| Deutsch▲▼ | Kurdisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
| Konjugieren ankommen | gihan | Verb | |||
| ansehen transitiv | mêze kirin | Verb | |||
|
Konjugieren ankommen intransitiv kaus. Verb im Kurdischen von hatin = anîn | kaus gihanîn | Verb | |||
| ansehen (zuschauen) transitiv | temaşe kirin | Verb | |||
| mach den Drucker an (IT) | printar dagirsena (IT) (Soranî) | ||||
| anflehen transitiv reflexiv | kaus xwe ber gerandin | Verb | |||
| anzünden (verbrennen) transitiv |
kaus şewitandin Präsens: di+şewitîn+Personalendungen;
1. Pers. Sing. ez dişewitînim;
2. Pers. Sing. tu dişewitînî;
3. Pers. Sing. ew dişewitîne;
1. Pers. Pl. em dişewitînin;
2. Pers. Pl. hûn şewitînin;
3. Pers. Pl. ew dişewitînin;
şewitandin: Agir pê xistin, bi agir tune kirin, agir berdan.
Imparativ: bişewitîne! | Verb | |||
| anflehen transitiv | tika kirin | Verb | |||
|
Ei -er n |
hêk hêk[an] f | Substantiv | |||
| anbringen transitiv | şiri kirin | Verb | |||
| an den Tag legen fig. transitiv | eşkere kirin | Verb | |||
|
fig an den Tag bringen transitiv xistin kausatives Verb von ketin | kaus derxistin holê [trans.] | fig | Verb | ||
| Land oder Region | welat an herêm | ||||
| anschauen transitiv | mêze kirin | Verb | |||
| anschauen | nihêrîn | Verb | |||
| ansehen | nîhêrîn | Verb | |||
| anflehen | li ber geriyan | Verb | |||
| anfreunden intransitiv | hawrîbûn | Verb | |||
|
Garaus - m |
qirtik [Sing. Gen.-Akk.: -î; Pl. Gen.-Akk.: -an] -an m | Substantiv | |||
| angewöhnen intransitiv reflexiv | pê hu bûn | Verb | |||
| anblasen transitiv | berbejn kirin | Verb | |||
| anstürmen transitiv | xar kirin | Verb | |||
| anbeten | bêhiş ketin | Verb | |||
| anbieten transitiv | kaus li ber xistin | Verb | |||
| oder | an | Konjunktion | |||
| mitbringen | lagaldahenan | Verb | |||
| anklagen transitiv | buhtan kirin | Verb | |||
| anschauen intransitiv reflexiv | hesibîn [intrans.] | Verb | |||
|
Tag m | روژ | Substantiv | |||
|
Tag m |
roj f | Substantiv | |||
|
Dämmerlicht -er n |
hingur -an f | Substantiv | |||
|
Ertrag Erträge m |
dahat -an f | Substantiv | |||
|
Mann Männer m Mann / mêr, Männlein /mêrik [mêr = Mann, Ehemann, tapferer Recke] |
mêr -an m | Substantiv | |||
|
Eröffnungssitzung -en f |
cihvîna vekirinê -an f | Substantiv | |||
|
Anlass Anlässe m |
kês -an f | Substantiv | |||
|
Wasserbüffel - m (in sumpfigen Gebieten Süd[ost]asiens lebender) Büffel mit großen, sichelförmigen und nach hinten geschwungenen Hörnern; türkisch: camız | gamêş -an | Substantiv | |||
|
Bescheid -e m |
biryar -an m | Substantiv | |||
|
Ehemann -männer m |
mêr -an m | Substantiv | |||
|
Hügel - m |
beyar -an f | Substantiv | |||
|
Funkhaus -häuser m |
netêlmal -an m | Substantiv | |||
| anhalten transitiv |
kaus rawestandin Präsens:
1. Pers. Sing. ez radiwestînim;
2. Pers. Sing. tu radiwestînî;
3. Pers. Sing. ew radiwestîne;
1. Pers. Pl. em radiwestînin;
2. Pers. Pl. hûn radiwestînin;
3. Pers. Pl. ew radiwestînin;
Imperativ:
1.-3. Pers. Sing. rawestîne!;
1.-3. Pers. Pl. rawestînin!;
auf bi kann soweit ich weiß verzichtet werden, da wir schon eine Vorsilbe im Verb als solches haben und zwar "ra" plus Imperativ-Vorsilbe "bi" wäre es dann rabiwestîne/rabiwestînin! (nirgends so gefunden, also gehe ich vom Sprachgebrauch aus!) | Verb | |||
| flehen intransitiv | bergerîn | Verb | |||
|
Listung, Aufstellung, [gedanklich, wissend, vorstellend, nicht unbedingt objektiv und auch nicht verschriftlicht] Listungen
Aufstellungen Bescheid, hier in abstrahierter Form, ich wußte Bescheid, Bescheid /Kenntnis haben oder erlangen |
xeber -an m | Substantiv | |||
| anklagen transitiv | sûcdar kirin | Verb | |||
| anbieten transitiv | pêşkêş kirin | Verb | |||
| anrufen transitiv | deng lê kirin | Verb | |||
| Lügen [Nominativ] an den Tag bringen /hervorholen transitiv | derew derxistin holê [trans.] | Verb | |||
|
Epileptiker - m Epileptikerin (f/sing) |
fêdar (-an;pl.;Gen.-Akk.) - mf | Substantiv | |||
| ersetzt, (an die) Stelle getreten | cîh girtî | Adjektiv | |||
| anzeigen transitiv | nîşan dan [vtr] | Verb | |||
| anbetteln transitiv | derweze lê kirin | Verb | |||
| anpassen transitiv | kaus lê [h]anîn [vtr] | Verb | |||
| angreifen transitiv | bi ser ...de girtin | Verb | |||
| anfordern transitiv |
dewekarî kirdin [trans.] (Soranî): dawakari krdn ausgesprochen (Soranî) | Verb | |||
|
Einrichtung [beim Haus] -en f | malşit malşit[an] | Substantiv | |||
| anfassen transitiv | destlêdan {trans.](Soranî): dastledan | Verb | |||
| anfangen transitiv | destpêkirdin (Soranî): dastpekrdn ausgesprochen | Verb | |||
| anbeißen transitiv |
gêz lêgirtin [trans.] (Soranî): gaz le grtn ausgesprochen Präsenstamm: gir | Verb | |||
| anschalten transitiv | kaus vêxistin | Verb | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.12.2025 16:04:05 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Kurdisch Deutsch brachte an den Tag
Kurdisch Deutsch brachte an den Tag
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken