
3. Pers. Pl. ew dihilkişînin; | Verb | |||||||
|
ausreißen transitiv nach oben herausreißen, ziehen |
kaus hilkişandin [trans.] hilkişandin: Ber bi jor, kaşkirin; ber bi jor derxistin. Vitr: hilkişîn;
Präsens: di + hilkişîn + Personalendungen;
1. Pers. Sing. ez dihilkişînim;
2. Pers. Sing. tu dihilkişînî;
3. Pers. Sing. ew dihilkişîne;
1. Pers. Pl. em dihilkişînin;
2. Pers. Pl. hûn dihilkişînin;
3. Pers. Pl. ew dihilkişînin; | Verb | |||||||
|
Opium -- n Opium {gr.-lat.}: aus dem Milchsaft des Schlafmohns gewonnenes schmerzstillendes Arzneimittel und Rauschgift; Markenduft; Türkçe: afyon |
afyon f afyon: Madeyek tevzînok e, ji reheka xaşxaşê tê derxistin û hekîmtiyê de tê bikaranîn. Tirkî: afyon | chemi, mediz | Substantiv | ||||||
|
Sonnenblume -n f Sehr hochwachsende Pflanze, mit großen gelben Blütenblättern [gesäumt], die sich immer dem Licht zuwendet; Botanik [lat,griech.;entlehnt]: Helianthus annuus (Pl.-Helianthen) |
gula berbiroja -n [Gen.-Dat.] f Rehekek çandiniyeye, kulîlkên wê zer û mezine, ji dendikên wê rûn tê derxistin (Helianthus annuus). | botan | Substantiv | ||||||
|
Konjugieren wissen irreg. Verb transitiv Türkçe: bilmek |
zanîn (Soranî): zanin Hîn bûm, fêr bûn, hay jê jebûn, pê beled bûn, têgihiştin.
[Präsens: dizane (3.Pers.Sing.), Imperativ: bizane] | Verb | |||||||
|
Konjugieren kennen Türkçe: bilmek |
zanîn zanîn: Hîn bûm, fêr bûn, hay jê jebûn, pê beled bûn, têgihiştin. pê derxistin, nasîn
[ Präsens: dizane (3.Pers. Sing.), Imperativ: bizane] | Verb | |||||||
|
Konjugieren können Türkçe: bilmek |
zanîn zanîn: Hîn bûm, fêr bûn, hay jê jebûn, pê beled bûn, têgihiştin. pê derxistin, nasîn
[Präsens: dizane (3.Pers.Sing.), Imperativ: bizane] | Verb | |||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.12.2025 20:42:25 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||||||
Kurdisch Deutsch derxistin holê
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken