Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Kurdisch Deutsch jmdm zeigen

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
jmdm zeigen transitiv
jmdm zeigenzeigte jmdmjmdm gezeigt
raberî yekî kirin
raberî yekî kir(im,î,-,in,in,in)raberî yekî kirî
Verb
jmdm zeigen transitiv
jmdm zeigenzeigte jmdm(hat) jmdm gezeigt
raberî yekî kirin
raberî yekî kir(im,î,-,in,in,in)raberî yekî kirî
Verb
zeigen transitiv
zeigte(hat) gezeigt
tesdîq kirin
tesdîq kir(im,î,-,in,in,in)tesdîq kirî
Verb
zeigen transitiv
zeigtehat gezeigt
pişandin [trans.] (Soranî)
(Soranî)
Verb
zeigen transitiv
zeigtehat gezeigt
lêmandin
lêmandlêmandiye
Verb
zeigen transitiv
zeigte(hat) gezeigt
kaus eyandin
eyandineyandeyandî
Verb
sich zeigen intransitiv reflexiv
zeigte sichhat sich gezeigt
beyan bûn [refl.]
beyan bûnbeyan bû(m,yî,-,n,n,n)beyan bûyî
Verb
jmdm borgen transitiv
jmdm borgenborgte jmdmhat jmdm geborgt
bidêndan [trans.]
bidêndanbidêndan,da(m,yî,-,n,n,n)bidêndaye,da(m,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
sich zeigen reflexiv
zeigte sich (hat) sich gezeigt
balete bûn [vrefl]
balete bûnbalete bû(m,yî,-,n,n,n)balete bûyî
Verb
sich nach jmdm richten transitiv
richtete sich nach jmdmhat sich nach jmdm gerichtet
ji ya yekî kirin
ji ya yekî kir(im,î,-,in,in,in)ji ya yekî kirî
Verb
gewähren, jmdm zukommen lassen transitiv
gewährte, ließ jmdm zukommen(hat) gewährt, jmdm zukommen lassen
nasîbê yekî kirin
nasîbê yekî kir(im,î,-,in,in,in)nasîbê yekî kirî
Verb
Konjugieren eine Audienz haben intransitiv
habenhattegehabt

~, zu jmdm gehen
hatin hizûra
hat(im,î,-,in,in,in) hizûrahatî hizûra

hatin hizûra
Verb
Interesse haben,zeigen transitiv
Interesse haben/zeigenhatte/zeigte Interesse(hat) Interesse gehabt/gezeigt
meraq kirin
meraq kir(im,î,-,in,in,in)meraq kirî
Verb
jmdm etwas erfüllen transitiv
erfüllenerfüllte (hat) erfüllt

~, jmdm willfahren, sich richten nach
ji ya yekî kirin
ji ya yekî kir(im,î,-,in,in,in)ji ya yekî kirî
Verb
Erschütterung zeigen transitiv
zeigte Erschütterung(hat) Erschütterung gezeigt

moralisch /seelische, tiefe Erschütterung zeigen,erfahren
kaus hezing kişandin
hezing kişandinhezing kişand(im,î,-,in,in,in)hezing kişandî

Präteritum-Stamm: hezing kişîn
Verb
Dekl. Dankbarkeit, schweizerisch. Verdankung -- f
~, Verbundenheit (f) (geh.) Im Sinn von: Anerkennung, Danksagung, Erkenntlichkeit (zeigen)
mînet fSubstantiv
die Launen von jmdm aushalten transitiv
... aushaltenhielt ... aus(hat,habe)... ausgehalten

~, von jmdm gepiesackt werden (fam)
derd + Partikel {mask.=ê} die Launen des jemanden
kaus derdê kesekî kişandin
derdê kesekî kişandinderdê kesekî kişand.... kişandî;

Präsens: di + kişîn + Personalendungen; Präsens: 1. Pers. Sing. derdê kesekî dikişînim; 2. Pers. Sing. derdê kesekî dikişînî; 3. Pers. Sing. derdê kesekî dikişîne; 1. Pers. Pl. derdê kesekî dikişînin; 2. Pers. Pl. derdê kesekî dikişînin; 3. Pers. Pl. derdê kesekî dikişînin;
Verb
interessieren transitiv
interessiertehat interessiert

(Teilnahme erwecken); jmd. an, für etwas interessieren, sich interessieren, (Interesse zeigen) für...
bal kirin
bal kir(im,î,-,in,in,in)bal kirî;
Verb
Erst in schweren Zeiten wird sich zeigen wer ein wahrer Freund ist Dost di roja tengda beludibeSprSubstantiv
wütend sein intransitiv
war wütend(ist) wütend gewesen

xeyidîn, entlehnt aus dem Arab. Wird verwendet, wenn man so richtig wütend ist und dem Anderen am Liebsten an die Gurgel gehen möchte. Zu dem wird es im Sprachgebrauch am Häufigsten verwendet. ~dasselbe gilt auch für böse sein diese untenstehenden Verben können auch diese Bedeutung haben aber dann: ~schmollend kann es auch heißen, aber dann ist es eher ein aufgesetztes ärgerliches Schmollen, um dem Anderen zu zeigen "Mit mir nicht!" ~beleidigt sein eben halt auch siehe Erklärung zu schmollen
xeyidîn
xeyid

[arab.]
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.07.2021 23:07:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken